イタリア語のinsultoはどういう意味ですか?

イタリア語のinsultoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのinsultoの使用方法について説明しています。

イタリア語insultoという単語は,~を侮辱する 、 辱しめる, ~の悪口を言う、~をけなす、~を中傷する, ~をこきおろす、~の悪口を言う, ~をののしる、罵倒する, ~をののしる, …を非難する, ~を侮辱する、けなす、こばかにする, ~を怒らせる 、 ~の怒りを買う, ~を軽視する 、 軽蔑する 、 ないがしろにする, 嘲笑する、侮辱する, ~をののしる, 侮辱 、 辱め, 無礼, ひどい[みっともない・情けない]例[見本], 侮辱, 軽蔑的な, 悪口、中傷, 嘲笑、侮辱, こきおろし、けなし、中傷, 罵倒、嘲り、罵り、悪口雑言, 中傷 、 そしり 、 悪口, 悪口 、 誹謗 、 中傷 、 名誉毀損, 野次、冷やかし、あざけり、愚弄を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語insultoの意味

~を侮辱する 、 辱しめる

verbo transitivo o transitivo pronominale (言葉によって)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Kyle ha insultano Dan dandogli dello scemo.

~の悪口を言う、~をけなす、~を中傷する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non è che devi insultare Jack tutto il tempo solo perché vi siete lasciati.
ジャックと別れたからといって、常に彼の悪口を言っていなくても良いでしょ。

~をこきおろす、~の悪口を言う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をののしる、罵倒する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Timothy si è vergognato dopo aver insultato in pubblico i suoi figli.

~をののしる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

…を非難する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Linda era arrabbiata per il modo in cui i giornali l'avevano insultata.

~を侮辱する、けなす、こばかにする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を怒らせる 、 ~の怒りを買う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le battute del comico sono di cattivo gusto e offendono il pubblico.

~を軽視する 、 軽蔑する 、 ないがしろにする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
ピーターはジョンが好きではなく、あらゆる機会をとらえて彼をないがしろにした。

嘲笑する、侮辱する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I manifestanti furiosi insultarono il titolare dell'azienda e chiesero stipendi più alti.

~をののしる

(informale)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Perry ha mandato a quel paese il conducente che l'aveva schivato per un pelo.
ペリーは彼の車の前に割り込んだ運転手をののしった。

侮辱 、 辱め

sostantivo maschile (言葉)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ben gridava degli insulti a Gary.

無礼

(行動)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom riteneva che non aver ottenuto il posto fosse un grave insulto nei suoi confronti.

ひどい[みっともない・情けない]例[見本]

(offensivo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sei un insulto alla razza umana! Non voglio vederti mai più!

侮辱

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un insulto come questo non lo lascio passare: la pagherai!

軽蔑的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il mio collega fa commenti ingiuriosi nei confronti delle donne.

悪口、中傷

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'oratore nervoso riusciva a sentire la folla che mormorava offese.

嘲笑、侮辱

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

こきおろし、けなし、中傷

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

罵倒、嘲り、罵り、悪口雑言

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

中傷 、 そしり 、 悪口

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Emma era furiosa per l'insulto sul suo carattere.

悪口 、 誹謗 、 中傷 、 名誉毀損

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il rapporto era chiaramente un insulto per screditare il primo ministro.

野次、冷やかし、あざけり、愚弄

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Irritato dagli insulti dei suoi compagni di classe, Jake tirò improvvisamente un libro in fondo all'aula.

イタリア語を学びましょう

イタリア語insultoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。