Hvað þýðir yaramaz çocuk í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins yaramaz çocuk í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota yaramaz çocuk í Tyrkneska.

Orðið yaramaz çocuk í Tyrkneska þýðir krakkaskömm. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins yaramaz çocuk

krakkaskömm

(brat)

Sjá fleiri dæmi

Sean, seni yaramaz çocuk.
Sean, ķūekki strákur.
Yaramaz çocuk.
Vondi strákur.
Her gece, yaramaz çocuklarmışız gibi bizi yatağa gönderiyor.
Á hverju kvöldi er hann sendir okkur burt að sofa eins og óþekkur börn.
Yaramaz çocuklar gibisin.
Ūú ert götustrákur.
Bu yaramaz çocuklar, biri tarafından ateşe verildi
Það var sett á eldinn með því að skaðlegur stráka, einn
İkisi de yemekten önce domuz ahırında oynamış yaramaz çocuklar gibi.
Veltu ūau sér í svínastíu rétt fyrir matinn?
Nasıl bir haylazlık peşindeydin yaramaz çocuk?
Hvað voru menn að gera af sér?
Gelin, sizi yaramaz çocuklar.
Komiđ, ķūekktarormarnir.
Yaramaz çocuk!
Ķūekktarangi!
Yaramaz bir çocuksun, Nick.
Ūú ert slæmur strákur, Nick.
Yaramaz bir çocuksun, Nick
Þú ert slæmur strákur, Nick
İki küçük yaramaz, kötü çocuk gitti.
Jæja, tvö vond og óþekk börn farin.
Yaramaz bir çocuksun, Bruno
Þú ert óþægur, Bruno
Yaramaz bir çocuksun, Bruno.
Ūú ert ķūægur, Bruno.
14 Karl ise, daha 11 yaşındaydı ve biraz yaramaz bir çocuktu.
14 Karl var ekki nema 11 ára og svolítið hrekkvís.
Bazı çocukların iyi, bazılarının yaramaz olması gibi.
Sumir krakkar eru gķđir viđ ūig en ađrir vondir.
Bu incil İsa’yı yaramaz, huysuz ve kindar bir çocuk olarak gösterir. Öğretmenlerinden, komşularından ve diğer çocuklardan öç almak için onları kör ettiğini, sakat bıraktığını, hatta öldürdüğünü söyler.
Jesú er lýst sem óþekkum, skapbráðum og hefnigjörnum strák sem notfærir sér kraftaverkagáfur sínar til að ná sér niðri á kennurum, nágrönnum og öðrum börnum sem hann sum hver blindar, limlestir eða jafnvel myrðir.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu yaramaz çocuk í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.