イタリア語のsfiorarsiはどういう意味ですか?

イタリア語のsfiorarsiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsfiorarsiの使用方法について説明しています。

イタリア語sfiorarsiという単語は,危機一髪、間一髪、九死に一生, ~弱の、少し~を下回る, ~に軽く触れる, ~を軽くあてる、~を軽くたたく, ~をかすめる、~と接触する, なめる, かする、かすめる, 〜を叩く, ...をすれすれに飛ぶ, そっとなでる 、 そっと触れる, ~に触れる, 届く、到達する, 縁どる、ヘリをつける, ~をチップするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語sfiorarsiの意味

危機一髪、間一髪、九死に一生

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se n'è andato dal luogo dell'incidente consapevole che la morte lo aveva sfiorato.

~弱の、少し~を下回る

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Oggi il prezzo del petrolio sfiora i 50 $ al barile.

~に軽く触れる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を軽くあてる、~を軽くたたく

(物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をかすめる、~と接触する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dopo aver sfiorato la morte Giulia ha iniziato a guidare con molta più cautela.

なめる

verbo transitivo o transitivo pronominale (炎が近づくこと)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mentre trascinava il ragazzo fuori dall'edificio che andava a fuoco, le fiamme sfiorarono il viso di Jo.

かする、かすめる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La palla bianca ha appena sfiorato la palla n°8.

〜を叩く

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

...をすれすれに飛ぶ

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il cigno alla fine si alzò in volo, toccando leggermente la superficie dell'acqua per diversi metri.

そっとなでる 、 そっと触れる

verbo transitivo o transitivo pronominale (そっと触ること)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mi ha sfiorato dolcemente il braccio con il dorso della mano.
彼女は手の甲で私の腕をそっとなでた。

~に触れる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

届く、到達する

(程度)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La temperatura dovrebbe raggiungere i 30°C oggi.
今日の気温は30度まで到達する見込みだ。

縁どる、ヘリをつける

(basket: anello)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La palla girò intorno al cesto.

~をチップする

verbo transitivo o transitivo pronominale (pallavolo) (バレーボール)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La giocatrice di pallavolo colpì leggermente la palla con le nocche della mano.

イタリア語を学びましょう

イタリア語sfiorarsiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。