아이슬란드어의 kona은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 kona라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 kona를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어kona라는 단어는 여자, 여성, 계집, 여자 사람를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 kona의 의미

여자

noun

Líkt og glataði sonurinn var þessi unga kona að sækjast eftir sjálfstæði.
이 젊은 여자는 마치 탕자처럼 독립적인 행로를 추구하였습니다.

여성

noun

En hvað getur kona gert til að draga úr áreitni?
그러면 그런 괴롭힘을 덜 받기 위해 여성이 할 수 있는 일은 무엇인가?

계집

noun

여자 사람

(여성인 인간)

더 많은 예 보기

Eldri kona kom þá hlaupandi og hrópaði: „Látið þau vera!
그런데 나이 든 한 여자가 달려오더니 “제발 때리지 마세요!
Mósebók 18:22) Lög Guðs, sem hann fékk Ísraelsmönnum, kváðu svo á: „Leggist maður með karlmanni sem kona væri, þá fremja þeir báðir viðurstyggð.
(레위 18:22) 이스라엘에게 주어진 하느님의 율법에는 이러한 규정도 있었습니다.
Denise, önnur ógift ung kona, horfðist líka í augu við að hún bæri lifandi mannveru undir belti.
한편 아이를 임신한 젊은 미혼 여성인 더니즈도 자신의 배 속에 있는 아이가 살아 있는 인간이라는 현실을 받아들였습니다.
16 Karl, kona, piltur eða stúlka, sem er kynferðislega ögrandi í klæðaburði, er ekki að draga fram sanna karlmennsku eða kvenleika með því og vissulega ekki að heiðra Guð.
16 남자나 여자, 소년이나 소녀가 선정적인 행동이나 복장을 한다고 해서, 진정한 남자다움이나 여자다움이 돋보이게 되는 것은 아니며, 그것은 분명히 하느님께 영예가 되지도 않습니다.
„Við höfðum það gott,“ segir kona ein.
“그 시절이 좋았다”고, 한 여자는 말합니다.
Þessi heilræði handa æskufólki minna á það sem skrifað stóð í Prédikaranum mörg þúsund árum áður: „Gleð þig, ungi maður [eða kona], í æsku þinni, og lát liggja vel á þér unglingsár þín, og breyt þú eins og hjartað leiðir þig og eins og augun girnast.“
청소년 여러분에게 한 그러한 충고의 말은, 일찍이 수천년 전에 성서 전도서에 기록된 이러한 말씀을 그대로 되풀이한 것입니다. “청년이여 네 어린 때를 즐거워하며 네 청년의 날을 마음에 기뻐하여 마음에 원하는 길과 네 눈이 보는대로 좇아 행하라.”
Erkibiskupinn í Oaxaca í Mexíkó, sagði fyrir stuttu að engin góð og heiðvirð kona eða maður myndi vilja vera samkynhneigð/ ur.
( 의도된 성폭행을 통해 자신의 성정체성을 되찾는다는 의미인 듯 ) 멕시코 오악사카주의 대주교는 얼마 전, 깨끗하고 정직한 그 어떤 남자나 여자도 동성애를 원하지 않는다고 말했다.
Hvernig sýnir eiginmaður að honum þykir kona sín mikils virði?
남편은 아내를 소중히 여기고 있다는 것을 어떻게 나타낼 수 있습니까?
Engillinn Gabríel var sendur til Maríu sem var guðhrædd ung kona.
천사 가브리엘이 마리아라는 착하고 젊은 여자에게 보내졌습니다.
Kona alin upp af guðhræddum foreldrum segir: „Við vorum aldrei bara með foreldrum okkar í þeirra starfi.
하느님을 두려워하는 부모 밑에서 자란 한 여자는 이렇게 설명합니다. “저희는 결코 부모님의 전파 활동에 그냥 따라다니는 자녀들이 아니었습니다.
Maður og kona hittast, kynnast og verða ástfangin.
남녀가 만나서, 서로 친숙해지고 사랑하게 됩니다.
Það kallast kynmök þegar maður og kona eiga náið líkamlegt samband.
성 관계란 한 남자와 한 여자가 매우 특별한 방법으로 서로 친밀해지는 것을 말하지요.
Ung kona* gæti orðið glöð og upp með sér, jafnvel hæstánægð að heyra þessi orð.
젊은 여자라면,* 그 순간 행복하고 우쭐한 기분이 들면서 가슴마저 설레었을지 모릅니다!
6:19, 20) Það gerði ung kona sem heitir María.
(마태 6:19, 20) 한 젊은 여자의 경험을 살펴보겠습니다.
Kona, lengst til hægri: FAO photo/B.
제일 오른쪽 여자: FAO photo/B.
Hin ógifta kona og mærin ber fyrir brjósti það, sem Drottins er, til þess að hún megi vera heilög, bæði að líkama og anda.
더욱이, 결혼하지 않은 여자와 처녀는 자기의 몸과 영을 모두 거룩하게 하려고 주의 일을 염려합니다.
Líkt og glataði sonurinn var þessi unga kona að sækjast eftir sjálfstæði.
이 젊은 여자는 마치 탕자처럼 독립적인 행로를 추구하였습니다.
HEIMILIS- OG KYNFERÐISOFBELDI: Að sögn Sameinuðu þjóðanna hefur „þriðja hver kona einhvern tímann á ævinni orðið fyrir líkamlegu eða kynferðislegu ofbeldi af hendi maka“.
가정 폭력과 성폭력: 유엔의 보고서에 의하면, “여성 3명 중 1명은 배우자나 동거인에게 신체적 혹은 성적 폭력을 당한 적이 있습니다.”
Mátti þá þessi vesalings kona, sem verið hefur veik í 18 ár, ekki fá lækningu á hvíldardegi?‘
그런데, 18년 동안이나 고생한 이 불쌍한 여자가 안식일에 고침을 받지 못한단 말입니까?’
Þannig fann sænsk kona það sem hún hafði verið að leita að alla ævi. — Jóhannes 13:35; 1. Þessaloníkubréf 5:11.
스웨덴의 한 여자는 자신이 평생토록 찾고 있던 것을 왕국회관에서 발견했음을 알게 되었습니다.—요한 13:35; 데살로니가 첫째 5:11.
Kona sem tínir telauf í Kamerún hlustar á gleðifréttir frá Guði
카메룬에서 찻잎을 따는 사람에게 좋은 소식을 전하는 모습
David Heslop og Ailene, kona hans, kenndu sonum sínum tveim þessi undirstöðusannindi Biblíunnar og þau eru þeim sjálfum mikil hughreysting núna.
데이비드 히슬롭과 그의 아내, 에일린은 두 아들에게 이 성서의 기본 진리를 가르쳤으며, 그 결과 그들은 현재 큰 위안을 받고 있다. 데이비드는 이렇게 말한다.
Þegar ég hugleiddi þetta tækifæri sem mér gefst hér til að tala til ykkar, var ég minntur á þann kærleika sem elskuleg kona mín, Francis, bar til Líknarfélagsins.
여러분에게 말씀을 전할 이 기회에 대해 생각하다가 상호부조회에 대한 제 아내 프랜시스의 애정을 떠올리게 되었습니다.
Sem kristin kona hef ég lengi velt fyrir mér hvort það væri nauðsynlegt að berjast gegn dauðanum með öllum tiltækum ráðum.
그렇지만 우리와 연구하는 그리스도인 여인의 도움으로 인해 그리고 귀지가 발행하는 잡지들의 격려로 인해, 이제는 열매를 맺고 있습니다.
Fráskilin kona, sem heitir Wanda, kveið líka framtíðinni: „Ég var viss um að allir – þar á meðal trúsystkini – myndu hætta að sýna mér og börnunum áhuga að einhverjum tíma liðnum.
“동료 신자들과 주변 사람들이 얼마 후면 나와 우리 아이들에게 관심을 보이지 않을 게 뻔하다는 생각이 들었어요. 하지만 그렇지 않더군요.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 kona의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.