タイ語
タイ語のครับはどういう意味ですか?
タイ語のครับという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのครับの使用方法について説明しています。
タイ語のครับという単語は,はい, うん, ええを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語ครับの意味
はいadverb เขาหันมาหาเราทั้งน้ําตาอาบแก้มและพูดว่า “จริงเหรอครับ? 少年は振り返り,頬に涙を流しながら,「はい。 |
うんadverb สนั่นตอบว่า “เคยได้ยินครับ. 「うん,少しは知ってるよ。 |
ええinterjection ผมบอกว่า "ครับ ผมอยากเข้าวง มันคงจะเยี่ยมมากเลย" 「ええ 喜んで 楽しそうですね」と答えましたが |
その他の例を見る
แม่ครับ ผมเอง 母 さん 僕 だ よ |
(เสียงปรบมือ) พวกเราดีใจ เหมือนกันครับ (拍手) 私達もその結果に満足しています |
ภาพนั้นเป็นภาพกราฟฟิกนะครับ ผมอยากจะให้คุณดูภาพนี้ 今のはCGですので もう一枚 |
มันเรียกว่า ความเฉื่อย ครับ นี่แหละที่จะทําเราย่อยยับ 慣性のグラフだ これは失敗に至る道 |
ขอ ผม สาธิต ให้ ดู นะ ครับ ว่า หนังสือ นี้ ช่วย อย่าง ไร?” その方法をお見せしてもよいでしょうか」。 |
อีกหนึ่งในสามให้ฉีกกระดาษทิ้งไป ให้เขามาหาเราแล้วพูดว่า "คุณนักวิจัยครับ ผมแก้โจทย์ได้ X ข้อ จ่ายผมมา X ดอลลาร์" また別の3分の1は 紙を破き 私達の所へ来て 「試験官 私はX問正解しましたから Xドルください」と言います |
ลองจินตนาการดูซิครับว่า -- ก็นั่งทํางานไป เลื่อนหน้าจอไปดูจนทั่วเฟสบุค การดูวิดีโอในยูทูบ ทําให้เราได้ผลิตผลน้อยลง 想像してみてください 職場に座り Facebookをくまなくチェックし YouTubeのビデオを見る... こういったことが私達の生産性を下げたのです |
บ่อย ครั้ง ที่ เรา ได้ ยิน คํา พูด “ขอบคุณ ครับ (ค่ะ)” “ยินดี ครับ (ค่ะ)” หรือ คํา พูด คล้าย ๆ กัน นี้ จาก ปาก ของ เด็ก และ ผู้ ใหญ่ ทั้ง จาก พยาน ฯ ใหม่ ๆ และ ผู้ ที่ เป็น พยาน ฯ มา นาน ขณะ ที่ พวก เขา ร่วม กัน ใน การ นมัสการ และ การ มี มิตรภาพ อย่าง ที่ เป็น สุข. 証人たちは老いも若きも,新しい人も長い経験を持つ人も,ともに崇拝を行なったり幸福な交友を楽しんだりする時に,「ありがとう」とか「どういたしまして」といった言葉をたびたび口にします。( |
ระหว่างนี้ ยินดีด้วยครับ みなさん おめでとうございます |
เอาหล่ะตอนนี้ คุณพร้อมนะครับ มิเกล ミゲル 準備はよいですか? |
เจมี่: คิดว่านี่คืออะไร เด็ก: ไม่รู้ครับ ジェイミー:「これは何だと思う?」 子ども:「知らない」 |
ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษในคณะลูกขุนครับ หลักฐานคือ แดน อารีลลี นักเศรษฐศาสตร์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดคนหนึ่งแห่งยุค เขากับเพื่อนร่วมงานสามคน ทําการทดลองกับนักศึกษาเอ็มไอที 陪審員の皆さん 証拠を提示します ダン・アリエリーは現代における 最高の経済学者の1人です 彼は3人の仲間とともに MITの学生を対象に実験を行いました |
บริเวณนี้ปลอดภัยครับ エリア は 安全 で す |
ความเชื่อมโยงที่ผมมีต่อวิศวกรรม ก็เหมือนกับวิศวกรคนอื่นๆนั่นแหละครับ คือผมชอบแก้โจทย์ปัญหา 私の工学との関わりは 他の誰の場合とでも同じで、問題を解決するのが好き、ということです |
ท่านครับ พบคนเข้ามา สอดแนมแถวนี้ครับ こいつ が うろつ い て い ま し た |
ครับท่าน. 分か り ま し た |
แค่โค้งก็พอครับ สุดยอดจริงๆครับ 拍手に答えなきゃ 本当に素晴らしかった |
ลองย้อนกลับไปนะครับ その前に ある思考実験をしたいと思います |
ขอโทษครับ ชื่อของคุณไม่อยู่ในระบบ 申し訳 ござ い ま せ ん が 、 登録 は な い で す 。 |
แล้วเจอกันนะครับ ขอบคุณครับ それではTED labでお会いしましょう、ご静聴ありがとうございました |
และในชุมชนนี้ พวกเราไม่มีโทรทัศน์ครับ ไม่มีคอมพิวเตอร์ และแน่นอนว่าไม่มีวิทยุด้วย その村にテレビはなく 当然コンピュータもなく |
ถ้าคุณเป็นคนโปรตุเกส นะครับ แล้วนี่ละครับ หนึ่ง สอง สาม ポルトガル人なら読めますね これはどうですか? 1 2 3 |
โรเบิร์ต ขอบคุณมากครับสําหรับสิ่งนั้น โชดดีนะครับเรื่องหนังสือ ロバート 本当にありがとう 執筆をがんばってください |
ท่านครับ ผมอธิบายไม่ได้ 事態 を 説明 不能 で す |
เขา รีบ ตอบ “เปล่า ครับ ผม ไม่ ได้ ทํา!” するとすぐ,「ぼくじゃないよ」と言います。 |
タイ語を学びましょう
タイ語のครับの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
タイ語の更新された単語
タイ語について知っていますか
「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。