タイ語
タイ語のกดค้างはどういう意味ですか?
タイ語のกดค้างという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのกดค้างの使用方法について説明しています。
タイ語のกดค้างという単語は,プレス アンド ホールドを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語กดค้างの意味
プレス アンド ホールド
|
その他の例を見る
นอก จาก นี้ แมลง ปีก แข็ง ชนิด นี้ ยัง กิน แมลง ศัตรู พืช หลาย ชนิด เป็น อาหาร และ บาง ตัว ถึง กับ ชอบ กิน รา น้ํา ค้าง ที่ สร้าง ความ เสียหาย แก่ พืช ด้วย. さらにテントウムシは,他の多くの害虫をも餌にしており,中には植物に有害な白渋病菌を食べるものさえいます。 |
จะ ว่า อย่าง ไร หาก ข้อ สงสัย ยัง ค้าง คา? 疑念がなかなか消えない場合 |
เขา บอก ว่า เยาวชน เป็น เหมือน “หยด น้ํา ค้าง” เพราะ เยาวชน มี จํานวน มาก มาย และ ความ กระตือรือร้น ของ คน วัย หนุ่ม สาว นั้น เป็น ที่ ให้ ความ สดชื่น. それによると,若者は非常に数が多く,若々しい熱心さが人をさわやかにするので,「露玉」のようです。 |
ชาย ผิว ขาว สอง คน กับ ชาย ผิว ดํา คน หนึ่ง มา หา ฉัน พวก เขา กําลัง หา ที่ พัก ค้าง คืน. 二人の白人と一人の黒人が一夜の宿を探して私のところにやってきたのです。 |
ผม รู้สึก สบาย ใจ ขึ้น ที่ รู้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ช่วย ผม ขณะ ที่ ผม กด กระดิ่ง ประตู. ベルを押す時にエホバが助けてくださっていることを知ると,気持ちが楽になります。 |
อย่า ลืม ว่า คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ ระบุ ว่า เรือ โนอาห์ ค้าง อยู่ ที่ จุด ใด หลัง จาก น้ํา ลด ลง แล้ว. 例えば,聖書は洪水の水が引いたときに箱船が着いた厳密な場所を述べてはいません。 |
▪ ถ้า คุณ มี ชัก โครก แบบ กด สอง จังหวะ ให้ ใช้ แบบ กด ครึ่ง เดียว เมื่อ ทํา ได้ นี่ ทํา ให้ ครอบครัว ที่ มี สมาชิก สี่ คน ประหยัด น้ํา ได้ มาก กว่า 36,000 ลิตร ต่อ ปี. ■ 節水型のトイレを使う。 4人家族の場合,年間約2万リットルの水を節約できる。 |
น่า จะ มี เศษ ซาก การ แผ่ รังสี อัน พอ จะ ถือ ได้ ว่า เป็น แสง เรือง ค้าง ราง ๆ หลง เหลือ อยู่ บ้าง ใน อวกาศ. いわば放射線の化石,宇宙空間に漂うかすかな残光があるはずだというのです。 |
ใน Chromebook: หากต้องการเปิดหน้าเว็บขึ้นมาใหม่เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้ ให้กด Ctrl + Shift + t Chromebook の場合: ログイン時にページを再度開くには、Ctrl+Shift+T キーを押します。 |
หลัง จาก อ่าน ข้อ คัมภีร์ จง เปิด พระ คัมภีร์ ค้าง ไว้ ขณะ ที่ อธิบาย ข้อ นั้น. 一つの聖句を読んだあと,聖書を開いたまま論じるのです。 |
(เสียงหัวเราะ) ฉะนั้น คุณนั่งเกร็งในห้องนักบิน ไล่เลียง ทุกสิ่ง ที่คุณจะต้องทํา สวิตช์ต่างๆ ปุ่มต่างๆ ที่คุณต้องกด (笑) ですからコックピットの中では 神経を張りつめています これからやらなければならない であろうことを考え スイッチなどを1つ1つ点検します |
คดีนี้จึงกลายเป็น คดีค้าง 未解決事件となりました |
การ เปรียบ เยาวชน ประดุจ หยด น้ํา ค้าง เป็น การ เปรียบ ที่ เหมาะ สม เพราะ น้ํา ค้าง ถูก เชื่อม โยง เข้า กับ ความ อุดม สมบูรณ์ และ พระ พร. この露玉を用いた直喩は当を得ています。 露は豊かさや祝福と結び付けられているからです。( |
อย่าง ไร ก็ ตาม การ ตัด ต้น ไม้ เป็น บริเวณ กว้าง ทํา ให้ ก๊าซ เหล่า นี้ ตก ค้าง อยู่ ใน บรรยากาศ มาก ขึ้น. ところが,森林が大量に伐採されると,大気中の温室効果ガスは増加していきます。 |
พวก เขา มี เงิน ค้าง ชําระ จํานวน มาก ซึ่ง ต้อง จ่าย ดอกเบี้ย สูง. そうした人たちは未払いの利用残高があり,そのために高い利息を払っています。 |
เพียง กด สวิตช์ แสง วาบ จาก แผง ไฟ ฉุกเฉิน บน รถ พยาบาล ของ เรา ก็ เริ่ม สาด ส่อง สะท้อน กับ ผิว ยาน พาหนะ และ อาคาร ต่าง ๆ. スイッチを入れると,救急車の警告灯が点滅し,辺りの車やビルを照らします。 |
กด ขาของเธอ! 足 を 押さえ ろ ! |
นัก เดิน เท้า สามารถ พัก ค้าง คืน ตาม โรงแรม, ที่ พัก, หรือ บ้าน พัก บน ภูเขา ที่ ใด ก็ ได้ ตลอด เส้น ทาง นี้ ซึ่ง มี ถึง 300 แห่ง. 街道沿いにはホテル,ペンション,山荘が300軒あり,そこで一泊することも可能だ。 |
นิโคลัส แอชฟอร์ด ซึ่ง เป็น ผู้ ที่ เชื่อ อย่าง หนักแน่น ใน เรื่อง ที่ ว่า เอ็ม ซี เอส เกิด จาก สาเหตุ ทาง กาย ยอม รับ ว่า “เหตุ การณ์ เชิง จิตวิทยา สังคม เช่น การ เสีย ชีวิต ของ คู่ สมรส หรือ การ หย่าร้าง อาจ ไป กด การ ทํา งาน ของ ระบบ ภูมิ คุ้ม กัน และ อาจ ทํา ให้ บาง คน มี แนว โน้ม ที่ จะ ไว มาก ขึ้น ต่อ สาร เคมี ระดับ ต่ํา. 先ほど述べたミラー博士と,ニコラス・アシュフォード博士は,MCSが身体的な原因によると固く信じてはいますが,「配偶者の死や離婚などの心理社会的な出来事が免疫系の働きを抑制し,ある種の人々を低レベルの化学物質に敏感にならせるのかもしれない」と認めています。 |
และ ปัญหา ที่ พบ เห็น บ่อย ๆ คือ ผู้ อพยพ ที่ เข้า เมือง โดย ผิด กฎหมาย มัก จะ ถูก เอา รัด เอา เปรียบ และ บาง ที ก็ ถูก กด ค่า จ้าง. しかも,不法滞在者は,低賃金で働かされるなどして,搾取される場合が少なくありません。 |
นั้นแหละคือจุดอ่อน แต่ต้องกดมันให้ถูกที่ あなた は どう すれ ば い い か 分か っ て ま す よ ね |
ผม ค้าง คืน กับ พวก พี่ น้อง และ เช้า วัน รุ่ง ขึ้น ได้ ร่วม งาน ประกาศ ตาม บ้าน. それから兄弟たちの所に一泊し,翌日は午前中,野外宣教に携わりました。 |
เมื่อ โมเซ ค้าง อยู่ บน ภูเขา เวลา นาน ผู้ คน พูด กัน ว่า: ‘พวก เรา ไม่ รู้ ว่า โมเซ เป็น อะไร ไป. モーセが長いあいだ山へ行ったきり帰って来ないので,人々は言います。『 モーセはどうなってしまったかわからない。 |
ดัง นั้น การ ศึกษา วิจัย ที่ คานาดา เกี่ยว กับ “ผู้ ป่วย ด้วย โรค มะเร็ง ที่ ศีรษะ และ ลํา คอ แสดง ให้ เห็น ว่า คน ที่ ได้ รับ การ ถ่าย เลือด ใน ระหว่าง การ ผ่า เอา เนื้อ งอก ออก นั้น มี อาการ ของ ภูมิ คุ้ม กัน ที่ ถูก กด อย่าง มาก หลัง จาก นั้น.” 例えば,「頭頸部ガン患者」に関するカナダ人のある研究は,「[ある]腫瘍の切除に際して輸血を受けた人たちが,後に免疫機能がかなり低下するのを経験したことを示して」います。( |
เมื่อ หีบ ลม บีบ ตัว และ อากาศ ถูก ดัน กลับ เข้า ไป ใน ถัง เป็น การ เพิ่ม ความ กด บน ทรวง อก และ คนไข้ จะ หายใจ ออก. 送風機が収縮して空気がタンクに戻ると,胸に圧力がかかり,患者は息を吐きます。 |
タイ語を学びましょう
タイ語のกดค้างの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
タイ語の更新された単語
タイ語について知っていますか
「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。