英語のgot overはどういう意味ですか?
英語のgot overという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのgot overの使用方法について説明しています。
英語のgot overという単語は,~から回復する、~を克服する, ~をあきらめる、忘れる, 〜を受け入れる, まさか、うそ, やり終える、片付ける、終えてしまう、手早く済ませる, もういい!、いい加減にしろ!を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語got overの意味
~から回復する、~を克服するtransitive verb (recover from) (病気など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I hope you get over your flu really quickly. |
~をあきらめる、忘れるtransitive verb (informal (cease loving: [sb]) (恋人など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) It took me months to get over Jake after we broke up. |
〜を受け入れるphrasal verb, transitive, inseparable (accept, believe: [sth] surprising) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
まさか、うそinterjection (UK, regional, slang (expressing disbelief) (品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する) |
やり終える、片付ける、終えてしまう、手早く済ませるverbal expression (informal (do the unpleasant task now) (好まない作業を) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) It's best to get it over with now, rather than leave it to the last minute. |
もういい!、いい加減にしろ!interjection (slang (stop making a fuss! forget about it!) (品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する) So he left you--get over it! There are plenty of better men out there anyway. |
英語を学びましょう
英語のgot overの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
got overの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。