フランス語のgrandes lignesはどういう意味ですか?

フランス語のgrandes lignesという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのgrandes lignesの使用方法について説明しています。

フランス語grandes lignesという単語は,概要, 要点、骨子, 概要、アウトライン, ぞんざいに、大雑把に, 大雑把に、大まかに, 大部分, 要するに、要は, 簡単に説明する、概略を話す、大まかに述べる, ~の要点を述べる 、 要点をまとめる 、 概説するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語grandes lignesの意味

概要

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je vais vous donner les grandes lignes de nos plans de croissance.

要点、骨子

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

概要、アウトライン

(d'un roman)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Wendy a soumis l'ébauche de son nouveau roman à son éditeur pour obtenir son avis.

ぞんざいに、大雑把に

(sans détails ni soin)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Je décris sommairement ma carrière.

大雑把に、大まかに

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
La recherche regarde dans les grandes lignes l'influence dans la production de la nourriture sur l'utilisation des terres.

大部分

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Dans l'ensemble, je suis d'accord avec toi, mais nous avons toujours un problème avec le timing du projet.

要するに、要は

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

簡単に説明する、概略を話す、大まかに述べる

verbe transitif (比喩)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Veuillez décrire dans les grandes lignes ce que vous avez prévu pour les fêtes.

~の要点を述べる 、 要点をまとめる 、 概説する

(d'une idée, théorie)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Laisse-moi t'exposer les grandes lignes de mon projet.
あなたのために私の考えの要点を述べさせてください。

フランス語を学びましょう

フランス語grandes lignesの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。