英語のcheck listはどういう意味ですか?
英語のcheck listという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのcheck listの使用方法について説明しています。
英語のcheck listという単語は,小切手, 請求書 、 勘定書 、 伝票, 検査 、 点検 、 調査, 確認する 、 検査する 、 確かめる, 預ける, 確認する、確かめる, ~を点検する、検査する、調べる, ~を検査する、試験する、テストする, ~を見る、探す, ~を見る、確認する、チェックする, 格子じまの、チェック柄の, 預り札、チケット, 格子じま、チェック柄, 王手, 抑制する人[物], チェック印、チェック, チェックする、確認する, チェックする, ~を抑制する、止める, ~を止める、阻止する, ~を調べる、確かめる, ~を妨害する, 詰める, チェック印をつける, ~にボディーチェック[体当たり]をする, ~を預ける, ~に王手をかける, ~にボディーチェック[体当たり]をする, チェックインする, 預ける, 連絡する, 〜に連絡する, チェックをつける、済んだ印をつける, 確かめる, 見てくる, 借りる、借り出す, チェックアウトする, 確認が取れる, 照合する、証明する, ~を点検する、~をチェックする、~を調べる, 身元調査、身上調査、素行調査, 不渡小切手, 手荷物チェックイン, 手荷物検査, 白地小切手, 金を無制限に使わせること, 自由裁量権, 不渡小切手, 無効小切手, 小切手を換金する, 銀行(振出し)小切手、小切手, 小切手, チェックボックス、確認印用枠, ~を調査する、確認する、点検する, チェックイン, ~にチェックインする, ~を調査する, ほら見て!/見てごらん!/ちょっと見て!, チェックマーク、確認済み印、照合印, ~を点検する、~をチェックする、~を調べる, 死ぬ, ~を見る、~を確かめる、~を調べる, 点検する, 〜を預ける, チェックアップ、定期検診, チェックインデスク, 小切手帳, レジ、清算台, 清算画面, チェックアウト, チェックアウト時刻, チェックアウトの, 定期健診、健康診断, 健康証明書、健康診断書, 書類チェック, 再確認、再検討、再チェック, 防止、抑止, 抑止する、抑制する, 再確認する、再検討する、再チェックする, 犯罪経歴証明, 突合する、突合わせる, 突合、突合せ, ~をもう一度チェックする、~を再確認する, 小切手を書く, 雇用される, ~から給料をもらう, 請求書をもらう、会計を頼む, 抑制する、食い止める、制止する、防止する、控える、抑える、けん制する, ハウンドトゥース、千鳥柄, IDチェック、本人チェック, 監視の目を光らせる, 抑制する、制御する, 期限経過小切手, 未払[未決済]小切手, 定期健康診断, 真偽の確認, レシート, スペルチェック機能, スペルチェックをする, スペルチェックする, 抜き打ち[抜き取り]検査, 在庫確認、棚卸し, トラベラーズチェック、旅行者用小切手, 無効の小切手、キャンセルされた小切手を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語check listの意味
小切手noun (bank draft) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I'm going to pay the bill with a check. その請求書は小切手で支払います。 |
請求書 、 勘定書 、 伝票noun (US (restaurant, hotel: amount owed) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The diners asked for the check. 食事をした人は勘定書を求めた。 |
検査 、 点検 、 調査noun (inspection, test) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The technician is going to perform a check on the car. 専門家が車の点検をする予定です。 |
確認する 、 検査する 、 確かめるtransitive verb (with object: verify [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Always check the date on any dairy products which you're about to buy. 乳製品を買うときは、必ず日付を確認して(or: 確かめて)ください。 |
預けるtransitive verb (deposit in safety) (荷物を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Guests can check in their coats at the door. お客は入り口で上着を預けることができます。 |
確認する、確かめるtransitive verb (with clause: verify) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Please check that the balance of my account is at least four hundred dollars. 私の口座残高が400ドル以上あることを確認して(or: 確かめて)ください。 |
~を点検する、検査する、調べるtransitive verb (examine, inspect [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The airport staff checked my hand luggage. 空港職員が私の手荷物を検査した(or: 調べた)。 |
~を検査する、試験する、テストするtransitive verb (test [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The mechanic is going to check the transmission. 整備員がトランスミッションを検査(or: テスト)します。 |
~を見る、探すtransitive verb (look inside [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) "I can't find my keys." "Have you checked your pockets?" 「鍵がないよ」「ポケットは見た(or: 探した)?」 |
~を見る、確認する、チェックするtransitive verb (check progress, state of [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) How often do you check your e-mail? どれくらいの頻度でメールを確認(or: チェック)しますか? |
格子じまの、チェック柄のadjective (pattern: checkered) (模様が) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) He was wearing a blue check shirt and large horn-rimmed glasses. |
預り札、チケットnoun (US (ticket, token) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The partygoers received a check for their coats. |
格子じま、チェック柄noun (pattern with squares) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The skirt was covered in checks. |
王手noun (chess move) (チェス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The chess player put his opponent in check. |
抑制する人[物]noun (person, thing that restrains) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The U.S. Congress acts as a check on the president. |
チェック印、チェックnoun (US (tick: check mark against list item, etc.) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I put a check next to the tasks I had done that morning. |
チェックする、確認するintransitive verb (investigate) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) I don't know if I locked the door - would you check? |
チェックするintransitive verb (poker) (ポーカー) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Are you going to bet or check? |
~を抑制する、止めるtransitive verb (restrain [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The boxer needs to check his aggression. |
~を止める、阻止するtransitive verb (halt, stop [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The defenders checked the onslaught by the attackers. |
~を調べる、確かめるtransitive verb (control [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Try to check the flow of water by turning the valve. |
~を妨害するtransitive verb (impede [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The rough terrain checked the progress of the hikers. |
詰めるtransitive verb (chess piece: put in check) (チェス) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) My opponent moved his knight and I realised he had checked my king. |
チェック印をつけるtransitive verb (US (mark [sth] with a tick) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Check the box that says "I accept". |
~にボディーチェック[体当たり]をするtransitive verb (US, Can (hockey: block player) (アイスホッケー) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Never check another hockey player from behind because it could cause a serious spinal injury. |
~を預けるtransitive verb (baggage: hand in) (荷物) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) We just had enough time to check our bags and run to the gate when we arrived at the airport. |
~に王手をかけるtransitive verb (chess opponent: put in check) (チェス) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) In two moves, Kasparov will check the challenger. |
~にボディーチェック[体当たり]をするtransitive verb (hockey: use a defensive move against [sb]) (アイスホッケー、パックを持っているプレイヤーに対して) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
チェックインするphrasal verb, intransitive (register: at hotel, etc.) (ホテル・旅館) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) What time may we check in to our hotel room? |
預けるphrasal verb, transitive, separable (luggage: register) (荷物を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) At the airport, I checked in my bags at the desk and was given my boarding pass. |
連絡するphrasal verb, intransitive (figurative, informal (make contact, compare notes) (相手に情報を伝えることが主目的) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Let's check in tomorrow morning and see how you're doing with this task. |
〜に連絡する(informal, figurative (make contact, compare notes) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
チェックをつける、済んだ印をつけるphrasal verb, transitive, separable (mainly US (mark checklist item with a tick) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
確かめるphrasal verb, transitive, separable (informal (try to verify) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The inspector checked out the suspect's alibi by questioning his friends. |
見てくるphrasal verb, transitive, separable (informal (investigate, examine) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) When you're in New York, be sure to check out that camera store I told you about. |
借りる、借り出すphrasal verb, transitive, separable (book, etc.: borrow from library) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I checked out two books from the library last week and I've lost one of them. |
チェックアウトするphrasal verb, intransitive (hotel: sign out) (ホテル・旅館) At this hotel, you must check out by 11:00 am or pay for another day. |
確認が取れるphrasal verb, intransitive (slang (be verified) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) His alibi checked out. |
照合する、証明するphrasal verb, intransitive (verify [sth]) |
~を点検する、~をチェックする、~を調べるphrasal verb, transitive, inseparable (observe progress) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) When it's very hot, remember to check up on your elderly neighbors every couple of hours. |
身元調査、身上調査、素行調査noun (investigation into [sb]'s past) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Background checks provide information about prospective employees. 身元調査により、内定者の情報を得る。 |
不渡小切手noun (cheque: insufficient funds) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) We have had too many clients write bad checks, so now we only accept cash. 顧客の不渡小切手があまりにも多かったので、現在は現金のみ受け付けている。 |
手荷物チェックインnoun (check-in, registration of luggage) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I checked in my baggage at the baggage check. |
手荷物検査noun (security inspection of luggage) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) They stopped me at the baggage check when the scanner picked up something strange. |
白地小切手noun (cheque: no amount) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
金を無制限に使わせることnoun (figurative (offer: any amount) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) My uncle is effectively giving us a blank cheque for any amount we might need. |
自由裁量権noun (figurative (freedom to do what you wish) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
不渡小切手noun (cheque with insufficient funds) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
無効小切手noun (bank cheque made void) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
小切手を換金するverbal expression (exchange a cheque for money) |
銀行(振出し)小切手、小切手noun (US (cheque issued by a bank) (金融) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Since I had no credit card, and the store does not accept personal checks, I had my bank issue me a cashier's check to purchase my new computer. |
小切手noun (check guaranteed by a bank) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I need to make a payment by certified cheque. |
チェックボックス、確認印用枠noun (US (square for marking with a tick) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Only half of the check boxes on my "to do" list are checked. |
~を調査する、確認する、点検するtransitive verb (inspect for presence of) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ann checked the document for errors before printing it out. |
チェックインnoun (registration process) (空港、ホテルなどの受付) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Check-in for our flight closes at 15:30. |
~にチェックインするtransitive verb (register at: a hotel) (ホテル) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) My flight arrived late so I had to check into a hotel near the airport. |
~を調査するtransitive verb (investigate) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) We are checking into discount flights to London. |
ほら見て!/見てごらん!/ちょっと見て!interjection (slang (look at this) (会話) Check out that car, it is too cool. |
チェックマーク、確認済み印、照合印noun (US (tick: list item, correct answer, etc.) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He wrote a check mark next to each completed task on his list. |
~を点検する、~をチェックする、~を調べるtransitive verb (check state or progress of) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) When Janet left the children alone at home, she called frequently to check on them. |
死ぬintransitive verb (slang, euphemism (die) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~を見る、~を確かめる、~を調べるtransitive verb (US slang (look at, take note of) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
点検する(examine, inspect) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I always check over the engine carefully before a long car journey. |
〜を預ける(luggage: put into plane's hold) (乗り継ぎ便の最終目的地まで、荷物を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) If you have to change flights, the airline can check your luggage through to the final destination. |
チェックアップ、定期検診noun (routine medical examination) (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) My company insists I have a check-up once a year. |
チェックインデスクnoun (at hotel, etc.: reception) (受付け) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
小切手帳noun (banking) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I need to pay bills, but I can't find my checkbook. |
レジ、清算台noun (store: payment counter) (店) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I think I left my wallet at the checkout. |
清算画面noun (uncountable (online: payment screen) (オンラインショップ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Go to checkout and enter your credit card information. |
チェックアウトnoun (uncountable (hotel: vacating room) (ホテル) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Be sure to examine your bill carefully on checkout. |
チェックアウト時刻noun (uncountable (hotel: vacating time) (ホテル) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Checkout is at 11am. |
チェックアウトのnoun as adjective (hotel: vacating room) (ホテル) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Check-out time on the departure day is until 12:00 am. |
定期健診、健康診断noun (routine medical exam) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I have a doctor's appointment tomorrow, but don't worry--it's just a regular checkup. |
健康証明書、健康診断書noun (US (confirmation of good health) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He was worried by a chest pain but the cardiologist gave him a clean checkup. |
書類チェックnoun (review of administrative documents) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
再確認、再検討、再チェックnoun (second check) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
防止、抑止noun (an opposing restraint) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
抑止する、抑制するtransitive verb (restrain or counteract) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
再確認する、再検討する、再チェックするtransitive verb (double-check) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
犯罪経歴証明noun (investigation into [sb]'s past) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Before working at a school, you must go through a criminal background check. |
突合する、突合わせるtransitive verb (verify by comparing) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
突合、突合せnoun (comparison done to verify) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~をもう一度チェックする、~を再確認するtransitive verb (cross-check, inspect again) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) We should double-check our grocery list to make sure we have everything we need. Let's double-check those figures to make sure we got them right. 必要なものが全部あるかどうか、もう一度必要なものリストを確認した方がいいでしょう。間違いが無いかどうか、数字を再確認しましょう。 |
小切手を書くverbal expression (write a bank order) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Your invoice was approved so I'll draw a check for you by the end of the day. あなたの請求書は承認されたので、私が今日中に小切手を書きます。 |
雇用されるverbal expression (US (be employed) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) I've lived here ever since I first drew a pay check. 初めて雇用されて以来、ずっとここに住んでいます。 |
~から給料をもらうverbal expression (US (work for [sb]) (口語) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
請求書をもらう、会計を頼むverbal expression (US (restaurant: request the bill) (飲食店で) If no one wants dessert, let's call the waitress and get the check. |
抑制する、食い止める、制止する、防止する、控える、抑える、けん制するverbal expression (control, restrain) (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) He had to hold his anger in check when his son wrecked the car. 彼は息子が自動車を大破させてしまった時、怒りを抑制しなければいけなかった。 |
ハウンドトゥース、千鳥柄noun (textile pattern: checkered) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
IDチェック、本人チェックnoun (verification of who [sb] is) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sir, you're going to have to go through the identity checks like everyone else. |
監視の目を光らせるverbal expression (informal (monitor) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I'm keeping a check on his work to ensure that he's doing it right. 彼がちゃんと仕事をしているか私は監視の目を光らせている。 |
抑制する、制御するverbal expression (US, informal (control, restrain, limit) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) They expect increased oil production to keep a check on gasoline prices. |
期限経過小切手noun (bank cheque dated in the past) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
未払[未決済]小切手noun (cheque yet to be cashed) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
定期健康診断plural noun (regular medical exams) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
真偽の確認noun (informal ([sth] that disabuses [sb] of unrealistic ideas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
レシートnoun (US (receipt) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペルチェック機能noun (feature: checks spelling) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Remember that the spell check can be wrong sometimes! |
スペルチェックをするintransitive verb (check for spelling errors) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Does this program automatically spellcheck? |
スペルチェックするtransitive verb (document: check spelling) (コンピュータ) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Don't forget to spellcheck the file before you email it to me. |
抜き打ち[抜き取り]検査noun (impromptu inspection) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The ticket inspectors got on the train to do a spot check to see who had bought tickets. |
在庫確認、棚卸しnoun (act of taking an inventory) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
トラベラーズチェック、旅行者用小切手noun (cheque: exchanged for currency) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Bob believed that traveler's checks were safer than carrying cash. |
無効の小切手、キャンセルされた小切手noun (cancelled cheque) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
英語を学びましょう
英語のcheck listの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
check listの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。