Cosa significa กระเป๋านักเรียน in Tailandese?

Qual è il significato della parola กระเป๋านักเรียน in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare กระเป๋านักเรียน in Tailandese.

La parola กระเป๋านักเรียน in Tailandese significa cartella, zaino, zainetto, borsa. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola กระเป๋านักเรียน

cartella

(school bag)

zaino

(schoolbag)

zainetto

(schoolbag)

borsa

(satchel)

Vedi altri esempi

กระเป๋าผมมัน--มันสั่นด้วยเหรอ?
La mia valigia vibrava?
เชื้อเชิญให้นักเรียนดูใน ลูกา 13–14 ว่าพระผู้ช่วยให้รอดทรงสอนเกี่ยวกับการปฏิสัมพันธ์กับคนที่ทุกข์ยากกว่าเราอย่างไร
Chiedi agli studenti di cercare, in Luca 13–14, ciò che il Salvatore insegnò sull’interagire con chi è meno fortunato di noi.
เขาชิงกระเป๋าฉันไป!
Mi ha preso la borsa!
กระเป๋าซ้ายคุณ
Tasca sinistra... probabilmente.
เพื่อช่วยให้นักเรียนเข้าใจขั้นตอนของการเป็นคนดีพร้อม เชื้อเชิญให้นักเรียนคนหนึ่งอ่านคํากล่าวต่อไปนี้ของเอ็ลเดอร์รัสเซลล์ เอ็ม.
Per aiutare la classe a comprendere il processo che porta alla perfezione, invita uno studente a leggere a voce alta la seguente dichiarazione del presidente Russell M.
และมันเริ่มต้นกับนักเรียนของผม ชื่อ นิค
E inizia con il mio studente Nick.
จริงๆ แล้วตอนนี้ ผมกําลังสไกป์กับชั้นเรียน กับหนึ่งในหกทวีป และมีนักเรียนประมาณ 70,000 คน กําลังเชื่อมต่อกับเรา ทุกวัน กับประสบการณ์เหล่านี้
Letteralmente da là sotto sto usando Skype con una classe di uno dei sei continenti e alcuni dei 70 000 studenti che abbiamo connesso ogni giorno ad alcune di queste esperienze.
ถ้าเขาไม่ได้เป็นนักเรียนล่ะ?
Se non fosse uno studente?
o ช่วยให้นักเรียนรู้และรัก
o aiutare gli studenti a conoscere ed amare il
เชิญนักเรียนยกตัวอย่างว่าพระคัมภีร์มอรมอนให้การนําทาง ความเข้มแข็ง คําตอบของคําถาม หรือวิธีแก้ไขปัญหาอย่างไร
Invita gli studenti a fare degli esempi di come il Libro di Mormon ha dato loro guida, forza, risposte alle domande o soluzione ai problemi.
เพื่อค้นกระเป๋าผม
Per controllarmi le tasche.
คุณ ปู่ เคย ออก แบบ กระเป๋า หนังสือ สําหรับ ผู้ หญิง ด้วย.
Il nonno ideò anche una borsa da donna per i libri.
หากเวลาเอื้ออํานวย ท่านอาจจะขอให้นักเรียนสองสามคนแบ่งปันสิ่งที่พวกเขาเขียนกับชั้นเรียน
Se il tempo lo permette, puoi chiedere a qualche studente di leggere alla classe ciò che ha scritto.
* ให้นักเรียนอ่านให้กันฟัง
* Chiedere agli studenti di leggere uno all’altro.
ความชํานาญในทักษะเบื้องต้น และขั้นตํ่าแบบเปลือยเปล่าของความแตกฉานทางวัฒนธรรม นักเรียนของเราจํานวนมาก ก็ไม่สามารถไขว่คว้ามาได้
La padronanza delle abilità di base e un minimo indispensabile di cultura generale non vengono mai raggiunte da quantità impressionanti dei nostri studenti.
สีเขียวหมายถึงเด็กนักเรียนเชี่ยวชาญเรื่องนั้นๆแล้ว
Verde significa che lo studente è già competente.
มี 2 เหตุผลที่นักเรียนจะพยายามแอบเข้าห้องเรียน
Ci sono solo due ragioni per cui gli studenti irrompono nelle aule:
แสดงประจักษ์พยานและความสํานึกคุณของท่านสําหรับของประทานฝ่ายวิญญาณ กระตุ้นให้นักเรียนแสวงหาอย่างจริงจังเพื่อได้รับและใช้ของประทานฝ่ายวิญญาณรับใช้ผู้อื่นพร้อมกับเสริมสร้างศาสนจักรให้เข้มแข็ง
Rendi la tua testimonianza ed esprimi la tua gratitudine per i doni spirituali; incoraggia gli studenti a cercare con dedizione i loro doni spirituali e a usarli per servire gli altri e per rafforzare la Chiesa.
พบใบขับขี่ในกระเป๋าสตางค์ของเธอ
Abbiamo trovato la patente nella sua borsa.
คุณพยาบาล เอากระเป๋าหมอมาให้ผม
Infermiera, mi porti la borsa!
ท่านอาจต้องการเสนอแนะให้นักเรียนเขียนคํากล่าวนี้ไว้ในพระคัมภีร์หรือในสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของพวกเขา
Puoi suggerire agli studenti di scrivere questa dichiarazione nelle Scritture o nel diario di studio delle Scritture.
* นักเรียนได้รับการจรรโลงใจและรู้สึกถึงการดลใจให้ปฏิบัติตามหลักธรรมที่พวกเขาเรียนรู้หรือไม่
* Gli studenti sono edificati e si sentono ispirati ad agire in base ai principi che hanno appreso?
ฉันไม่เห็นนายค้นกระเป๋ามอริซเลย
Non ti ho visto frugare nelle tasche di Maurice.
ขณะที่ท่านพิจารณาความต้องการของนักเรียนและการกระตุ้นเตือนของพระวิญญาณ ท่านอาจใช้เวลาสักสองสามนาทีแสดงให้ชั้นเรียนเห็นวิธีหาข้อมูลหลักคําสอนที่ถูกต้องโดยใช้แหล่งข้อมูลเช่น หมวด Gospel Topics ของ LDS.org หรือบทความในนิตยสารศาสนจักร
Prendendo in considerazione le necessità degli studenti e le impressioni dello Spirito, potresti dedicare qualche minuto per mostrare alla classe come trovare informazioni dottrinalmente accurate usando le risorse come la sezione Argomenti evangelici di LDS.org o gli articoli delle riviste della Chiesa.
มาร์ซูเพียลคือสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่มีกระเป๋าหน้าท้อง เหมือนจิงโจ้
Un marsupiale è un mammifero col marsupio, come i canguri.

Impariamo Tailandese

Quindi ora che sai di più sul significato di กระเป๋านักเรียน in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.

Conosci Tailandese

Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.