タイ語
タイ語のธงชาติไทยはどういう意味ですか?
タイ語のธงชาติไทยという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのธงชาติไทยの使用方法について説明しています。
タイ語のธงชาติไทยという単語は,タイの国旗を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語ธงชาติไทยの意味
タイの国旗
|
その他の例を見る
ใน บาง วัฒนธรรม เช่น วัฒนธรรม ไทย ถือ ว่า เป็น การ เสีย มารยาท ที่ จะ เรียก ผู้ มี อายุ มาก กว่า โดย ไม่ มี คํานํา หน้า ชื่อ. 文化によっては,年上の人をファーストネームで呼ぶのは,本人からそう勧められるのでない限り失礼なことである,とみなされています。 |
และจากนั้นเราตัดสินใจว่า ทําไมไม่ทําผ่านองค์กรทางศาสนาบ้าง เพราะในฟิลิปปินส์ ศาสนาคริตส์นิกายคาธอลิกอยู่ในกระแสหลัก และคนไทยส่วนใหญ่ก็เป็นชาว その次には宗教にも活動を拡げることにしました フィリピンでは カトリックの影響が大きいのですが タイの人々は仏教徒です |
(8 กรกฎาคม 1999) สัก ปี หนึ่ง มา แล้ว ดิฉัน ย้าย จาก แคลิฟอร์เนีย มา อยู่ ประเทศ ไทย. は啓発的な記事(1999年6月8日号)でした。 |
2 การ ประชุม ภาค สาม วัน: ปี นี้ เรา ได้ วาง แผน ให้ มี การ ประชุม ภาค 3 แห่ง ใน ประเทศ ไทย. 2 三日間の大会: 今年は日本において全部で50の地域大会が計画されています。 |
เนื่อง จาก ได้ กําหนด ให้ มี การ ประชุม ภาค สาม แห่ง ใน ประเทศ ไทย อาจ เป็น ได้ ว่า จะ มี สัก แห่ง หนึ่ง ที่ จัด ขึ้น ใกล้ บ้าน คุณ. 日本だけでも47の大会が計画されていますので,あなたのお住まいの近くでも大会が開かれることでしょう。 |
สนับสนุน ทุก คน ให้ ดู วีดิทัศน์ พยาน พระ ยะโฮวา ยืนหยัด มั่นคง ภาย ใต้ การ โจมตี ของ นาซี (ไม่ มี ใน ภาษา ไทย) เพื่อ เตรียม สําหรับ การ พิจารณา ใน การ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 25 มิถุนายน. それらの「年鑑」が個人用図書にない人に,在庫があるうちに申し込むよう勧める。 来週の奉仕会の討議に備えて,「ナチの猛攻撃に対して堅く立つエホバの証人」のビデオを見るよう励ます。 |
ผมจะให้คุณดูประเทศไทย ดูสิ ช่างเป็นเรื่องราวแห่งความสําเร็จอะไรเช่นนี้ ประเทศไทยจากช่วง 1960 พวกเขาได้มาจากข้างล่างนี่ และไปถึงเกือบจะระดับเดียวกันกับ ระดับอัตราการตายของเด็กของสวีเดน タイを見てみましょう よくやっています、1960年代での 高い死亡率から始まって、 スウェーデンと同じぐらいの幼児死亡率に低下しました |
ใน ชั้น เรียน หนึ่ง ใน ประเทศ ไทย ที่ วุ่นวาย ไม่ อยู่ ใน ระเบียบ ครู ได้ เรียก ราชา วัย 11 ปี ออก มา หน้า ชั้น และ กล่าว ชมเชย ความ ประพฤติ ของ เขา โดย บอก ว่า “ทําไม พวก เธอ ทุก คน ไม่ ดู เขา เป็น ตัว อย่าง ล่ะ? タイでのことです。 クラスが騒がしかったとき,先生が11歳のラチャをみんなの前に立たせて,「みんな,ラチャを見倣うのはどう? |
หลัง จาก ไตร่ตรอง เกี่ยว กับ คํา ตอบ สําหรับ คํา ถาม เหล่า นี้ แล้ว จง ค้น หา คํา กล่าว นํา ที่ มี แนะ ไว้ ใน หนังสือ การ หา เหตุ ผล (ไทย, เล่ม 1) หน้า 2-7 หรือ เลือก คํา กล่าว นํา สัก หนึ่ง แบบ หรือ มาก กว่า นั้น จาก พระ ราชกิจ ของ เรา. これらの質問に対する答えを熟考した後,「論じる」の本の9ページから15ページに提案されている紹介の言葉に目を通したり,「王国宣教」にある紹介の言葉の一つかそれ以上を選んだりすることができます。 |
ตอน นี้ คุณ อยาก ลอง ลิ้ม รส อาหาร ไทย ไหม? タイ料理をますます食べたくなりましたか。 |
อาหาร เหล่า นี้ รวม ทั้ง ถั่ว, ช็อกโกแลต, พริก ไทย ดํา, และ ผัก ใบ เขียว เช่น ผัก ขม. そうした食物にはナッツ,チョコレート,黒コショウ,ほうれん草のような緑色の葉菜があります。 |
ใน ประเทศ ไทย มี การ กําหนด เวลา การ ประชุม ภาค 3 แห่ง. 日本だけでも,41の大会が計画されています。 |
และพวกเขาถูกกันออกจากการตัดสินใจต่างๆ แต่ในตอนนี้ พวกเขาอยู่บนข่าวหน้าหนึ่ง ชูธงชาติไสว 参政権がありません その彼らが今やニュースに取り上げられ 旗を掲げています |
ใน อินโดนีเซีย และ ประเทศ ไทย มี การ ฝึก ลิง ให้ เก็บ มะพร้าว. インドネシアでは,サルがその仕事を行なうよう訓練されています。 |
บาง คน อาจ ยอม ฟัง หาก คุณ ใช้ คํานํา แต่ แรก ใน เรื่อง “อาชญากรรม/ความ ปลอด ภัย” ใน การ หา เหตุ ผล (ไทย) เล่ม 1 หน้า 2. 論じる」の本の14ページ,「犯罪/安全」のもとにある最初の紹介の言葉を用いるなら,耳を貸す人がいるかもしれません。 |
กรุงเทพมหานครเป็นเมืองหลวงของประเทศไทย バンコクはタイの首都です。 |
ใน ภาษา ไทย โดย ทั่ว ไป แล้ว มี การ แปล พระ นาม นี้ ว่า “ยะโฮวา.” 日本語の場合,その名前は普通エホバとして表記されます。 |
คุณคงเห็นธงชาติเยอะแยะในวิดีโอ ビデオで いろんな国旗が見えたように |
ใน หน้า 9-15 (ภาษา ไทย หน้า 2-7) มี คํานํา ต่าง ๆ ใน 18 หัวเรื่อง. 9ページから15ページには,紹介の言葉に用いることができる18の話題が載っています。 |
เพื่อน ผม ส่วน ใหญ่ ใน กองร้อย ได้ รับ มอบหมาย ให้ ไป ยัง ประเทศ เวียดนาม ไทย ญี่ปุ่น และ ฟิลิปปินส์. 部隊にいた仲間の大半は,任務のためにベトナム,タイ,日本,およびフィリピンへ赴きました。 |
เช่น ที่ กรุงเทพ ฯ แฟรงค์ ดัวร์—สมัย หนึ่ง เป็น ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร เพียง คน เดียว ใน ประเทศ ไทย—ได้ เล่า ถึง ชีวิต ใน งาน มิชชันนารี นาน 58 ปี. 例えばバンコクでは,かつてタイで唯一の王国伝道者だったフランク・デュワーが58年に及ぶ自分の宣教者奉仕について語りました。 |
ตัว อย่าง เช่น ผู้ ประกาศ ใน ประเทศ ไทย พบ เห็น ผู้ คน จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ รู้สึก ลําบาก ใจ ที่ ถูก ผี รบกวน. 例えば,タイの伝道者たちは,悪霊からのいやがらせを受けて苦しめられる人が増えていることに気づいています。 |
• สามารถ อ่าน, เขียน, และ พูด ภาษา ไทย ได้ ดี ● 国語を上手に読み,書き,話すことができる |
เมื่อวันที่ 19 พฤษภาคม รัฐบาลไทยระดมกําลังพลจากหน่วยทหารปกติ และหน่วยรบพิเศษ ซึ่งได้รับการสนับสนุนจากรถสายพานลําเลียงพลหุ้มเกราะ เพื่อสลายแนวเครื่องกีดขวางของกลุ่ม นปช. タイ政府は5月19日、ラチャプラソン(Ratchaprasong)野営地の周囲にUDDが設置したバリケードを撤去するため、武装兵士輸送車の支援を得て常備軍及び特殊部隊から兵士を動員した。 |
เมตตานันโท ภิกขุ ผู้ คง แก่ เรียน ชาว พุทธ จาก ประเทศ ไทย รายงาน ว่า “กิจ ปฏิบัติ บาง อย่าง ของ ชาว พุทธ มี ส่วน ร่วม รับผิดชอบ ต่อ การ แสวง ประโยชน์ ทาง เพศ เชิง พาณิชย์ จาก เด็ก ใน ประเทศ ไทย หลาย ระดับ ด้วย กัน. タイの仏教徒で学者のメダナンドゥー・ビクは,次のように報告しました。「 タイにおける子供の性の商業的搾取に関しては,仏教徒の種々の慣行にも様々なレベルにおいて責任があります。 |
タイ語を学びましょう
タイ語のธงชาติไทยの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
タイ語の更新された単語
タイ語について知っていますか
「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。