イタリア語のmucchioはどういう意味ですか?

イタリア語のmucchioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのmucchioの使用方法について説明しています。

イタリア語mucchioという単語は,山, 多数 、 多量, 堆積したもの 、 積み重ね, 小さい固まり、山, 数が大きいこと、たくさん, 寄せ集め、ごちゃまぜの物, たくさんの金[人、物], 大量, たくさん, たくさんの, 大量の, 山のような、山積する, 盛土, たくさん 、 多量 、 大量, 多量、たくさん, ごちゃごちゃ、ごたまぜ, 殺到、どっと押し寄せる様子, 混乱、動揺, 大量の, 山, たくさんの、大量の, 量, 山 、 積み重ね, 膨大な、大量の, 多数、大多数、大勢, 大量 、 多量 、 多数 、 たくさん, 多数 、 大勢, 山 、 積み重ね 、 かたまり, 山 、 積み重なったもの, 大量 、 多数, 多量の, (納屋の)干し草の山, 大金、多額の金, うそ八百, ゴミ山, 材木(薪)の山, 多量、多数、たくさん、いっぱい, たくさん, 多数の, かなりたくさんの、かなり多くの, 廃棄物、廃品、鉄くず、スクラップ, たくさん、大量, 多数、多量、多大, 多くの, すごく、めちゃくちゃ, 沢山の、多くの, 大量の, 沢山の、多数の、一杯の, たくさんの、多数の、大勢の, たっぷりの、十分な、~以上の, 多数の, 多量、多数, 大金 、 札束, たくさんの~を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語mucchioの意味

sostantivo maschile (服・おもちゃなどがたまり重なった)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom aveva un grosso mucchio di biancheria da lavare.

多数 、 多量

sostantivo maschile (informale: grande quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La macchina non era altro che un mucchio di componenti.

堆積したもの 、 積み重ね

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Spesso gli adolescenti hanno un mucchio di biancheria sporca sul pavimento della loro camera.

小さい固まり、山

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Qualcuno ha lasciato un mucchietto di gomma sul tavolo.

数が大きいこと、たくさん

sostantivo maschile (colloquiale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
All'ultimo minuto sono arrivate un sacco di richieste.

寄せ集め、ごちゃまぜの物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La segretaria si stupì di come il professore riuscisse a trovare qualsiasi cosa nel disordine della sua scrivania.

たくさんの金[人、物]

sostantivo maschile (informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大量

(informale: quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

たくさん

sostantivo maschile (informale: quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Grazie per avermi portato al concerto, mi è piaciuto un sacco!

たくさんの

sostantivo maschile (informale: quantità)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Da quando sono in pensione ho un mucchio di tempo libero.

大量の

sostantivo maschile (informale: quantità)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Il ragazzo si lamentava del fatto che l'insegnante gli aveva dato un sacco di compiti da fare.
そのティーンエイジャーは、先生が彼に大量の宿題を出すことに文句を言った。

山のような、山積する

sostantivo maschile (figurato: gran quantità) (比喩)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
C'erano un sacco di problemi che dovevano affrontare.

盛土

sostantivo maschile (di terra) (園芸)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Piantate 4-6 semi in ogni mucchietto.

たくさん 、 多量 、 大量

sostantivo maschile (informale: grande quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho un sacco di lavoro da fare oggi.

多量、たくさん

sostantivo maschile (informale: gran quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Abbiamo avuto un sacco di problemi nella casa nuova.

ごちゃごちゃ、ごたまぜ

(非形式的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

殺到、どっと押し寄せる様子

(informale: quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Essendo una celebrità, Kim riceve una valanga di richieste di apparizioni pubbliche.

混乱、動揺

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大量の

(figurato: quantità)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
L'emittente TV ha ricevuto un diluvio di lamentele sul programma.

(figurato, informale) (比喩: 大量の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le politiche per l'agricoltura hanno creato una montagna di burro in surplus.

たくさんの、大量の

(figurato, informale)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Il bambino si è lamentato quando la mamma gli ha dato una montagna di piselli.

(貨物の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il camion ha portato un grosso carico di legname in città.

山 、 積み重ね

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'operaio ha accatastato le rocce in un cumulo.

膨大な、大量の

(figurato: gran quantità)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Questa settimana ho una montagna di lavoro da fare.

多数、大多数、大勢

sostantivo maschile (informale: grande quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大量 、 多量 、 多数 、 たくさん

sostantivo maschile (informale: quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Irene non poteva uscire perché aveva un sacco di lavoro da fare.

多数 、 大勢

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sto cercando di vendere la mia miriade di carte del baseball.

山 、 積み重ね 、 かたまり

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Peter ha messo un cumulo di purè sul suo piatto.

山 、 積み重なったもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nel locale lavanderia c'è un cumulo di biancheria sporca.

大量 、 多数

(figurato: gran quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'erano molte persone?" chiese la madre di Sally. "Una valanga!" rispose Sally.

多量の

preposizione o locuzione preposizionale (colloquiale)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
C'è un sacco di cibo, perciò nessuno dovrebbe rimanere affamato.

(納屋の)干し草の山

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大金、多額の金

(colloquiale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ha vinto un sacco di soldi giocando a carte.

うそ八百

sostantivo maschile (informale) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sua dichiarazione alla polizia era solo un mucchio di bugie.

ゴミ山

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

材木(薪)の山

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

多量、多数、たくさん、いっぱい

sostantivo maschile (informale: gran quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

たくさん

(informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

多数の

preposizione o locuzione preposizionale (colloquiale)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ci sono un sacco di fotografi che aspettano l'arrivo dell'attrice.

かなりたくさんの、かなり多くの

(informale: quantità)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Ci sono un mucchio di violette che crescono tra il rabarbaro.

廃棄物、廃品、鉄くず、スクラップ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

たくさん、大量

sostantivo maschile (figurato, informale) (助詞「の」+名詞で対象物を示す)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho un mucchio di compiti questo fine settimana.

多数、多量、多大

(figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un mucchio di persone andò a sentir parlare l'uomo famoso.

多くの

sostantivo maschile (figurato, informale: gran quantità)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

すごく、めちゃくちゃ

(figurato, informale) (非形式的)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

沢山の、多くの

(informale: gran quantità)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Ho speso un sacco di soldi facendo shopping.
買物に行った時沢山のお金を使った。

大量の

sostantivo maschile (figurato)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Ho un mucchio di lavoro da fare questa settimana.
私は今週、大量の仕事がある。

沢山の、多数の、一杯の

(figurato: gran quantità)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

たくさんの、多数の、大勢の

(colloquiale, figurato)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Lì ci sono un sacco di persone.
そこにはたくさんの人がいる。

たっぷりの、十分な、~以上の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sì, qui siamo pieni di spaghetti e non ne dovremo comprare altri per settimane.
はい、十分なスパゲティがあるので今後数週間は買わなくてもいいです。

多数の

sostantivo maschile (figurato, informale)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Alla vigilia di Natale c'erano un sacco di persone al centro commerciale.

多量、多数

sostantivo maschile (figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'era un mucchio di usignoli in cerca di cibo.

大金 、 札束

(informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Con quell'accordo Max ha fatto un sacco di soldi!

たくさんの~

(figurato: gran quantità)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Rallenta, abbiamo un sacco di tempo.

イタリア語を学びましょう

イタリア語mucchioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。