イタリア語のaggirareはどういう意味ですか?

イタリア語のaggirareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのaggirareの使用方法について説明しています。

イタリア語aggirareという単語は,~を出し抜く、~の不意を突く、裏をかく, 端折る、カットする、飛ばす, 回避する、避ける, ~を迂回する、避ける, ~を避ける、~を迂回する, 回避する, ~を巧みに回避する、逃れる、裏をかく, 未然に防ぐ 、 除去する 、 取り除く, ~を避ける、回避する, 回避する、免れる, ~を迂回する, ~を側面から包囲する, ~の側面を攻撃するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語aggirareの意味

~を出し抜く、~の不意を突く、裏をかく

(figurato)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

端折る、カットする、飛ばす

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

回避する、避ける

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hanno aggirato il bug del software eliminando alcune funzioni.

~を迂回する、避ける

verbo transitivo o transitivo pronominale (場所・物など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
C'è un percorso che evita il centro città, ma richiede molto più tempo.

~を避ける、~を迂回する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non puoi aggirare il problema facendo finta che non esista.

回避する

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il politico ha aggirato la risposta alla domanda cambiando argomento. L'uomo d'affari ha eluso il pagamento delle tasse utilizzando una scappatoia legale.

~を巧みに回避する、逃れる、裏をかく

verbo transitivo o transitivo pronominale (法律など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I costruttori stanno cercando di aggirare le norme.

未然に防ぐ 、 除去する 、 取り除く

(障害など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を避ける、回避する

verbo transitivo o transitivo pronominale (問題など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La compagnia ha aggirato gravi difficoltà finanziarie, ma ancora non è al sicuro.

回避する、免れる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I produttori sperano di aggirare la più severa regolamentazione del governo.

~を迂回する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il camionista ha aggirato i paesi per arrivare prima.

~を側面から包囲する

verbo transitivo o transitivo pronominale (militare) (軍事)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の側面を攻撃する

(militare) (部隊など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

イタリア語を学びましょう

イタリア語aggirareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。