아이슬란드어
아이슬란드어의 gengi은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 gengi라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 gengi를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 gengi라는 단어는 환율, 환율를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 gengi의 의미
환율noun |
환율noun |
더 많은 예 보기
Jósúa, sem var í þann mund að taka við af honum, og allur Ísrael hlýtur að hafa hrifist af því með hve miklum þrótti Móse lýsti lögmáli Jehóva og hversu hann hvatti þjóðina til að vera hugrökk þegar hún gengi inn í fyrirheitna landið til að taka það til eignar. — 5. Mósebók 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7. 이제 그의 후계자가 될 여호수아와 모든 이스라엘은 여호와의 법에 대한 모세의 강력한 설명과 그들이 그 땅을 소유하기 위하여 진행할 때에 담대하라는 힘있는 훈계를 듣고 매우 마음이 감동되었을 것입니다.—신명 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7. |
6 Hvers vegna var Abraham svona mikið í mun að sonur hans gengi ekki að eiga Kanverja? 6 아브라함은 왜 그토록 완강하게 아들이 가나안 여자와 결혼해서는 안 된다고 하였습니까? |
23 Míka 5:4-14 vísar til innrásar Assýringa sem verður endaslepp eftir gott gengi í fyrstu, og bendir á að Guð ætli að koma fram hefnd á óhlýðnum þjóðum. 23 미가 5:5-15에서는, 단지 잠깐 동안 성공을 거둘 아시리아의 침략을 언급하면서 하느님께서 불순종하는 나라들에게 복수하실 것이라고 지적합니다. |
(Daníel 2:44) „Hinir hógværu fá landið til eignar og gleðjast yfir miklu gengi,“ segir í Biblíunni. – Sálmur 37:11, 29. (다니엘 2:44) “온유한 자들은 땅을 차지하고 풍부한 평화 가운데 더없는 기쁨을 얻을 것”이라고 성경에서는 알려 줍니다.—시편 37:11, 29. |
Það er eftirtektarvert að Páll sagði íbúum Lýstruborgar enn fremur: „[Guð] hefur um liðnar aldir leyft, að sérhver þjóð gengi sína vegu.“ 주목할 만한 점으로서, 바울은 리스트라 사람들에게 이러한 말도 하였습니다. “지나간 세대들에는 [하느님께서] 모든 이방 사람들로 자기 길을 가도록 허락하셨습니다.” |
Mér fannst hins vegar að ef ég skemmti mér með þeim væri ég að gefa í skyn að líf mitt gengi sinn vanagang sem það gerði engan veginn. 한편 친구들과 어울리면 아직 생활이 안정되지도 않았는데 어느 정도 안정된 것처럼 보일 것 같았습니다. |
Efri hluti flugeldsins var fylltur fíngerðu byssupúðri svo að hann spryngi þegar hann nálgaðist hápunkt brautar sinnar, ef allt gengi að óskum. 발사체의 위쪽 끝은 고운 알갱이의 화약으로 채워져 있었기 때문에 발사체가 무사히 발사 궤도의 정점 근처에 이르면 그 부분이 폭발하게 되어 있었습니다. |
Smith forseti aðvaraði Líknarfélagssystur og leiðtoga þeirra er hann sagði að hann vildi ekki „sjá það gerast að Líknarfélagið flykti sér um eða gengi til liðs við önnur samtök stofnuð af konum ... og missti þannig eigið auðkenni. “ 우리 상호부조회가 바야흐로 생겨나는 다른 여성 단체들을 따라가거나 그들과 섞여 정체성을 잃어버리는 날을 보고 [싶지는 않습니다.]” |
Gleymum ekki að Guð hefði getað komið í veg fyrir að ástkær sonur hans gengi í gegnum þessar þjáningar. 하나님께는 자기의 사랑하는 아들이 이런 고통을 당하는 것을 막으실 능력이 있었다는 것을 잊지 마십시오. |
15 Hvað gerði Jehóva þá til að fyrirætlun hans gengi eftir? 15 그러면 여호와께서는 자신의 목적을 이루기 위해 어떻게 하셨습니까? |
Þess vegna var 17. aldar stjörnufræðingurinn Galileo víttur fyrir að skrifa að jörðin gengi um sólu. 일례로 17세기의 천문학자 갈릴레오는 지구가 태양의 주위를 돈다고 기술한 일로 인해 질책을 받았습니다. |
Um síðir lágu hreinlega fyrir meiri gögn en svo að kenningin gæti skýrt þau, og aðrar kenningar, svo sem hugmynd Kóperníkusar að jörðin gengi um sólu, skýrði hlutina betur og einfaldar. 결국 자료가 너무 많아져 설명이 불가능하게 되었고, 다른 이론들, 이를테면 지구가 태양 주위를 돈다는 코페르니쿠스의 생각이 사물을 더 훌륭하게 그리고 더 간단하게 설명해 주었습니다. |
Annar sjúkur vottur segir um öldungana sem heimsóttu hann: „Þegar þeir gengu að rúminu mínu á gjörgæslunni vissi ég að frá þeirri stundu gæti ég þolað hvað sem yfir mig gengi. 또 다른 경우로, 한 증인 환자는 자기를 방문한 장로들에 대해 이렇게 말하였습니다. “그 형제들이 중환자실에 있는 내 침대 쪽으로 왔을 때, 나는 그때부터 무슨 일이 있더라도 내가 인내할 수 있을 거라는 확신을 갖게 되었지요. |
Árangurinn var ekki mikill í fyrstu og talað var um að starfið „gengi treglega“. 처음에는 발전이 거의 없었기 때문에 전파 활동이 “순탄치 않은” 일로 묘사되었습니다. |
Hún vildi vita hvernig mér gengi að takast á við dótturmissinn og stakk svo upp á að við stofnuðum stuðningshóp til að hugga aðrar mæður sem væru í svipuðum sporum. 아주머니는 내가 사별의 아픔을 어떻게 극복해 나가고 있는지 알고 싶어 했고, 서로 돕는 모임을 함께 결성하여 비슷한 처지에 있는 다른 어머니들을 위로하자고 제안하였습니다. |
6 En hvað myndi Páll sjá ef hann gengi um hinar ýmsu borgir okkar daga? 6 하지만, 바울이 우리의 도시나 지역을 살펴본다면 어떠하겠읍니까? |
Það gengi í berhögg við kærleikann sem „hylur fjölda synda.“ 그렇게 하는 것은 사랑에 반대되는 일일 것입니다. 사랑은 “허다한 죄를 덮”어 줍니다. |
En hinir hógværu fá landið til eignar og gleðjast yfir miklu gengi.“ “행악자들은 끊어지겠지만 ··· 조금만 더 있으면 악한 자가 더는 없으리니 ··· 온유한 자들은 땅을 차지하고 풍부한 평화 가운데 참으로 더없는 기쁨을 얻으리라.” |
Það skipti engu máli þó að mér gengi vel í lífinu að öðru leyti. 내가 다른 일에서 이룬 성공도 아무런 위안이 되지 않았어요. |
Þótt Ritningin geti þess ekki sérstaklega að Nebúkadnesar hafi verið réttlátur segir spámaðurinn Jeremía að farið yrði vel með Sedekía þrátt fyrir uppreisn hans ‚ef hann gengi á vald höfðingjum Babelkonungs.‘ 성경은 느부갓네살이 공정한 사람이었다고 특별히 언급하지는 않지만, 예언자 예레미야는 시드기야가 반역하였을지라도 ‘그가 바빌론 왕의 방백들에게로 나가면’ 공정한 대우를 받게 될 것이라고 말하였다. |
Árið 1940 innlimuðu nasistar Alsace-Lorraine í Þýskaland. Nýja stjórnin krafðist þess að allt fullorðið fólk gengi í nasistaflokkinn. 1940년에 나치 독일은 알자스와 로렌 지역을 합병했으며, 새로운 정권은 모든 성인에게 나치당에 가입할 것을 요구했습니다. |
Þú gerir þér eflaust grein fyrir því að það vantar mikið upp á að mannkynið búi við gæfu og gengi. 하지만 당신은 현재 인류가 축복을 전혀 받지 못하고 있다고 느낄지 모릅니다. |
(Matteus 27:51) Það gaf til kynna með áhrifamiklum hætti að tálminn í vegi fyrir því að Jesús gengi inn í himininn hefði nú verið fjarlægður. (마태 27:51) 이것은 예수께서 하늘로 들어가시는 것을 막는 장벽이 이제 제거되었음을 극적으로 암시하는 것이었습니다. |
Það er eins og ef kona, sem er 68 kíló að þyngd, gengi með 24 börn sem eru 1,8 kíló (rúmlega 7 merkur) hvert um sig. 사람으로 치면, 임신하기 전 68킬로그램이었던 여자가 각각 1.8킬로그램인 아기 24명을 지니고 있는 것과 같은 셈입니다! |
Tengist þessi tíska einhverri götuklíku eða gengi sem ýtir undir sjálfstæðis- eða uppreisnaranda?‘ 독립의 영이나 반항의 영을 부추기는 그룹이나 폭력배들이 잘 입는 스타일의 옷이기 때문인가?’ |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 gengi의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.