イタリア語のaccennoはどういう意味ですか?

イタリア語のaccennoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのaccennoの使用方法について説明しています。

イタリア語accennoという単語は,~に触れる、~について言及する, それとなく言う 、 ほのめかす 、 遠まわしに言う 、 ヒントを言う, ~をほのめかす、あてこする, 引用する、引証する, ほのめかし 、 暗示, うすうす感づくこと, 底意、底流、潜在的要素, 微量、風味、気味, 言及, 暗示、ほのめかし, ほのめかし、暗示, ~について述べる 、 ~に言及する 、 ~にふれる 、 ~を話に出す 、 ~のことを話す 、 ~を口に出す, ~をほのめかす, (ぼんやりと)~を暗示する、~の前兆を示す, 言っておく、ふれておく、言及する, 会釈する, ~を示唆する、~をほのめかす, ~を~でつづる, (人)に~かを言う、(人)に~とふれておくを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語accennoの意味

~に触れる、~について言及する

verbo transitivo o transitivo pronominale (会話)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Durante l'intervista abbiamo accennato la questione delicata della sua condanna per aggressione.

それとなく言う 、 ほのめかす 、 遠まわしに言う 、 ヒントを言う

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il tuo regalo sarà blu, ha accennato.
「君のプレゼントの色はブルーだよ」と、彼はほのめかした。

~をほのめかす、あてこする

(sottintendere)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'avvocato insinuò dei dubbi al processo.

引用する、引証する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La Sua tesi dovrebbe citare nella bibliografia tutte le fonti primarie che sono state consultate.

ほのめかし 、 暗示

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

うすうす感づくこと

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

底意、底流、潜在的要素

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

微量、風味、気味

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

言及

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il riferimento al suo soggiorno in Francia non ha suscitato domande.
彼女がフランスで過ごしたという言及は質問につながらなかった。

暗示、ほのめかし

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Donald fece alcuni accenni riguardo alle sue intenzioni.

ほのめかし、暗示

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ci diedero a malapena un indizio riguardo a ciò che stava per accadere.

~について述べる 、 ~に言及する 、 ~にふれる 、 ~を話に出す 、 ~のことを話す 、 ~を口に出す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non dimenticarti di accennare alla festa quando parlerai con Olivia.
オリヴィアと話をするなら、パーティに言及するのを忘れてはいけないよ。

~をほのめかす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ha alluso agli scandali del suo predecessore senza nominarli esplicitamente.

(ぼんやりと)~を暗示する、~の前兆を示す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

言っておく、ふれておく、言及する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
彼は、一度ローマに住んだことがあるということにふれた。

会釈する

verbo transitivo o transitivo pronominale (挨拶)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Sarah ha fatto un cenno col capo per salutare un amico.
サラは友人へのあいさつに会釈した。

~を示唆する、~をほのめかす

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
ロジャー・ダルトリーが、新しいザ・フーのアルバムの可能性を示唆した(or: ほのめかした)。

~を~でつづる

verbo intransitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ho accennato alla proposta con termini lusinghieri.
私は自分の企画を熱烈な調子でつづった。

(人)に~かを言う、(人)に~とふれておく

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
Durante la nostra conversazione, Julia mi accennò che pensava che Kara avesse un nuovo fidanzato.

イタリア語を学びましょう

イタリア語accennoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。