タイ語のความผันผวนทางเศรษฐกิจはどういう意味ですか?

タイ語のความผันผวนทางเศรษฐกิจという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのความผันผวนทางเศรษฐกิจの使用方法について説明しています。

タイ語ความผันผวนทางเศรษฐกิจという単語は,景気変動, 景気変動、経済変動、経済的波動, 景気循環を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ความผันผวนทางเศรษฐกิจの意味

景気変動

noun

景気変動、経済変動、経済的波動

noun

景気循環

noun

その他の例を見る

แม่ ที่ อพยพ เข้า เมือง กับ ลูก สาม คน ของ เธอ ใน ช่วง ภาวะ เศรษฐกิจ ตก ต่ํา ครั้ง ใหญ่ ใน ทศวรรษ 1930
出稼ぎの母親と3人の子ども。 1930年代の大恐慌時
สร้าง ความ ตื่นเต้น ทั้ง คน หนุ่ม และ คน แก่ ทุก ระดับ ทาง เศรษฐกิจ, สังคม และ การ ศึกษา.
老いも若きも,資力や社会的地位や教育程度にかかわりなく,あらゆる階層の人々が熱狂しています。
ประการที่สอง ในสองทศวรรษที่ผ่านมา, ต้องขอบคุณโลกาภิวัติ ขอบคุณเศรษฐกิจการตลาด, ขอบคุณชนชั้นกลางที่เพิ่มมากขึ้น, พวกเราในตุรกีเห็น สิ่งที่ผมอธิบายว่าเป็นการเกิดใหม่ของอิสลามสมัยใหม่
次に、この過去20年は グローバリズムや市場経済、 中流家庭の増加へ感謝しなければなりません。 それによりトルコ人は、 イスラムの近代化の再来の中にいます。
โดย พยายาม จะ ไม่ ขึ้น กับ พระองค์ ผู้ คน คิด ค้น ระบบ สังคม, เศรษฐกิจ, การ เมือง, และ ระบบ ศาสนา ขึ้น มา ซึ่ง ขัด แย้ง กัน และ “มนุษย์ ใช้ อํานาจ เหนือ มนุษย์ อย่าง ที่ ก่อ ผล เสียหาย แก่ เขา.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9, ล. ม.
神から独立しようとして,人々は互いに反目する社会,経済,政治,宗教体制を作り出し,『人が人を支配してこれに害を及ぼす』のです。 ―伝道の書 8:9。
การ ค้า ทาส เป็น ส่วน หนึ่ง ใน ระบบ เศรษฐกิจ ของ จักรวรรดิ โรมัน ซึ่ง คริสเตียน ใน ศตวรรษ แรก ก็ อยู่ ใน ระบบ เศรษฐกิจ นั้น.
奴隷制度はローマ帝国の経済制度の一環でした。 1世紀のクリスチャンは,その下で生活していました。
หนึ่งคือต้องปฏิรูปเศรษฐกิจ และอย่าไปกังวลมากเกินไปกับรัฐธรรมนูญ
一つ目は 経済改革です 政治制度をめぐって争うのではありません
สิงคโปร์, 7 เมษายน 2557 – จากรายงาน The East Asia and Pacific Update ที่เปิดเผยในวันนี้โดยธนาคารโลก ประเทศกําลังพัฒนาในภูมิภาคเอเชียตะวันออกและแปซิฟิกจะมีการเจริญเติบโตของเศรษฐกิจในอัตราคงที่ในปีนี้ โดยได้แรงหนุนจากการฟื้นตัวของประเทศที่มีรายได้สูงและตลาดการเงินไม่ผันผวนมากหลังจากการผ่อนคลายมาตรการเชิงปริมาณของธนาคารกลางสหรัฐ
シンガポール、2014年4月7日 –世界銀行は本日発表した「東アジア・大洋州地域 半期経済報告」で、東アジア・大洋州地域の途上国は、高所得国の景気回復と、米連邦準備制度理事会の量的緩和縮小に対する市場の反応が今のところ穏やかである事から、今年は安定した経済成長を遂げるだろうと予測している。
เพราะหลังจากการตกต่ําทางเศรษฐกิจมายาวนาน แนวคิดเกี่ยวกับการเมืองจะเป็นเรื่องของการแลกเปลี่ยนผลประโยชน์ (Zero-sum Game)
それは 長年の経済停滞と衰退によって 政治思考がゼロサムゲームになるからです
และก็ โฆษณาเชิงสร้างสรรค์ ที่พูดถึง เศรษฐกิจ และ ความมั่นคงของชาติ
ゴア:そしてついに 経済問題や 国家安全問題をも乗り越える— 有望な代替方法がこれです
นี่คือวิธีง่ายๆ ที่ไม่แพง และเห็นผล ที่จะคืนน้ําสู่ระบบนิเวศที่ถูกทําลาย พร้อมๆกับการให้ตัวเลือกทางเศรษฐกิจแก่เกษตรกร และให้ฝ่ายธุรกิจห่วงใยเรื่องการใช้นํ้าเพื่อธุรกิจของตน เป็นวิธีง่ายๆที่จะจัดการกับปัญหา
荒れた生態系に水を 取り戻す安価で簡単な そして測定可能な方法を提供する一方 農民たちには経済的選択肢を与え 水の足跡を気に掛ける企業には 簡単な対応策を提供できます
อวดรัฐของคุณว่าการปกป้องพงไพร ไม่ใช่เพียงแต่สมเหตุสมผลในแง่นิเวศวิทยา แต่ในแง่เศรษฐกิจด้วยเช่นกัน
自然保護が環境だけでなく 経済的にも有効であることを 州当局に見せてやりましょう
(1 ติโมเธียว 6:17-19, ล. ม.) ไม่ ว่า สภาพ เศรษฐกิจ ของ เรา เป็น เช่น ไร ขอ ให้ เรา พึ่ง พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า และ มุ่ง ติด ตาม แนว ทาง ชีวิต ที่ จะ ทํา ให้ เรา “มั่งมี จําเพาะ พระเจ้า.”
テモテ第一 6:17‐19)自分の経済状態がどうであっても,神の霊に頼り,自分を「神に対して富(ませる)」ような生き方をしましょう。(
เพราะ เรือน จํา ทํา ให้ มี การ จ้าง งาน ใน ชุมชน แห่ง นั้น ที่ กําลัง มี ปัญหา ทาง เศรษฐกิจ.
その刑務所は,経済的に苦しい地域社会に仕事を提供していたからです。
ใน ราว 40 ปี ที่ ผ่าน มา อาณานิคม ของ อังกฤษ แห่ง นี้ ได้ เจริญ จาก เมือง ท่า ที่ ซบเซา เป็น เมือง ที่ มี อิทธิพล ทาง เศรษฐกิจ ซึ่ง จะ ต้อง ให้ ความ สนใจ ไม่ เพียง แต่ ใน เอเชีย อาคเนย์ แต่ ใน ฉาก ธุรกิจ ทั่ว โลก เลย ที เดียว.
静かな港町だったこの英国植民地は,最近40年ほどの間に,東南アジアだけでなく世界の実業界の中で無視できない経済勢力へと成長しました。
มอง อีก ด้าน หนึ่ง ทองคํา แท่ง จาก อเมริกา ส่งเสริม ให้ เศรษฐกิจ ระหว่าง ชาติ เติบโต ขึ้น.
その一方でアメリカ大陸の金は,国際経済の成長に拍車をかけました。
เยาวชน ใน ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา ก็ เช่น กัน ต้อง เผชิญ กับ แรง กดดัน ทาง วัฒนธรรม และ ทาง เศรษฐกิจ ที่ ส่งเสริม การ สําส่อน.
発展途上国の若者も同様に乱交を勧める強力な文化的・経済的圧力にさらされています。
เกี่ยว กับ ความ เชื่อ มั่น ใน แวดวง การ เงิน ความ ผันผวน ทาง เศรษฐกิจ อย่าง ฉับพลัน และ แผน รวย ลัด ที่ กลาย เป็น สิ่ง ผิด นั้น ได้ ทํา ให้ หลาย คน ลังเล ใจ.
金融界について言えば,経済状態が突如悪化し,一攫千金の夢が破れたために,多くの人は信頼する気になれないでいます。
และเรามองว่านี่เป็นเรื่องระบบศีลธรรม แต่เราไม่ทันได้นึกว่าระบบความคิดนี้ จะส่งผลข้างเคียงที่รุนแรง ซึ่งก็คือ มันทําให้เราต้องเลือกอย่างใดอย่างหนึ่ง ระหว่างการทําเพื่อตัวคุณและครอบครัว หรือทําความดีเพื่อโลกใบนี้ ป้อนให้กับบัณฑิต ที่จบใหม่จากสถาบันชั้นนํา และส่งคนเป็นหมื่นคน คนที่สามารถสร้างความเปลี่ยนแปลงใหญ่ๆ ในองค์กร NPO แต่ส่งพวกเขาตรงไปหาองค์กรแสวงผลกําไรทั้งหลาย เพราะพวกเขาไม่ยินดีที่จะเสียสละตนเอง ในเชิงเศรษฐกิจในระยะยาว
こう考えるのを 私達の倫理体系と捉えていますが 私たちが気付いていないことで この考え方には ひどい副作用があるんです この考えのせいで 有名大学の 聡明な卒業生たちは選択を迫られます 自分とその家族のために たくさんお金を儲けるか 世界のために貢献するか そんな殺伐とした二者択一の 選択を迫られるのです そうして 毎年何万人もの― 非営利セクターにも 大きく貢献できる人材が 次々と営利企業への道を 迷わず選びます というのも 自分の一生を経済的に 犠牲にして過ごしたくはないからです
จะ มี ความ มั่นคง ทาง เศรษฐกิจ สําหรับ ทุก คน
すべての人に経済的な安定がある
วัฏจักรฝน โรงงานน้ําฝนนี้ หล่อเลี้ยงเศรษฐกิจภาคเกษตร ซึ่งมีมูลค่ารวมกัน 240,000 ล้านเหรียญสหรัฐ ในอเมริกาใต้
こうした雨をもたらすサイクルは 2,400億ドルもの価値を ラテンアメリカの農業に もたらします
คุณค่า ทาง เศรษฐกิจ
実用的な使い道
ที่ ปรึกษา ทาง ด้าน การ เงิน หลาย คน เห็น พ้อง กัน ว่า การ ซื้อ สิ่ง ของ อย่าง ไม่ ฉลาด สุขุม ด้วย ระบบ เงิน เชื่อ อาจ นํา ไป สู่ ความ ล่ม จม ทาง เศรษฐกิจ ได้.
お金に関するアドバイスを与える多くの人は,安易にローンで買い物をすると破綻する場合があると言います。
เมื่อ ชาติ ต่าง ๆ ใน ยุโรป เริ่ม สร้าง จักรวรรดิ อาณานิคม นับ เป็น ผล ทาง เศรษฐกิจ ที่ พวก เขา ฉวย ประโยชน์ จาก คน พื้นเมือง.
ヨーロッパ諸国が植民地を作り始めたとき,土着の人々を搾取するのはそれらの国々にとって経済的に有利なことでした。
กล่าว กัน ว่า ภาวะ เศรษฐกิจ ตก ต่ํา และ การ ตัด ลด งบประมาณ ด้าน สาธารณสุข เป็น สาเหตุ ที่ ทํา ให้ โรค นี้ หวน กลับ มา.
経済難と国の医療費削減のせいでそうなった,とされている。
กระนั้นก็ตาม ความมั่นใจในแนวโน้มที่เป็นบวกของเศรษฐกิจในภูมิภาค และความกังวลเกี่ยวกับการที่เศรษฐกิจของประเทศร่ํารวยต่างๆ ยังเติบโตได้อย่างเชื่องช้า ทําให้มีความจําเป็นที่ผู้กําหนดนโยบายจะต้องหาจุดยืนที่สมดุลระหว่างการที่เงินทุนจํานวนมากหลั่งไหลกลับเข้ามาในภูมิภาคอีกและค่าเงินที่สูงขึ้น
しかし、同地域の成長見通しの好転と先進国の景気低迷への懸念は、政策当局にとって、特に大量の資本流入と通貨の切り上げの間で、慎重にバランスをとる必要に迫られている。

タイ語を学びましょう

タイ語ความผันผวนทางเศรษฐกิจの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

タイ語の更新された単語

タイ語について知っていますか

「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。