아이슬란드어
아이슬란드어의 stund은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 stund라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 stund를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 stund라는 단어는 시간를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 stund의 의미
시간noun Er sú stund nálgast að Jesús deyi fórnardauða sýnir hann einstaka elsku. 희생의 죽임을 당할 시간이 다가오면서, 예수께서는 뛰어난 사랑을 보여 주십니다. |
더 많은 예 보기
Hann hugleiddi um stund. 그리고는 스스로 이렇게 질문했다. |
Með deyfð, sem aðeins getur stafað af samfelldri og stöðugri snertingu við hið illa, samþykkti hún þá staðreynd að hver stund gæti verið hennar síðasta. 끊임없이 무자비한 악과 접촉하면서 생긴 무감각한 마음으로 제인은 언제든 죽을 수도 있다는 현실을 받아들였습니다. |
(Matteus 24: 4-14, 36) Spádómur Jesú getur engu að síður búið okkur undir „þann dag og stund.“ (마태 24:4-14, 36) 하지만 예수의 예언은 우리가 “그 날과 시간”을 맞이할 준비를 하는 데 도움이 될 수 있습니다. |
Við boðum öll með englinum sem flýgur um miðhimin: „Óttist Guð og gefið honum dýrð, því að komin er stund dóms hans. Tilbiðjið þann, sem gjört hefur himininn og jörðina og hafið og uppsprettur vatnanna.“ — Opinberunarbókin 14:7. 중천을 나는 천사와 더불어, 우리 모두는 다음과 같이 선언합니다. “하나님을 두려워하며 그에게 영광을 돌리라 이는 그의 심판하실 시간이 이르렀음이니 하늘과 땅과 바다와 물들의 근원을 만드신 이를 경배하라.”—계시 14:7. |
Var það ósanngjarnt að greiða verkamönnunum, sem unnu eina stund, sömu laun og þeim sem unnu allan daginn? 제십일 시에 고용된 일꾼들에게 하루 종일 일한 일꾼들과 동일한 품삯을 주는 것은 불공정한 일이었습니까? |
Biblían segir frá manninum Job sem hafði á orði að ‚maðurinn lifði stutta stund og mettaðist órósemi‘ en var þó efnaður og hraustur mestan hluta ævinnar. — Jobsbók 14:1. 성서에 등장하는 욥이라는 인물은 대부분의 삶을 건강하고 순탄하게 살았지만 이렇게 말하였습니다. “여인에게서 태어난 사람은 사는 날이 짧고 소란만 가득합니다.”—욥 14:1. |
Öðru sinni sagði Jesús: „Sú stund kemur, þegar allir þeir, sem í gröfunum eru, munu heyra raust hans [það er að segja raust Jesú] og ganga fram.“ — Jóhannes 5:28, 29. 예수께서는 이렇게 말씀하신 적도 있습니다. “기념 무덤에 있는 모든 사람이 그[예수]의 음성을 듣고 나올 시간이 오고 있습니다.”—요한 5:28, 29. |
Forðast þú hinar vanheilögu hégómaræður, því að þeim, er leggja stund á þær, skilar lengra áfram í guðleysi, og lærdómur þeirra etur um sig eins og helbruni.“ 그러나 거룩한 것을 범하는 헛된 말을 멀리하십시오. 그들은 더욱더 불경건으로 나아가고, 그들의 말은 괴저처럼 퍼질 것입니다.” |
12 Sýnum við öðrum gestrisni með því að bjóða þeim heim í mat eða til að eiga uppörvandi stund með þeim? 12 우리는 사람들을 집으로 초대하여 함께 식사를 즐기거나 교제를 나누고 격려를 주고받음으로 후대를 나타냅니까? |
Nú styttist í þá stund 전쟁과 두려움 |
En þann dag eða stund veit enginn, hvorki englar á himni né sonurinn, enginn nema faðirinn. ··· 그러나 그 날과 그 때는 아무도 모르나니 하늘에 있는 천사들도, 아들도 모르고 아버지만 아시느니라. 주의하라. |
Þetta fólk er vonsvikið og lifir aðeins fyrir líðandi stund. 그러므로 이러한 집주인들은 환멸을 느끼면서 그저 오늘만을 위한 인생을 삽니다. |
Ver hjá mér hverja stund 늘 함께 하소서 |
Ég hvet sérhver okkar til að finna sér næði, einhverja stund þessi jól, til að færa „hinum gjafmilda“ hjartnæmar þakkir. 저는 우리 각자가 이 성탄 절기 중에 우리 영혼이 조용히 “관대한 그분”을 인식하고 가슴에서 우러나오는 감사를 드릴 순간을 찾길 바랍니다. |
84 Haldið þess vegna kyrru fyrir og vinnið ötullega, svo að þér getið orðið fullkomnir í þeirri helgu þjónustu yðar, að fara út á meðal aÞjóðanna í síðasta sinn, allir þeir sem munnur Drottins nefnir, til að bbinda lögmálið og innsigla vitnisburðinn og búa hina heilögu undir stund dómsins, sem koma skal — 84 그러므로 너희는 머물러 부지런히 일하라. 그리하여 너희 곧 주의 입이 지명하는 자마다 마지막으로 ᄀ이방인 가운데 나아가서 율법을 ᄂ싸매며 증언을 인봉하고 장차 임할 심판의 시간에 대비하여 성도들을 예비시키는 너희의 성역에서 온전하게 되도록 하라. |
18 Jesús sagði líka: „Sú stund kemur, að hver sem líflætur yður þykist veita Guði þjónustu.“ 18 예수께서는 또한 이렇게 경고하셨습니다. “여러분을 죽이는 사람들이 모두 자기들이 하느님께 신성한 봉사를 드린다고 생각할 시간이 옵니다.” |
Deildir og greinar kirkjunnar bjóða upp á vikulegar samkomur sem veita hvíld og endurnýjun, stund og stað til þess að skilja heiminn eftir úti – hvíldardaginn. 한편, 교회의 와드와 지부는 매주 휴식과 재생을 위한 모임을 마련합니다. 바로, 세상을 떠나 안식일을 보낼 시간과 장소를 제공하는 것입니다. |
Það var farið að skyggja en við ákváðum að halda áfram um stund til að ljúka við götuna þar sem við vorum. 슬슬 어두워지고 있었지만 구역을 다 돌기 위해 몇 집을 더 방문하기로 했습니다. |
Leggja þeir stund á réttlæti, trú, kærleika byggðan á meginreglum og frið? 그들은 의와 믿음과, 원칙에 근거한 사랑 및 평화를 추구하고 있읍니까? |
Vegna þess að stund dóms hans er runnin upp — dóms gegn Babýlon hinni miklu og öllum öðrum geirum hins sýnilega heimskerfis Satans. — Opinberunarbókin 14:7; 18:8- 10. 심판하실 시간—큰 바빌론과 사탄의 보이는 사물의 제도의 다른 모든 부면들에 대해 심판하실 시간—이 도래하였기 때문입니다.—계시 14:7; 18:8-10. |
15 Í þriðja tilfellinu, þegar guðsótti Davíðs dvínaði um stund, leiddist hann út í siðlaust samband við Batsebu, konu Úría. 15 또 한 번의 경우에 다윗은 하느님에 대한 두려움이 일시적으로 약해져서 우리아의 아내인 밧-세바와 부도덕한 관계를 갖게 되었습니다. |
Jesú var ljóst að lærisveinarnir þyrftu að ‚hvílast um stund‘ svo að þeir fóru einir saman á óbyggðan stað. 예수께서는 제자들이 “좀 쉬”어야 할 필요가 있다고 느끼셨고, 그래서 그들은 외딴 곳을 향해 떠났습니다. |
Menningarmálaráðherra Andalúsíu lýsti yfir að það væri stór stund fyrir Andalúsíu að „vera vettvangur svona markverðrar uppgötvunar.“ 지역 문화 장관은 “그러한 위대한 발견의 배경이 된다는 것”은 안달루시아에 자랑스러운 순간이라고 선언하였다. |
16 Fyrst Jesús sagði greinilega að enginn maður gæti vitað „þann dag eða stund,“ sem faðirinn myndi skipa syni sínum að ‚koma‘ gegn illu heimskerfi Satans, gætu sumir átt til að spyrja: ‚Hvers vegna er svona brýnt að bíða endalokanna með eftirvæntingu?‘ 16 예수께서 명백히 말씀하시기를, 아버지께서 자기 아들에게, ‘임’하여 ‘사단’의 악한 사물의 제도를 치라고 지시하실 “그 날”이나 “그 때”는 아무도 알 수 없다고 하셨으므로, 어떤 사람들은 이렇게 질문할지 모릅니다. |
Að nokkurri stund liðinni, ók hann hægt til hinna og af undirgefni bjó hann sig undir að verða hjálplað úr stólnum 하지만 잠시 후 그는 천천히 휠체어를 굴려 원래 위치로 돌아왔고, 마음을 완전히 비운 것처럼 내릴 준비를 했습니다. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 stund의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.