Cosa significa समुदाय विकास in Hindi?

Qual è il significato della parola समुदाय विकास in Hindi? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare समुदाय विकास in Hindi.

La parola समुदाय विकास in Hindi significa sviluppo della comunità. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola समुदाय विकास

sviluppo della comunità

Vedi altri esempi

और अंतर्राष्ट्रीय समुदाय सतत विकास और जलवायु परिवर्तन के खिलाफ लड़ाई पर महत्वपूर्ण समझौते करने की ओर अग्रसर लग रहा है।
E la comunità internazionale sembra pronta a stringere accordi importanti in materia di sviluppo sostenibile e della lotta contro il cambiamento climatico.
अक्षत मृदा एक अमूल्य और अपूरणीय संसाधन है, इससे अंतर्राष्ट्रीय समुदाय के विकास और पर्यावरण के मुख्य लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए विविध कार्य संपन्न होते हैं।
I terreni integri rappresentano una risorsa preziosa e insostituibile, che svolge molteplici funzioni per il raggiungimento dei principali obiettivi di sviluppo ed ambientali della comunità internazionale.
इसके विस्तार में जाए बगैर अंतर्राष्ट्रीय समुदाय के अगले विकास एजेंडा का अनुमान सटीक आंकड़ों के बिना लगाना नामुमकिन होगा.
La valutazione del prossimo programma di sviluppo della comunità internazionale, a prescindere dai suoi dettagli, sarà impossibile senza dati precisi.
विश्व न्याय परियोजना एक वैश्विक नेतृत्व करने के लिए काम करता है, अवसर और न्याय संगतता के समुदायों के विकास के लिए विधि शासन को मजबूत करने के लिए इन दोनों क्षेत्रों में प्रयास करता है।
Il Progetto Giustizia Mondiale lavora per condurre uno sforzo multidisciplinare globale per rafforzare lo Stato di diritto per lo sviluppo delle comunità di opportunità e di equità.
इसने मानसिक बीमारियों और सड़क पर लगनेवाली चोटों जैसी ध्यान न दी गई पीड़ाओं के महत्व के प्रति अंतर्राष्ट्रीय विकास समुदाय की आँखें भी खोल दीं।
Esso ha, inoltre, aperto gli occhi alla comunità internazionale impegnata nello sviluppo sull’importanza delle cause di sofferenza generalmente più trascurate, come le malattie mentali e gli incidenti stradali.
इसके अलावा, इस वर्ष अंतर्राष्ट्रीय समुदाय स्थायी विकास लक्ष्यों पर सहमत होगा – ये ऐसे लक्ष्य हैं जो कृषि अनुसंधान और विकास, भूमि और जल के उपयोग को इष्टतम करने के प्रयासों, और वानिकी संरक्षण जैसे क्षेत्रों में निवेश द्वारा भली-भाँति प्राप्त किए जा सकेंगे।
Inoltre, quest’anno, la comunità internazionale dovrà trovare un accordo sugli obiettivi di sviluppo sostenibile; obiettivi che beneficerebbero in modo consistente di investimenti in aree come la ricerca nell’agricoltura e nello sviluppo, l’ottimizzazione dell’utilizzo del terreno e dell’acqua e la protezione delle foreste.
लेकिन वैश्विक विकास समुदाय को इसका लाभ धीमी गति से मिल रहा है, इसका एक कारण यह भी है कि बहुत अधिक विकास डेटा का संग्रहण अभी भी ऐसे दुरूह तरीकों से किया जा रहा है जो आज की प्रौद्योगिकी क्षमताओं की दृष्टि से पिछड़े हुए हैं।
Sul fronte dello sviluppo globale, invece, i vantaggi sembrano essere recepiti con maggior lentezza – non da ultimo perché la raccolta dei relativi dati avviene utilizzando metodi macchinosi molto più arretrati rispetto alle odierne capacità tecnologiche.
वाशिंगटन, डीसी – शताब्दी के अंत के बाद से, अंतर्राष्ट्रीय विकास समुदाय मिलेनियम डेवलपमेंट गोल्स (एमडीजी) की दृष्टि से पिछड़ गया है, जिसमें गरीबी, बाल मृत्यु-दर, और रोग सहित आठ प्रमुख क्षेत्रों में विशिष्ट लक्ष्य निर्धारित किए गए थे, जिन्हें 2015 तक प्राप्त किया जाना है।
WASHINGTON, DC – Sin dall’inizio del nuovo secolo, la comunità per lo sviluppo internazionale ha perseguito gli Obiettivi di Sviluppo del Millennio che definiscono dei target specifici in otto aree chiave, tra cui povertà, mortalità infantile e malattie, da raggiungere entro il 2015.
इनके कारण साधारणतः समुदाय के बाहर (बहिर्जात) होते हैं—ये प्राकृतिक प्रक्रियाएं होती हैं जो (अधिकतर) समुदाय की प्राकृतिक प्रक्रियाओं (जैसे अंकुरण, विकास, मृत्यु आदि) से स्वतंत्र होती हैं।
Le loro cause sono in genere esterne alla comunità; sono processi naturali che avvengono per lo più indipendentemente dai processi naturali all'interno della comunità (come la germinazione, la crescita, la morte ecc.).
तो अगर हम यह समझना शुरू करें कि लोग वाकई में क्या चाहते हैं स्वास्थ्य और विकास में, तो हम समुदायों को बदल सकते हैं और हम समूचे देशों को बदल सकते हैं.
Dunque se cominciamo a capire cosa la gente effettivamente vuole per la salute e per lo sviluppo, possiamo cambiare le comunità e quindi cambiare intere nazioni.
हम चाहते हैं कि हमारे बुनियादी ढांचे, स्वास्थ्य नीतियों और आर्थिक ताकतों से सीमाओं के पार लोगों को ऐसी संबद्धताओं - समुदाय समर्थन की प्रणालियों और विकास के गलियारों - के माध्यम से लाभ मिले जिनसे सहभागिता और रोजगार सृजन को प्रोत्साहन मिलता है।
Desideriamo che le nostre infrastrutture, le politiche in materia di salute e i punti di forza economici vadano a beneficio delle persone oltre le frontiere attraverso dei collegamenti – sistemi di supporto alla comunità e corridoi di sviluppo – che incoraggino la collaborazione e la creazione di posti di lavoro.
यह देखते हुए कि विकास होने के साथ शासन में सुधार होता है, अंतर्राष्ट्रीय समुदाय के लिए यह उपयोगी होगा कि वह सीधे विकास को बढ़ाने वाले सुधारों को अपनाए, न कि ऐसे व्यापक कार्यक्रम को जिसका थोड़ा-सा परोक्ष प्रभाव हो।
Avendo riconosciuto che la governance migliora con lo sviluppo, alla comunità internazionale sarebbero più utili delle riforme che sostengono lo sviluppo in modo diretto, anziché un vasto programma che può avere, nel migliore dei casi, un impatto minimo e indiretto.
तीसरे रूप में लक्ष्यों का महत्व इसलिए होता है कि वे ज्ञान समुदायों - विशेषज्ञता, ज्ञान, और अभ्यास के नेटवर्कों - को सतत विकास की चुनौतियों के संबंध में कार्रवाई करने के लिए प्रोत्साहित करते हैं।
La terza ragione per cui gli obiettivi contano è stimolare le comunità epistemiche (reti di professionisti di provata esperienza e competenza) all’azione circa le sfide sullo sviluppo sostenibile.
खसरा, एक स्थानिकमारी रोग है, जिसका मतलब है कि यह किसी समुदाय में लगातार मौजूद रहता है और कई लोगों में प्रतिरोध का विकास हो जाता है।
Il morbillo è una malattia endemica, il che significa che è continuamente presente in una comunità, e molte persone riescono a sviluppare resistenza.
आज महत्त्वाकांक्षी कार्य योजना को अपनाने की जरूरत है खासकर तब जबकि अंतर्राष्ट्रीय समुदाय सस्टेनेबल डेवलपमेंट गोल्स (SDGs या निर्वहनीय विकास लक्ष्यों) के प्रावधानों पर मोलभाव कर रहा है और संयुक्तराष्ट्र सहस्त्राब्दि विकास लक्ष्यों के कारगर विकल्प की तलाश कर रहा है. इन लक्ष्यों की मियाद 2015 में समाप्त हो जाएगी.
In un momento in cui la comunità internazionale sta negoziando i contenuti degli Obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS), gli eredi degli Obiettivi di sviluppo del millennio che scadranno nel 2015, sarebbe opportuno adottare un’agenda ambiziosa.
अंतर्राष्ट्रीय समुदाय जब एमडीजी के उत्तरवर्ती ढांचे, सतत विकास लक्ष्यों, के वित्तपोषण और प्रगति पर नज़र रखने के लिए आवश्यक साधनों पर सहमति के लिए एकत्र होगा, तो प्रगति पर नज़र रखने और यह दर्शाने के लिए भू-स्थानिक मानचित्रण महत्वपूर्ण होगा कि इस दिशा में किन सुधारों की जरूरत हो सकती है।
Mentre la comunità internazionale si riunisce per concordare gli strumenti per finanziare e monitorare il cammino verso gli Obiettivi di sviluppo sostenibile, eredi degli Obiettivi di sviluppo del millennio, la mappatura geospaziale avrà un ruolo cruciale nel tracciare i progressi ed evidenziare le aree che richiedono correzioni.
मुझे उन विकास कार्यों से परेशानी अवश्य होती है जो धन कमाने के लिए राजतैनतिक दृष्टि से सुभेद्य समुदायों का अत्यधिक शोषण करते हैं।
Io non sopporto quei progetti che sfruttano al massimo comunità politicamente vulnerabili a scopo di guadagno.
तब से, ग्युरेरो ने अंतर अमेरिकी विकास बैंक के साथ मिलकर ऐसे कार्यक्रम विकसित करना शुरू कर दिया है जिनसे अन्य लैटिन अमेरिकी देशों को अपने समुदायों में हिंसा को कम करने में मदद मिलती है।
Da allora, Guerrero collabora con la Banca interamericana per lo sviluppo per mettere a punto programmi in grado di aiutare altri paesi latinoamericani a ridurre il tasso di violenza nelle loro comunità.
संयुक्त राष्ट्र विकास कार्यक्रम सहित, जो संस्थाएँ इबोला के खिलाफ लड़ाई में सबसे आगे हैं, वे समुदायों को इस रोग के खिलाफ एकजुट कर रही हैं, चिकित्सा टीमों का समर्थन कर रही हैं, और जीवित बचे लोगों और संक्रमित लोगों के परिवारों को त्रासदी से निपटने के लिए सहायता प्रदान कर रही हैं।
Coloro che sono in prima linea nella lotta contro l’ebola (compreso il Programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo) hanno mobilitato le comunità contro questa malattia, hanno sostenuto i team dei medici e hanno aiutato i sopravvissuti e le famiglie degli infetti a gestire le tragedie dei decessi.
प्रभावित समुदायों सहित सभी दावेदारों की समन्वित भागीदारी तथा सीमापार जल संसाधनों के लाभों को पहचानने, उनके मूल्यांकन व साझेदारी की क्षमता के विकास को किसी भी रणनीति का अभिन्न अंग बनाना होगा ताकि प्रभावी बहुपक्षीय सहयोग हासिल किया जा सके.
Identificare il valore e condividere i benefici delle risorse idriche transfrontaliere dovrebbe essere parte integrante di qualsiasi strategia per garantire un’efficace e tempestiva azione multilaterale.
इस कार्य के लिए लक्षित विकास सहायता, घरेलू निवेश, विशेषज्ञ सहायता जैसे मिलेजुले प्रयासों के अलावा उप-सहारा देशों से जमीनी-स्तर का परिप्रेक्ष्य भी चाहिए जिन्होंने अपने समुदाय स्वास्थ्यकर्मियों के नेटवर्कों को सफलतापूर्वक ऊपर उठाया है.
Per fare questo, serve un intervento combinato, basato su aiuti allo sviluppo mirati, investimenti interni, supporto da parte di professionisti esperti e il fondamentale apporto di quei paesi sub-sahariani che sono riusciti a espandere le proprie reti di operatori sanitari di comunità.
इबोला के प्रसार को रोकने के अतिरिक्त, अंतर्राष्ट्रीय समुदाय को मौजूदा संकट के सबक को भविष्य के स्वास्थ्य के संभावित ख़तरों के बारे में शीघ्र, सुदृढ़, और साक्ष्य-आधारित कार्रवाई पर बल देने वाली विश्वसनीय प्रतिक्रिया के विकास पर लागू करना चाहिए।
Oltre al contenimento dell’ebola, la comunità internazionale deve applicare le lezioni imparate dall’attuale crisi a eventuali rischi futuri, sviluppando una risposta credibile che possa enfatizzare un’azione tempestiva, solida e basata su prove esistenti.
और फिर भी, हालांकि मेक्सिको में स्वदेशी लोगों और स्थानीय समुदायों के लिए भूमि और संपत्ति के अपेक्षाकृत अधिक मजबूत औपचारिक अधिकार हैं, उन अधिकारों को अभी तक अन्य नियमों के साथ एकीकृत किया जाना बाकी है जो किसी भी तरह के आर्थिक विकास में रुकावट डालनेवाले हों।
Eppure, anche se il Messico vanta una proprietà terriera relativamente robusta e diritti di proprietà per le popolazioni indigene e le comunità locali, quei diritti devono ancora essere integrati con le altre normative – ostacolando ogni tipo di sviluppo economico.

Impariamo Hindi

Quindi ora che sai di più sul significato di समुदाय विकास in Hindi, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Hindi.

Conosci Hindi

L'hindi è una delle due lingue ufficiali del governo indiano, insieme all'inglese. Hindi, scritto nella sceneggiatura di Devanagari. L'hindi è anche una delle 22 lingue della Repubblica dell'India. Essendo una lingua diversificata, l'hindi è la quarta lingua più parlata al mondo, dopo cinese, spagnolo e inglese.