インドネシア語
インドネシア語のmazmurはどういう意味ですか?
インドネシア語のmazmurという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのmazmurの使用方法について説明しています。
インドネシア語のmazmurという単語は,聖歌, 賛歌, 国歌を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語mazmurの意味
聖歌noun |
賛歌noun |
国歌noun |
その他の例を見る
(Mazmur 25:4, NW) Dengan mempelajari Alkitab dan publikasi-publikasi Lembaga secara pribadi, hal itu dapat membantu saudara lebih mengenal Yehuwa. 詩編 25:4)聖書や協会の出版物を個人的に研究することは,エホバをもっとよく知る助けとなります。 |
Sewaktu ini terjadi, saya berdoa kepada Yehuwa, dan Ia memperbarui tekad saya untuk terus melakukan apa yang saya bisa.”—Mazmur 55:22; Lukas 11:13. そういうときにエホバに祈ると,エホバは,......できることを行ない続けようという私の決意を新たにしてくださいます」。 ―詩編 55:22。 ルカ 11:13。 |
Para siswa dianjurkan untuk menunaikan kata-kata di Mazmur 117 dengan cara mendesak orang-orang lain untuk ’Memuji Yah’. 卒業生は,「ヤハを賛美」するよう他の人々に熱心に勧めることによって,詩編 117編の言葉を遂行するよう励まされました。 |
Berbahagialah orang2 yang menunjukkan bahwa mereka benar2 mengasihi hukum Yehuwa.—Mazmur 119:165. エホバの律法を真実に愛していることを示す人びとは幸福です。 ―詩篇 119:165。 |
Kata Mazmur 104:24, ”Betapa banyak pekerjaanmu, oh, Yehuwa! 詩編 104編24節は,「エホバよ,あなたのみ業は何と多いのでしょう。 |
(Mazmur 143:10) Dan Yehuwa mendengar doa mereka. 詩編 143:10)そしてエホバは彼らの祈りをお聞きになります。 |
(Ayub 1:5) Karena ia berusaha menyenangkan Allah dan jelas memiliki perasaan menyesal yang dalam, korban-korbannya berharga dalam pandangan Allah. —Mazmur 32:1, 2; 51:17. ヨブ 1:5)ヨブが神を喜ばせようと努めており,悔恨の精神を抱いていることは明らかだったので,その犠牲は神の目に価値がありました。 ―詩編 32:1,2; 51:17。 |
(Mazmur 83:18, NW) Jadi, pada musim semi tahun 1931, ketika saya baru berusia 14 tahun, saya memutuskan untuk berpihak kepada Yehuwa dan Kerajaan-Nya. 詩編 83:18)このようにして,私はまだ14歳だった1931年の春に,エホバとエホバの王国の側に立場を定めました。 |
(Mazmur 78:41) Dewasa ini, Dia pasti sangat sedih melihat anak-anak muda yang dibesarkan ”dengan disiplin dan pengaturan-mental dari Yehuwa” diam-diam melakukan perbuatan salah! —Efesus 6:4. 詩編 78:41)今でも,「エホバの懲らしめと精神の規整とをもって」育てられた若者がひそかに悪いことを行なうとき,エホバはどんなにか痛みをお感じになることでしょう。 ―エフェソス 6:4。 |
”Papa menyarankan agar aku mulai membaca buku-buku Alkitab yang lebih menarik bagiku, seperti Mazmur dan Amsal. 「詩編や箴言など,読みやすいと思うところから読むとよい,と父がアドバイスしてくれました。 今では,聖書を読むのが重荷ではなくなり,かえって楽しくなりました」。 |
Pemazmur mendesak, ”Hai orang-orang yang mengasihi [Yehuwa], bencilah kejahatan!”—Mazmur 97:10. エホバを愛する者たちよ,悪を憎め」と,詩編作者は勧めています。 ―詩編 97:10。 |
(Efesus 5:1, 9) Salah satu cara yang menonjol untuk melakukan hal ini adalah dengan memberitakan kabar baik dan menjadikan murid.—Mazmur 145:7. エフェソス 5:1,9)そうするための際立った方法は,良いたよりを宣べ伝え,弟子を作ることです。 ―詩編 145:7。 |
(1 Samuel 1:9-19; Mazmur 65:2) Akan tetapi, sejak Israel menjadi umat perjanjian Allah, orang-orang yang ingin doanya didengar harus mengakui bahwa Israel adalah bangsa pilihan Allah. サムエル第一 1:9‐19。 詩編 65:2)とはいえ,イスラエルが神の契約の民となってからは,祈りを聞いていただきたいと思う人は,イスラエルが神の選ばれた国民であることを認めなければなりませんでした。 |
(Ibrani 2:11, 12) Mazmur 22:28 menunjuk kepada masa ketika ”segala kaum dari bangsa-bangsa” akan bergabung dengan umat Yehuwa dan memuji Dia. ヘブライ 2:11,12)詩編 22編27節は「諸国民のすべての家族」がエホバの民に加わってエホバを賛美するようになる時を指し示しています。 |
Maka, kita pun akan dapat mengungkapkan perasaan seperti sang pemazmur yang menulis, ”Sesungguhnya Allah telah mendengar; Ia telah memperhatikan doa yang kuucapkan.”—Mazmur 10:17; 66:19. わたしの祈りの声に注意を払ってくださった」と書いた詩編作者と同じような気持ちを言い表わすことができるでしょう。 ―詩編 10:17; 66:19。 |
Mazmur Asaf dilanjutkan. アサフの詩編が続きます。 |
(Mazmur 65:2) Selama eksistensi pramanusianya, Putra sulung ini telah melihat bagaimana Bapaknya menjawab doa para penyembah-Nya yang loyal. 詩編 65:2)神の初子は,人間となる以前,忠節な崇拝者たちの祈りにみ父がどのようにこたえ応じられるかを見ていました。 |
:Ia berkata kepada mereka: ’Inilah perkataanKu, yang telah Kukatakan kepadamu ketika Aku masih ber-sama2 dengan kamu, yakni bahwa harus digenapi semua yang ada tertulis tentang Aku dalam kitab Taurat Musa dan kitab nabi2 dan kitab Mazmur.’ まだあなたがたとともにいた時に,わたしが話したことばはこうでした。 つまり,モーセの律法の中,そして預言者たちと詩編の中に,わたしについて書いてあることはみな必ず成就するということです』。 そして,聖書の意味をつかむよう彼らの思いを十分に開いてから,こう言われた。『 |
Kita juga dapat mencuci tangan kita tanda tidak bersalah dan berjalan mengelilingi mezbah Yehuwa jika kita menjalankan iman pada korban Yesus dan, dengan ’tangan tidak bersalah dan hati yang bersih’, melayani Yehuwa sepenuh hati. —Mazmur 24:4. イエスの犠牲に信仰を働かせ,『手が潔白で,心が清く』あり,心をこめてエホバに仕えるなら,わたしたちも潔白のうちに手を洗い,神の祭壇を巡ることができます。 ―詩編 24:4。 |
Mazmur 46:8 (NW) menyatakan bahwa Yehuwa ”telah menetapkan peristiwa-peristiwa yang mencengangkan di bumi”. 詩編 46編8節は,エホバが「驚くべき出来事を地に置かれた」と述べています。 |
Tidak seperti manusia, penyelesaianNya akan melenyapkan peperangan sama sekali untuk selama-lamanya.—Mazmur 46:9; 146:3. 神の解決策は人間のそれとは違い,究極的に戦争を完全にまた永久に除き去ります。 ―詩編 46:9; 146:3。 |
(Mazmur 51:5, 6; 2 Samuel 12:10-12) Hati Daud lebih licik daripada yang disadarinya sendiri; keinginannya yang salah mengalahkan dia. 詩編 51:3,4。 サムエル第二 12:10‐12)ダビデの心は,彼が気付いていたよりも不実でした。 ダビデは自分の間違った欲望に屈服しました。 |
Bagian mazmur ini diterjemahkan juga, ”Engkau menyapu manusia dalam tidur kematian”. 詩編のこの部分は,「あなたは人々を死の眠りに一掃されます」とも訳されています。(「 |
(Mazmur 36:9) Ia juga menjadi Pemelihara kehidupan. 詩編 36:9)エホバはまた,命を支える方となられました。 |
Makhluk-makhluk laut seperti coelacanth mengagungkan keragaman rancangan dan hikmat Penciptanya, Allah Yehuwa. —Mazmur 148:7. シーラカンスなどの海洋生物も,創造者エホバ神の持たれる多様性や知恵を大いなるものとしてたたえます。 ―詩編 148:7。 |
インドネシア語を学びましょう
インドネシア語のmazmurの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
インドネシア語の更新された単語
インドネシア語について知っていますか
インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。