タイ語のพืชตระกูลถั่วはどういう意味ですか?

タイ語のพืชตระกูลถั่วという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのพืชตระกูลถั่วの使用方法について説明しています。

タイ語พืชตระกูลถั่วという単語は,豆科, マメ, マメ科を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語พืชตระกูลถั่วの意味

豆科

noun

マメ

noun

งานของแบคทีรอยด์เหล่านี้คือ “ตรึง” ไนโตรเจนแล้วเปลี่ยนให้เป็นสารประกอบที่พืชตระกูลถั่วสามารถนําไปใช้ได้.
バクテロイドの仕事は,マメ科の植物が使える化合物に窒素を“固定する”ことです。

マメ科

noun

งานของแบคทีรอยด์เหล่านี้คือ “ตรึง” ไนโตรเจนแล้วเปลี่ยนให้เป็นสารประกอบที่พืชตระกูลถั่วสามารถนําไปใช้ได้.
バクテロイドの仕事は,マメ科の植物が使える化合物に窒素を“固定する”ことです。

その他の例を見る

จาก การ ทดลอง กับ ถั่ว ลันเตา เมนเดล ได้ ค้น พบ สิ่ง ที่ เขา เรียก ว่า “ส่วน ประกอบ ทาง พันธุกรรม ที่ มี ลักษณะ เฉพาะ” ฝัง อยู่ ใน เซลล์ เพศ และ เขา ยืน ยัน ว่า ส่วน ประกอบ เหล่า นี้ เป็น ตัว ถ่ายทอด ลักษณาการ.
メンデルはエンドウを使った実験を通して,性細胞に隠されている“個別の遺伝因子”なるものを発見し,様々な特徴が受け継がれてゆく原因はそこにある,と唱えました。
เราไม่เพียงแต่สร้างบ้านจากพืชเท่านั้น แต่ยังทําที่พักอาศัยจากเนื้อเยื่อเพาะด้วย หรือบ้าน แบบที่เรากําลังวิจัยกันอยู่ที่บรูคลิน ที่ซึ่ง เป็นหน่วยงานด้านสถาปัตยกรรมแห่งแรกสุด ที่มีห้องทดลองชีววิทยาโมเลกุลเซลล์ และเริ่มทดลอง ด้านการแพทย์เนื้อเยื่อทดแทน และวิศวกรรมเนื้อเยื่อ และเริ่มคิดว่าอนาคตจะเป็นอย่างไร ถ้าสถาปัตยกรรม และชีววิทยา รวมเป็นหนึ่งเดียว
緑の家だけでなく 筋肉の家も建てています ブルックリンで研究をしており 建築事務所としては初となる 分子細胞生物学の研究室を備えており 再生医療と 組織工学の実験をしながら 建築と生物学がひとつになる 将来のあり方について思考しています
หลัง จาก ได้ ฝน ต้น ฤดู ใบ ไม้ ร่วง แล้ว เท่า นั้น พืช เขียว สด จึง ปรากฏ ให้ เห็น อีก ครั้ง หนึ่ง.
最初の秋の雨が降ると,ようやく新鮮な緑の植物が再び姿を見せます。
เขา เข้า และ ออก จาก ลาน พระ วิหาร ชั้น นอก ด้วย กัน กับ ตระกูล ที่ ไม่ ใช่ ปุโรหิต, นั่ง อยู่ ที่ ซุ้ม ทาง เข้า พระ วิหาร ของ ประตู ด้าน ตะวัน ออก, และ จัด หา เครื่อง บูชา ให้ ประชาชน ถวาย.
祭司ではない諸部族と共に外の中庭に出入りし,東の門の玄関の所に座り,民のささげる犠牲を幾らか備えます。(
นอก จาก นี้ แมลง ปีก แข็ง ชนิด นี้ ยัง กิน แมลง ศัตรู พืช หลาย ชนิด เป็น อาหาร และ บาง ตัว ถึง กับ ชอบ กิน รา น้ํา ค้าง ที่ สร้าง ความ เสียหาย แก่ พืช ด้วย.
さらにテントウムシは,他の多くの害虫をも餌にしており,中には植物に有害な白渋病菌を食べるものさえいます。
ที่ สวน ผีเสื้อ จะ มี การ นํา มัน ไป ไว้ บน พืช ที่ อยู่ ใน กระถาง ใน กรง เล็ก ๆ.
バタフライ・ファームの場合,そのあと幼虫は小さなかごに入った鉢植えの食草に移されます。
ใน ปี 1818 ชาย คน หนึ่ง ใน อังกฤษ ชื่อ วิลเลียม แคตต์ลีย์ ได้ รับ สินค้า เป็น พืช เขต ร้อน จาก บราซิล ซึ่ง ส่ง มา ทาง เรือ.
1818年,イギリス人ウィリアム・カトリーのもとに,ブラジルから熱帯植物が送られてきました。
คน ทํา สวน อาจ เตรียม พื้น ดิน หว่าน เมล็ด พืช ของ เขา และ เฝ้า ดู แล การ งอก อย่าง เอา ใจ ใส่ แต่ ใน ที่ สุด เป็น เพราะ อํานาจ ใน การ สร้าง สรรค์ อัน น่า พิศวง ของ พระเจ้า ที่ สิ่ง ต่าง ๆ เติบโต ขึ้น.
園芸家が地面を整え,自分で種をまき,植物を大切に手入れしたとしても,結局のところそれが成長するのは神の驚嘆すべき創造の力によります。(
พืช ผล ที่ เขา ปลูก เจริญ งอกงาม เป็น อย่าง ดี.
土地があり,倉庫もいくつか持っていました。
กระนั้น ลักษณะ เด่น อย่าง หนึ่ง ที่ ได้ ระบุ ไว้ เกี่ยว กับ พระ มาซีฮา ก็ คือ พระองค์ ต้อง มา ทาง ตระกูล ของ ดาวิด ดัง ที่ ชาว ยิว ทั่ว ไป ทราบ.
ですが,メシアを見分けるしるしの一つは,メシアがダビデの家族に属するということであり,一般のユダヤ人はそのことを知っていました。(
ไม่ ใช่ ทุก คน เห็น ดี ด้วย กับ การ ที่ คน ใน ตระกูล ฮัสโมเนียน ยึด เอา อํานาจ ทั้ง ทาง ศาสนา และ ทาง การ เมือง โดย มิ ชอบ.
ハスモン家が宗教と政治の両面で支配権を奪い取ったことを,すべての人が喜んだわけではありません。
แต่ พี่ น้อง ไม่ ยอม ให้ เรื่อง นี้ มา ขัด ขวาง โดย ระลึก ถึง ถ้อย คํา ที่ ท่าน ผู้ ประกาศ 11:4 ที่ ว่า “ผู้ ที่ สังเกต ลม จะ ไม่ หว่าน พืช, และ ผู้ วิเคราะห์ เมฆ จะ ไม่ เกี่ยว.”
しかし兄弟たちは,伝道の書 11章4節の「風を見守っている者は種をまかない。
ผู้ชายคนนี้, เกษตรกรผู้วิกลจริต ไม่ใช้ยาฆ่าแมลง สารปราบศัตรูพืช หรือ เมล็ดพันธุ์ที่ถูกตัดแต่งพันธุกรรมใดๆ
この「変わり者の農夫」と呼ばれる男性は 除草剤や遺伝子組換種子 殺虫剤を一切使用しません
ฉันทานผลไม้และถั่วแท่ง ถั่วหลายชนิดทีเดียว และขึ้นฝั่งตัวเบากว่าเดิม 30 ปอนด์
乾燥フルーツとナッツバー たくさんのナッツを食べます そして15キロ近く痩せて 目的地にたどり着きます
บอยล์ เกิด เมื่อ ปี 1627 ใน ตระกูล ที่ มั่งคั่ง ณ ปราสาท ลิสมอร์ ประเทศ ไอร์แลนด์.
ボイルは1627年,アイルランドのリズモア城で,貴族の子として生まれました。
วารสาร ไซโคโลจี ทูเดย์ กล่าว ว่า “นัก วิจัย กําลัง ค้น พบ ว่า การ ปลูก พืช ผัก เป็น อาหาร—ไม่ ว่า ทํา มาก หรือ น้อย—ส่ง ผล ดี ต่อ สุขภาพ ของ คุณ มาก กว่า ที่ ใคร ๆ เคย คิด.”
「自分の食べる物を自分で栽培することは,量の多少にかかわらず,想像以上に健康に良い,ということが明らかになりつつある」と「今日の心理学」誌は述べている。
อาณาจักร สิบ ตระกูล ที่ เสื่อม ทราม
堕落した十部族王国
เป็น ที่ รู้ กัน ทั่ว ไป ว่า ใน กระบวนการ สังเคราะห์ แสง ที่ มี ความ สําคัญ ยิ่ง ต่อ ชีวิต พืช ใช้ คาร์บอนไดออกไซด์ และ น้ํา เป็น วัตถุ ดิบ เพื่อ ผลิต น้ําตาล โดย ใช้ แสง อาทิตย์ เป็น แหล่ง พลังงาน.
一般に知られているとおり,きわめて重要な光合成の過程において,植物は,太陽の光をエネルギー源とし,二酸化炭素と水を原料として糖分を作り出します。
ใน ภาค เหนือ ของ โมซัมบิก มี หุบเขา เขียว ชอุ่ม ล้อม รอบ ด้วย ภูเขา ที่ สวย งาม—บาง ส่วน เต็ม ไป ด้วย หิน ส่วน อื่น ๆ ปก คลุม ด้วย พืช ที่ เจริญ งอกงาม.
モザンビークの北部には,岩だらけの山や青い草木に覆われた山など,美しい山々に囲まれた緑の生い茂る渓谷があります。
* ขณะ ที่ เรา นั่ง เรือ ไป ใกล้ จะ ถึง ที่ นั่น ต้น โกง กาง และ พืช พรรณ เมือง ร้อน ที่ แน่น ขนัด บดบัง ซาก ปรัก หัก พัง ไว้ ทํา ให้ เรา มอง ไม่ เห็น.
私たちが船で近づいて行った時には,遺跡はマングローブの木と密集した熱帯植物の陰に隠れて見えませんでした。
เช่น กัน ถ้า คุณ ดู รอย อุ้ง เท้า หลัง ของ ไฮยีนา จะ มี สอง ลอน ที่ เท้า หลัง ขณะ ที่ สัตว์ ตระกูล แมว มี อุ้ง เท้า หลัง ใหญ่ กว่า และ มี สาม ลอน.”
それに,後部の柔らかいクッションの部分の跡を見ると,ハイエナの場合はふくらみが二つあるのに対して,ネコに似た動物はクッションの部分がもう少し大きくて,ふくらみも三つあるんです」。
นี่คือเกษตรกร วิศวกรไฟฟ้า วิศวกรจักรกล วิศวกรสิ่งแวดล้อม นักวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์ นักวิทยาศาสตร์ทางพืช นักเศรษฐศาสตร์ นักวางแผนเมือง
彼らは農民 電気技師 機械技師 環境技師 コンピュータ科学者 植物科学者、経済学者や 都市計画家です
จาก ทาง เท้า หน้า บ้าน พวก เขา จะ สามารถ เห็น สวน พืช เมือง ร้อน ที่ สวย แปลก ตา ลาด ลง มา ตาม ไหล่ เขา.
丘の斜面にあるこの魅惑的な熱帯植物の庭園は,家の前の歩道からも見えます。
ลอง ใส่ กลีบ กุหลาบ ลง ใน สลัด สิ บาง ที อาจ ใส่ เนย แข็ง รส นุ่ม ๆ และ ถั่ว ป่น ลง ไป ด้วย ก็ ได้.
マイルドな味のチーズや刻んだナッツと一緒に,サラダにしてみてください。
คล้าย กัน เพื่อ ที่ พืช พรรณ ต่าง ๆ จะ เจริญ งอกงาม ได้ จะ ต้อง มี แสง สว่าง เพียง พอ.
同じように,植物が育つためには,十分な光が必要です。

タイ語を学びましょう

タイ語พืชตระกูลถั่วの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

タイ語の更新された単語

タイ語について知っていますか

「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。