Cosa significa abbast in Islandese?
Qual è il significato della parola abbast in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare abbast in Islandese.
La parola abbast in Islandese significa apprensivo, macello, rompicapo, agitare, dare fastidio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola abbast
apprensivo
|
macello
|
rompicapo
|
agitare
|
dare fastidio
|
Vedi altri esempi
Ég sagđi ūér ūađ, klumpur, ūú áttir ekki ađ abbast upp á meistara hafsins. Te l'ho detto, ciccio, non avresti dovuto sfidare il Signore dei mari. |
Ūelr vllja abbast uppá fķlk, ha? Si divertono a giocare a guardie e ladri. |
Ūú ert ađ abbast upp á rangan mann! Te la prendi con l'uomo sbagliato! |
Ef ūú abbast upp á einn færđu alla á mķti ūér. Ma, sapete, te la prendi con una persona, hai l'intera famiglia addosso. |
Ekki abbast upp á mig. Non cercare di fregarmi, amico! |
Ūeir vita ađ ūađ á ekki ađ abbast upp á ūig. Ora sanno che non ti devono prendere per il culo. |
Hann var mjög kuldalegur um tíma en nokkrum dögum seinna baðst hann afsökunar og varði mig jafnvel þegar einhver annar reyndi að abbast upp á mig.“ Per un po’ è stato molto freddo con me, ma dopo qualche giorno si è scusato e in seguito è arrivato addirittura al punto di difendermi quando qualcun altro cercava di darmi fastidio”. |
Ūađ reynir enginn ađ abbast upp á mig, skilurđu. Una persona a cui nessuno vorrebbe dar fastidio, capito? |
Þú skalt ekki abbast upp á þessa náunga Non ti ci mettere con quelli |
Einu sinni þegar ég var drukkinn réðst ég á hóp fíkniefnasala sem voru að abbast upp á mig og vini mína. In un’occasione, in preda ai fumi dell’alcol, aggredii un gruppo di spacciatori che stavano infastidendo me e i miei amici. |
Ég abbast upp á hann. No, lo prendo a parolacce. |
Ég sver ūađ, ef ūú abbast upp á vélfræđing ūá vaknar ūú upp međ ruslaslöngu í rúminu ūínu. Lou, se vieni a rompere le palle,.. .. ti ritroverai lo scarico del cesso nel letto! |
Ūú skalt ekki abbast upp á ūessa náunga. Non ti ci mettere con quelli. |
Veist ūú hvern ūú ert ađ abbast upp á? Lo sai con chi hai a che fare? |
Ef þú abbast upp á mig kem ég og negli þig. Puoi provarci per un mezzo secondo, ma poi sono io che ti fotto. |
Ef ég væri ķūekktur gætu ūeir abbast meira upp á mig. Non potranno fottermi come se fossi uno sconosciuto. |
Ef ūú abbast upp á vini mína, abbastu upp á mig! Se importuni i miei amici, importuni me! |
Ūetta er slæmur dagur til ađ abbast upp á mig. E'una brutta giornata per scherzare, charlie Boy. |
Vertu ekki aō abbast upp á mig. Non mi fai paura. |
Rekstu stundum á einhvern sem þú hefðir ekki átt að abbast upp á? Avete mai fatto caso che ogni tanto s' incrocia qualcuno...... che non va fatto incazzare? |
Ekki abbast upp á viđskiptavini mína međ upptökutækin ūín. Non usare il registratore con i miei clienti. |
Ætlar ūú ađ fara ađ abbast upp á hann? Guarda che e'un tipo pericoloso. |
Enginn abbast upp á ūig framar. Non ti toccherà più nessuno. |
Ekki abbast upp á mig, Green. Non farmi arrabbiare, Green. |
Hann situr í fangelsi svo ūiđ skuliđ ekki abbast upp á mig. Ora è in prigione, quindi non fate scherzi. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di abbast in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.