タイ語のเอาแต่ใจはどういう意味ですか?

タイ語のเอาแต่ใจという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのเอาแต่ใจの使用方法について説明しています。

タイ語เอาแต่ใจという単語は,わがままな, 利己的な, 自分勝手, エゴイスティック, 我がままなを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語เอาแต่ใจの意味

わがままな

(wayward)

利己的な

自分勝手

(egoistic)

エゴイスティック

(egoistic)

我がままな

その他の例を見る

ความสัมพันธ์ของมนุษย์ ซับซ้อนและสับสน และพวกเราเอาแต่ใจตัวเอง
人間関係は 豊かで 複雑で 骨の折れるものです
แต่อย่างที่พูด เธอเป็นผู้หญิงที่เอาแต่ใจ
で も 言 っ た よう に 彼女 は 頑固 な 女性 だっ た から ね
มันเอาแต่ใจ
人 を 選 ぶ の に...
เขาปฏิบัติต่อข้า เหมือนข้าเป็นเด็กเอาแต่ใจ
私 を 甘やか さ れ て る 子供 の 様 に 扱 う
แกมันเอาแต่ใจจริงๆ
おまえ は 手 に 負え な い 悪 ガキ だ
พวกผู้หญิงชอบมาเล่าเรื่องต่างๆ ให้ฟัง เรื่องหนุ่มๆ ขี้โมโห เอาแต่ใจ ไม่สามารถผ่านช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อได้ ลูกๆ ที่มีปัญหาจากการใช้ชีวิตในโลกสองแบบ
お客の女性たちから 変われない男たちが 腹ばかり立てて 融通が利かないという話や 子どもたちが二つの世界の板挟みだという話を聞きました

タイ語を学びましょう

タイ語เอาแต่ใจの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

タイ語の更新された単語

タイ語について知っていますか

「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。