韓国語の화가はどういう意味ですか?

韓国語の화가という単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,韓国語での화가の使用方法について説明しています。

韓国語화가という単語は,画家 、 絵描き, 怒った、激怒した、立腹した, 激怒している、ひどく怒った, 憤慨する、腹を立てる, いきり立った、憤慨した, 空腹で怒りっぽくなっている, 印象派の芸術家, わめき散らし、怒号、がなり立てること, 雑な仕事をする壁塗り工, いらいらする、いらだつ, 怒った、とても腹を立てている, 忌々しい、呪わしい, 怒っている、イライラしている, 怒らせる 、 立腹させる, ティツィアーノ、チチアン, 打ちひしがれた, 感情を害した 、 いらだったを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語화가の意味

画家 、 絵描き

(예술)

그 화가는 유채보다 수채를 즐겨 쓴다.
ⓘ이 문장은 해당 영어 문장의 번역과 일치하지 않습니다 油性または水性絵の具を使う芸術家は画家である。

怒った、激怒した、立腹した

激怒している、ひどく怒った

(회화체)

憤慨する、腹を立てる

いきり立った、憤慨した

空腹で怒りっぽくなっている

印象派の芸術家

わめき散らし、怒号、がなり立てること

雑な仕事をする壁塗り工

(경멸적)

いらいらする、いらだつ

뜨거운 태양 아래 꽉 막힌 도로에서 베라는 짜증이 났다(or: 화가 났다).
強い日差しの下、渋滞の中で座りっぱなしで、ヴェラはいらいらして(or: いらだって)きた。

怒った、とても腹を立てている

(회화체)

忌々しい、呪わしい

怒っている、イライラしている

怒らせる 、 立腹させる

그녀의 대답은 그를 화나게 했다.
彼女の返事は彼を怒らせた。

ティツィアーノ、チチアン

(画家)

打ちひしがれた

콜린은 한 대 맞은 듯한 표정을 지었다.

感情を害した 、 いらだった

(감정) (感情)

네드는 다른 남자 아이들의 장난에 아직도 마음이 상했다(or: 화가 났다).

韓国語を学びましょう

韓国語화가の意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、韓国語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

韓国語について知っていますか

韓国語は、大韓民国と朝鮮民主主義人民共和国で最も広く話されている言語であり、朝鮮半島の南北両方の公用語です。 この言語を話す住民のほとんどは北朝鮮と韓国に住んでいます。 しかし、今日、中国、オーストラリア、ロシア、日本、ブラジル、カナダ、ヨーロッパ、米国で働いて生活している韓国人のセクションがあります。