イタリア語のripetizioniはどういう意味ですか?
イタリア語のripetizioniという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのripetizioniの使用方法について説明しています。
イタリア語のripetizioniという単語は,繰り返し、反復、再現, 多発, 再試験, 再試験, 補習、補習クラス、補習校, 再レース, 反復記号, 繰り返し、反復, 反復、繰り返し, 不要なもの、余分なもの, リハーサル、練習, 改装 、 改修 、 やり直し 、 再加工 、 模様替え, 単調さ、代わり映えがしないこと, 再現、やり直し, 連射の、猛射の、つるべ射ちの, 何度も、幾度となく、再三再四, 機械的手順, 連発銃, 年に1度起こること, リピーター, おうむ返し, 連続的に撃つを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ripetizioniの意味
繰り返し、反復、再現sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La ripetizione è un aiuto importante per imparare nuove parole. Dopo la terza ripetizione delle istruzioni, l'insegnante sperava che la classe avesse finalmente capito. |
多発sostantivo femminile (事故など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Una ripetizione dell'illecito causerà una condanna più pesante. |
再試験sostantivo femminile (di esame, test) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sono andato meglio nella ripetizione che nell'originale. |
再試験sostantivo femminile (di un esame) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'università le ha addebitato delle spese per la ripetizione dell'esame. |
補習、補習クラス、補習校sostantivo femminile (scuola, istruzione) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Temo che abbia bisogno di andare a ripetizione. |
再レースsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
反復記号sostantivo femminile (音楽) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Questi simboli all'inizio e alla fine della sezione indicano una ripresa. |
繰り返し、反復
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La ricorrenza del dolore alla gamba ha portato Dave ad andare dal medico. |
反復、繰り返し
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La prossima iterazione dell'iPhone sarà di nuovo la migliore. |
不要なもの、余分なもの
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'insegnante di Peter fece notare la ridondanza di alcune frasi nel suo tema. |
リハーサル、練習
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Henry chiese ad un amico di ascoltare una prova del suo discorso e dargli suggerimenti. |
改装 、 改修 、 やり直し 、 再加工 、 模様替え
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il rifacimento del pavimento della nostra cucina è costato molto. |
単調さ、代わり映えがしないことsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La ripetizione delle attività è noiosa. |
再現、やり直しsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ricordati di prendere il passaporto. Non vogliamo una replica del disastro dell'anno scorso. |
連射の、猛射の、つるべ射ちの(armi da fuoco) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
何度も、幾度となく、再三再四
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
機械的手順sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Lucy si è annoiata della ripetizione meccanica della vita quotidiana. |
連発銃sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
年に1度起こることsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
リピーターsostantivo maschile (時計) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
おうむ返しsostantivo femminile (informale) (発言) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
連続的に撃つ
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Entrarono nel locale e si misero a sparare a raffica sugli avventori. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のripetizioniの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。