イタリア語のripassoはどういう意味ですか?
イタリア語のripassoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのripassoの使用方法について説明しています。
イタリア語のripassoという単語は,磨く, ブラシュアップする、学び直す, ...を復習する, 復習する, 復習する, ~のブラッシュアップをする, リハーサル[通し稽古]をする、おさらいをする, ~を見直す, …を準備する, 再勉強、やり直し、学びなおし、おさらい, 復習, 復習, 要約、要点, 復習, …に備えて復習する, 猛勉強する、ガリ勉する, ~をおさらいするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ripassoの意味
| 磨くverbo intransitivo (知識など) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Il mio francese orale è abbastanza buono, ma mi piacerebbe ripassarlo. | 
| ブラシュアップする、学び直す(知識など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Gary vuole ripassare lo spagnolo prima di andare a Madrid. | 
| ...を復習するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Sto ripassando la geografia per un esame che avrò domani. | 
| 復習するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Devo ripassare i verbi irregolari per la verifica di francese di domani. | 
| 復習するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Veronica ha un esame martedì, quindi sta ripassando. | 
| ~のブラッシュアップをする(conoscenze) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Janice si è iscritta al corso per rispolverare le sue conoscenze matematiche. | 
| リハーサル[通し稽古]をする、おさらいをするverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Prima che inizi lo spettacolo, riproviamo un'altra volta questo brano difficile. | 
| ~を見直すverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
| …を準備するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Naomi ripeté mentalmente la scusa mentre andava a scuola: "Ho fatto i compiti ma il cane li ha mangiati, signore.". | 
| 再勉強、やり直し、学びなおし、おさらい
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Credo che il mio italiano abbia bisogno di un ripasso prima di andare a Firenze. | 
| 復習sostantivo maschile (テスト前の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 復習
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 要約、要点
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Molti spettacoli televisivi comprendono un riepilogo degli episodi precedenti all'inizio. | 
| 復習sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Carol ha esami in diverse materie e deve fare un bel po' di ripasso. | 
| …に備えて復習する
 Robert sta ripassando per un esame. | 
| 猛勉強する、ガリ勉するverbo transitivo o transitivo pronominale (studio, esami) (口語) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Dan è restato sveglio tutta la notte a ripassare per l'esame finale e poi si è addormentato durante il compito! | 
| ~をおさらいするverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
イタリア語を学びましょう
イタリア語のripassoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。