아이슬란드어
아이슬란드어의 tilboð은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 tilboð라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 tilboð를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 tilboð라는 단어는 견적를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 tilboð의 의미
견적noun |
더 많은 예 보기
Tilboð: Í þessu tölublaði Varðturnsins eru upplýsingar sem Jesús og faðir hans hafa gefið um líf á himni. 출판물 소개: 이 잡지에는 예수와 그분의 아버지가 하늘에 관해 알려 주신 점들이 나옵니다. |
Hvaða viðskipti reyndi Satan að eiga við Jesú og um hvað tvennt upplýsir þetta tilboð hans okkur? 사단은 예수와 무슨 거래를 하려고 하였으며, 사단의 제의는 우리에게 무슨 두 가지 사실을 가르쳐 줍니까? |
Tilboð: Í þessu tölublaði Varðturnsins er skoðað hvað Biblían segir um lífið og dauðann. 출판물 소개: 이 잡지에서는 삶과 죽음에 대해 성경에서 무엇이라고 말하는지 알려 줍니다. |
Eða tilboð mig fara inn í nýja- liðinu gröf, og fela mig með dauðum manni í líkklæði hans; 아니면 내가 새 만들어진 무덤으로 돌아가 그의 장막에서 죽은 남자와 숨기기 입찰가; |
Ef tilboð virðist of gott til að vera satt er það oftast raunin. 어떤 제안이 너무 좋아서 믿어지지 않는다면, 대개 믿어서는 안 되는 것이다 |
Og tilboð hennar, merkja þig mér, á miðvikudaginn næsta, - En, mjúk! hvaða dagur er þetta? 부드러운, 하지만 - 그리고 그녀를 입찰, 수요일 다음에, 당신 나를 마크! 오늘이 며칠 이죠? |
Sumir hafa náð góðum árangri með því að lesa vel valinn ritningarstað þegar þeir bjóða tilboð mánaðarins. 잡지를 제공할 때, 제공 방법 제안에 나오는 성구를 사용하려고 노력하십시오. |
Stjórnandinn gæti stuttlega rætt um dagstextann ef hann tengist prédikunarstarfi okkar og komið með eina eða tvær sérstakar tillögur um kynningarorð eða haft stutta sýnikennslu um tilboð mánaðarins. 사회자는 그 날의 일용할 성구가 전파 활동과 관련된다면 간단히 고려하고, 한두 가지 구체적인 야외 봉사 제안을 하거나 최근 제공 연설 실연을 간단히 보여줄 수 있다. |
Tilboð: Þessi bók sýnir hvernig Biblían útskýrir að Guð ætlar að leysa vandamálin í heiminum. 출판물 소개: 성경에서는 하느님이 세상의 문제들을 어떻게 바로잡으실 것인지 알려 주는데, 그 점이 이 책에 잘 나와 있습니다. |
Væri það ekki svolítið annað en að gera tilboð í viðhaldsvinnu fyrir kirkjuna, svo sem að einangra þakið eða skipta um þakklæðningu? 그것은 교회 지붕 공사나 지붕 단열재 시공 공사와 같은 계약을 따내기 위해 입찰에 응하는 것과는 다르지 않겠습니까? |
Vekja tilboð um leiðir til að auðgast með skjótum hætti áhuga þinn? 일확 천금을 하려는 계획에 가담하고 싶어서 그것에 호기심을 가지고 있읍니까? |
Það Romeo tilboð þig ná? 그 로미오 그대는 페치 입찰? |
Tilboð: Þetta tímarit bendir á hvað við getum gert áður en hamfarir verða, meðan á þeim stendur og eftir á. 출판물 소개: 이 잡지에서는 재난에 어떻게 미리 대비할 수 있는지, 또 실제로 재난이 닥쳤을 때와 닥친 뒤에 어떻게 행동해야 하는지 알려 줍니다. |
Ekkert tilboð um áhrif og völd í þessum heimi gæti komið honum til að óhlýðnast á nokkurn hátt. 이 세상의 권세를 주겠다는 제의로도 그분의 마음을 흔들어 불순종하게 만들 수 없었습니다. |
4 Hús úr húsi: Þar sem smáritin koma að góðum notum í boðunarstarfinu verða þau tilboð mánaðarins af og til og fyrsta skiptið verður í nóvember. 4 호별 방문: 전도지는 증거 활동에 매우 효과적인 도구이므로, 11월부터는 때때로 전도지를 그 달의 제공 출판물로 사용할 것입니다. |
Í marsmánuði 2007 verður bókin tilboð mánaðarins. 나는 어떻게 그분의 목적과 일치하게 행동하고 또한 다른 사람들을 도울 수 있을까?’ |
Phyllis, ung kona sem hefur töluverða reynslu í því að leita uppi góð tilboð, bætir við: „Ég man ekki eftir að hafa nokkurn tíma keypt eitthvað fullu verði. 이제는 노련한 할인 판매 애용자가 된 필리스라는 젊은 여자는 이렇게 부언한다. “평상시 가격으로 물건을 사본 기억이 없어요. |
◆ Þegar tilboð er afþakkað? ◆ 서적 제공이 거절되었을 때 |
Ræðið síðan hvernig hægt er að styðjast við þessar ábendingar þegar við bjóðum tilboð mánaðarins í desember. 이어서 12월의 제공 출판물을 전할 때 어떻게 그 요점들을 적용할 수 있는지 토의한다. |
Tilboð: Í þessari grein er fjallað meira um það sem Biblían segir um nafn Guðs. 출판물 소개: 하느님의 이름에 대해 성경에서 무엇이라고 알려 주는지 이 기사에서 더 알아보시기 바랍니다. |
Notið tillöguna neðst á blaðsíðunni og sviðsetjið hvernig hægt er að bjóða tilboð næsta mánaðar. 다음 달에 제공할 출판물을 사용하여 마지막 항에 나온 제안들을 적용하는 것을 보여 주는 실연을 한다. |
Biddu boðbera að sviðsetja eintal til að sýna hvernig hann notar nokkrar mínútur áður en hann fer í boðunarstarfið til að semja einfalt uppkast í huganum til að kynna tilboð mánaðarins. 이달의 제공 출판물을 사용하여, 봉사하러 나가기 전에 몇 분간 시간을 내서 제공 방법을 머릿속으로 정리하는 전도인의 독백을 포함시킨다. |
Tilboð hans hefði ekki verið nein freisting fyrir Krist ef hann hefði ekki ráðið yfir þeim í alvöru. 만일 그것이 사실이 아니라면, 마귀가 그리스도께 그것들을 주겠다는 것이 어떻게 실제로 유혹이 될 수 있겠습니까? |
Veitum því athygli að Satan gerði Jesú ekki bara munnlegt tilboð um allt vald og vegsemd heimsins í skiptum fyrir tilbeiðsluathöfn. 사단이 한번의 숭배 행위에 대한 교환 조건으로 세계의 모든 권력과 영광을 예수에게 말로 제시하지 않았다는 사실에 유의하십시오. |
Tilboð: Í þessu tölublaði Varðturnsins er fjallað um hvernig Guð veitir huggun og hughreystingu. 출판물 소개: 이번 호 「파수대」에서는 하느님께서 어떻게 위로를 베푸시는지 알려 줍니다. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 tilboð의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.