아이슬란드어
아이슬란드어의 fjölskylda은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 fjölskylda라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 fjölskylda를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 fjölskylda라는 단어는 가족, 家族, 식구를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 fjölskylda의 의미
가족noun Einstaklingur eða fjölskylda þarf kannski á uppörvun að halda. 격려가 필요한 개인이나 가족도 있을 수 있습니다. |
家族noun Einstaklingur eða fjölskylda þarf kannski á uppörvun að halda. 격려가 필요한 개인이나 가족도 있을 수 있습니다. |
식구noun Hvernig má sjá að fjölskylda Nóa tilbað Jehóva? 노아의 식구들이 경건한 정성을 실천했다는 것을 어떻게 알 수 있습니까? |
더 많은 예 보기
Ljóst er að fjölskylda Nóa hafði ekki spillst af siðspillingu samtíðarinnar. — 1. Mósebók 6:4, 9-12. 분명히, 노아의 가계는 그 당시의 성적 타락에 오염되지 않았을 것입니다.—창세 6:4, 신세 참조주 성서 각주 참조, 9-12. |
Vinnið að því sem fjölskylda að láta andlegu málin ganga fyrir skemmtun og afþreyingu. 가족의 영적 활동을 오락과 여가 활동보다 더 중요하게 여기십시오 |
En ūú ert fjölskylda mín. 그치만 아저씨도 우리 가족인 걸요 |
Sameinast þín fjölskylda við matarborðið? 여러분은 가족이 함께 식사합니까? |
(1) Hvað varð til þess að fjölskylda bróður Romans missti einbeitinguna í þjónustunni við Jehóva? (1) 로만 가족이 영적 초점을 잃게 된 이유는 무엇입니까? |
Þegar fjölskylda Jósefs fluttist til Egyptalands sagði faraó við hann: „Lát þú föður þinn og bræður þína búa þar sem landkostir eru bestir. 요셉의 가족이 이집트로 왔을 때 파라오는 요셉에게 이렇게 말했습니다. “그대의 아버지와 그대의 형제들이 이 땅에서 제일 좋은 곳에서 살게 하시오. |
* Biðjið áheyrendur um að segja frá hvaða gagn þeir hafi haft af því að taka þátt í boðunarstarfinu sem fjölskylda. * 청중에게 가족이 함께 봉사에 참여함으로 어떤 유익을 얻었는지 발표하도록 권한다. |
Að þessu loknu fór Nói og fjölskylda hans einnig inn í örkina. 그 후, 노아와 그의 가족도 방주 안으로 들어갔고 하느님께서는 방주 문을 닫으셨습니다. |
Síðan lenti fjölskylda hans í fjárhagskröggum. 그 무렵 그의 가족은 경제적인 어려움을 겪게 되었다. |
Ef hann yrði við kröfum þeirra þyrftu hann, fjölskylda hans og hirðin líklega að neita sér um ýmsan munað og draga úr kröfum sínum til þjóðarinnar. 백성의 요구대로 그들의 짐을 덜어 주면 자신과 가족과 왕궁에서 일하는 사람들은 예전만큼 호화로운 생활을 못 할 수도 있었습니다. |
Lehí sér lífsins tré í sýn — Hann neytir af ávexti þess og þráir að fjölskylda hans neyti hans einnig — Hann sér járnstöng, krappan og þröngan veg, og niðdimmt mistur sem umlykur mennina — Saría, Nefí og Sam neyta af ávextinum, en Laman og Lemúel vilja það ekki. 리하이가 생명나무의 시현을 봄—그는 그 열매를 먹고 그의 가족들도 그같이 하기를 바람—그는 쇠막대, 협착하고 좁은 길, 그리고 사람들을 덮어 가리우는 어둠의 안개를 봄—새라이아, 니파이, 샘은 열매를 먹으나 레이맨과 레뮤엘은 거절함. |
Margir kristnir menn í Afríku hafa sýnt trúarstaðfestu líkt og þessi fjölskylda. 이 가족처럼, 아프리카의 많은 그리스도인들은 시험받은 질의 믿음을 나타내 왔다 |
Hvað sem öllu líður, þá vill Guð að við, sem börn hans, snúum til hans sem upplýstir heilagir, innsigluð í musterinu sem fjölskylda, innsigluð áaum okkar og afkomendum.15 결국, 하나님은 그분의 자녀인 우리 각자가 성전에서 엔다우먼트를 받은 성도로서, 조상과 후손에게 인봉된 가족으로서 그분께 돌아오기를 바라십니다.15 |
Fjölskylda mín var lánsöm því að okkur var leyft að taka mat með — hveiti, maís og baunir. 그래도 우리 가족은 다행인 편이었습니다. 밀가루, 옥수수, 콩 등 약간의 식품을 가져가도 좋다는 허락을 받았기 때문입니다. |
18 Þegar litið er til þess hve alvarlegt ástand ríkti í andlegum sem siðferðilegum málum fyrir flóðið er ekki erfitt að ímynda sér hvernig fjölskylda Nóa varð aðhlátursefni vantrúaðra nágranna og mátti sæta svívirðingum og spotti. 18 대홍수 이전 시대의 영적·도덕적 붕괴를 고려해 볼 때, 왜 노아의 가족이 믿으려 하지 않는 이웃 사람들의 웃음거리이자 비난과 비웃음의 대상이 되었는지를 상상하기란 그리 어렵지 않습니다. |
• Hvernig gæti fjölskylda manns verið honum að fótakefli? □ 어떻게 자신의 가족이 넘어지게 하는 것이 될 수 있었읍니까? |
Fjölskylda þín fylgist með byggingu musteris Jehóva í Jerúsalem, sér her Babýlonar jafna það við jörðu og horfir á það endurreist undir stjórn Serúbabels landstjóra. 당신의 가족은 예루살렘에 여호와의 성전이 건축되는 것을 살펴볼 수 있고, 바빌론의 무리에 의해 성전이 황폐되는 것을 볼 수 있으며, 총독 스룹바벨의 지휘 아래 성전이 재건축되는 것을 바라볼 수 있습니다. |
Þegar þið lesið Biblíuna saman sem fjölskylda, reynið þá að sjá atburðina fyrir ykkur og íhugið þýðingu þeirra. 가족이 함께 성서를 읽을 때, 그 기록을 머리 속으로 그려 보고 그 기록이 지니는 중요한 의미를 묵상하라 |
58 Vegna áframhaldandi fullyrðinga minna um, að ég hefði séð sýn, var ég enn aofsóttur, og fjölskylda eiginkonu minnar var mjög andvíg hjónabandi okkar. 58 내가 시현을 보았다고 계속 주장함으로 인하여 ᄀ핍박은 여전히 나를 따라다녔고, 내 아내의 친정 가족은 우리가 결혼하는 것에 대해 매우 심하게 반대했다. |
Valdsmenn borgarinnar létu húðstrýkja Pál og Sílas og varpa í fangelsi en Páll prédikaði fyrir fangaverðinum með þeim árangri að hann og fjölskylda hans tóku trú á Jehóva og létu skírast. — Post. 16:11-34. 그럼에도 바울은 간수에게 전파하였으며, 그 결과 간수와 그의 가족이 여호와의 숭배자로 침례를 받았습니다.—사도 16:11-34. |
Hvernig átti gamalt blað þátt í því að fjölskylda kynntist Jehóva? 오래된 잡지 한 부가 어떻게 한 가족이 여호와를 알도록 돕는 도구 역할을 하였습니까? |
(Jóhannes 8:29) Eiginkona sem fylgir forystu eiginmannsins af því að hún elskar og virðir Guð leggur mikið af mörkum til þess að fjölskylda hennar sé hamingjusöm. (요한 8:29) 하느님에 대한 사랑과 존경심에서 우러나와 남편의 머리 직분에 복종하는 아내는 행복한 가정생활에 크게 기여합니다. |
(Jakobsbréfið 2:23; Rómverjabréfið 4:11) Hann og fjölskylda hans, þeirra á meðal Lot bróðursonur hans, yfirgáfu boringa Úr í Kaldeu og fóru til Kanaanlands að boði Guðs. (야고보 2:23, 「신세」; 로마 4:11) 아브라함과 그의 가족 그리고 그의 조카 롯은 하나님의 명령대로 갈대아의 도시 우르를 떠나 가나안으로 들어갔습니다. |
Ég var enn djákni þegar fjölskylda okkar flutti í fjölmenna deild í Utah. 가족이 유타에 있는 큰 와드로 이사했을 때에도 저는 여전히 집사였습니다. |
Því næst þurfti að smíða örkina sem var ekkert áhlaupaverk í ljósi þess hve stór hún var og hve fámenn fjölskylda Nóa var. 그다음 그들은 방주를 건축해야 했습니다. 방주의 규모로 보나 노아의 가족 수로 보나 그것은 단기간에 할 수 있는 일이 아니었습니다. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 fjölskylda의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.