아이슬란드어의 leiða은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 leiða라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 leiða를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어leiða라는 단어는 안내하다, 운전하다, 가져오다, 달리다, 뉴스를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 leiða의 의미

안내하다

(lead)

운전하다

가져오다

달리다

(run)

뉴스

더 많은 예 보기

Þetta traust veitti honum mátt til að yfirstíga stundlegar raunir og leiða Ísrael út úr Egyptalandi.
그런 신뢰를 보였기 때문에 모세는 현세적인 시련을 극복하고 이스라엘 백성을 애굽에서 이끌어 낼 힘을 얻었습니다.
Hvaða spurninga þarf eitt og sérhvert okkar nú að spyrja sig, og hvað mun slík sjálfsrannsókn leiða í ljós?
우리 각자는 지금 개인적으로 무슨 질문들에 직면하고 있으며, 자기 검토를 해보면 어떠할 것입니까?
Jesús bauð unga höfðingjanum þann ómetanlega heiður að safna fjársjóði á himnum í skiptum fyrir þessa efnislegu fórn. Þessi fjársjóður myndi hafa eilíft líf í för með sér fyrir hann og leiða til þess að hann fengi von um að ríkja með Kristi á himnum.
예수께서 젊은 지도자에게 그런 물질적 희생의 대가로 제시하신 것은 하늘에 보물을 쌓는 매우 소중한 특권이었습니다. 그 보물은 그에게 영원한 생명을 의미하며, 마침내 하늘에서 그리스도와 함께 다스릴 전망을 갖게 하는 것이었습니다.
23 Já, og vissulega mun hann enn leiða aleifarnar af niðjum Jósefs til bþekkingar á Drottni Guði sínum.
23 참으로 또한 정녕 그는 다시 요셉 자손의 ᄀ남은 자를 주 저희의 하나님에 대한 ᄂ지식에 이르게 하시리라.
(Lúkas 7:37-50; 19:2-10) Hann dæmdi aðra ekki út frá ytra útliti heldur líkti eftir föður sínum og sýndi gæsku, umburðarlyndi og langlyndi og vildi leiða alla til iðrunar.
(누가 7:37-50; 19:2-10) 예수께서는 겉에 나타난 모습만 보고 사람들을 판단하시기보다는 그들을 회개로 인도하시려는 마음으로, 자신의 아버지처럼, 친절과 관용과 오래 참음을 나타내셨습니다.
7 Lát þess vegna þjón minn Newel Knight halda kyrru fyrir hjá þeim, og allir þeir, sem vilja fara og eru sáriðrandi fyrir mér, mega fara, og skal hann leiða þá til þess lands, sem ég hef útnefnt.
7 그런즉 나의 종 뉴얼 나이트는 그들과 함께 머물지어다. 그리고 내 앞에서 통회하는 자는 가고자 하는 자마다 가도 좋으니 그의 인도를 받아 내가 지정한 땅으로 갈지어다.
Eftir að Jesús hafði talað um sauði, svo sem postula sína, er hann ætlaði að kalla til lífs á himnum, bætti hann við í 16. versi: „Ég á líka aðra sauði, sem eru ekki úr þessu sauðabyrgi. Þá ber mér einnig að leiða.“
예수께서는 사도들처럼 자기가 하늘 생명으로 부르실 양에 관하여 말씀하신 후, 16절에서 이렇게 덧붙이셨습니다. “나에게는 이 우리에 들지 않은 다른 양들이 있습니다.
(Jesaja 55:11) Og það er jafnöruggt að okkur vegnar vel, við látum gott af okkur leiða og við finnum hamingjuna ef við leggjum okkur einlæglega fram um að fylgja þeim lífsreglum sem er að finna í orði hans.
(이사야 55:11) 그분의 말씀에 나오는 표준들을 따르려고 열심히 노력할 때 틀림없이 우리는 성공을 거두어서 가치 있는 일들을 이루고 행복을 찾게 될 것입니다.
Hvers vegna ættu þessir eiginleikar að leiða til aukins valds og áhrifa á heimilinu?
왜 이러한 속성이 가정에서 힘과 영향력을 증가시킬까요?
Að vel athuguðu máli, afhverju ættum við að hlusta á óþekktar og beiskar raddir þeirra sem eru í hinni miklu og rúmgóðu byggingu okkar tíma og leiða hjá okkur ákall þeirra sem sannlega elska okkur?
잘 생각해 보면, 왜 우리는 이 시대의 저 크고 넓은 건물에 속한 정체 모를 이들의 부정적인 의견에는 귀를 기울이고, 우리를 진정으로 사랑하는 사람들의 간청은 무시할까요?
Þegar æðstuprestarnir, fræðimennirnir og fyrirmenn þjóðarinnar frétta hvað Jesús hefur gert leita þeir aftur leiða til að láta drepa hann.
고위 제사장들과 서기관들과 백성의 지도자들이 예수께서 행하신 일을 듣고, 예수를 죽일 방법을 다시 찾습니다.
Hvernig notar Kristur hinn trúa og hyggna þjón til að leiða söfnuðinn?
그리스도께서는 어떻게 “충실하고 슬기로운 종”을 사용하여 인도를 베푸십니까?
Af því að Satan notaði lygi til að leiða fyrstu foreldra okkar út í synd, stimplaði Jesús hann sem _________________________. [uw bls. 53 gr.
사단은 우리의 첫 조상이 죄를 짓게 하기 위하여 거짓말을 사용하였으므로, 예수께서는 그를 ....... 라고 부르셨다.
Árið 1983 reið blóðbanki Stanford-háskóla á vaðið, fyrstur til að beita rannsóknaraðferð sem átti að sögn að leiða í ljós hvort blóðgjafinn átti á hættu að sýkjast af eyðni.
1983년 봄에 스탠퍼드 대학교 혈액 은행은 최초로 혈액 특수 검사법을 사용하였는데, 이 검사법은 AIDS 위험이 높은 공혈자에게서 채혈한 피인지의 여부를 가려낼 수 있다.
Þessi nýi sáttmáli þjónar því hlutverki að leiða fram himneska meðkonunga og presta handa Jesú.
이 새 언약은 하늘에서 왕겸 제사장으로서 예수와 함께 통치하게 될 연합자들을 산출하게 되어 있다.
Ef við látum anda Guðs leiða okkur gerum við það sem er kærleiksríkt, en ekki til að hlýða reglum sem okkur yrði ella refsað fyrir að brjóta.
만일 우리가 하나님의 영의 인도를 받는다면, 우리는 사랑하는 일을 하되, 법이 복종을 요구하고 범죄자에게 형벌을 가하기 때문에 하지는 않을 것입니다.
Sem Messías skyldi hann leiða fólk út úr þessum illa heimi sem var á valdi Satans.
메시야로서 그분은 ‘사단’의 세력하에 있는 이 악한 세상에서 사람들을 이끌어 내실 것이었읍니다.
11 Kennsla Guðs hrósar sigri með því að leiða fólk inn í andlegt ljós.
11 하나님의 가르침은 사람들을 영적 빛으로 들어오게 함으로 승리를 거둡니다.
(Orðskviðirnir 20:1) Milljónir unglinga láta áfengi eigi að síður leiða sig út á hættubraut, líkt og Jerome.
(잠언 20:1) 그렇지만 수많은 청소년이 제롬처럼 술에 미혹되고 있다.
Lögmálinu var stjórnað með Aronsprestdæminu og það var undirbúnings fagnaðarerindi til þess að leiða þá sem því fylgja til Krists.
율법은 아론 신권하에 집행되었으며 또 그리스도를 믿는 사람들을 데려오기 위한 예비적 복음이었다.
Konungur eilífðarinnar mun leiða okkur blíðlega til enda hinna síðustu daga því að Davíð konungur fullvissar okkur: „[Jehóva] varðveitir alla þá er elska hann, en útrýmir öllum níðingum.“ — Sálmur 145: 16, 20.
다윗이 우리에게 이렇게 보증하였기 때문입니다. “여호와께서 자기를 사랑하는 자는 다 보호하시고 악인은 다 멸하시리로다.”—시 145:16, 20.
Hann mun leiða allar þjóðir í tilbeiðslu á hinum eina sanna Guði, Jehóva, og þannig uppræta það sem oft er undirrót styrjalda — falstrúarbrögð.
그분은 모든 사람을 유일하신 참 하나님 여호와께 대한 숭배로 인도하심으로써 종종 전쟁의 근본 원인이 되는 것—거짓 종교—을 일소하실 것이다.
Þessir andasmurðu kristnu menn fóru að leita annarra raunhæfra leiða til að útbreiða fagnaðarerindið.
그래서 기름부음받은 그리스도인들은 좋은 소식을 널리 전하는 다른 실용적인 방법들을 찾기 시작했습니다.
fól Móse að leiða Ísraelsþjóðina?
그분이 모세에게 이스라엘 백성을 인도하는 일을 맡기셨을 때
Rirningarnar segja að við verðum að leiða samkvæmt „reglum réttlætisins.“
이 성구는 우리가 “의의 원칙”으로 이끌어야 한다고 말합니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 leiða의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.