Hvað þýðir tercih etmek í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins tercih etmek í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tercih etmek í Tyrkneska.

Orðið tercih etmek í Tyrkneska þýðir velja, kjósa, nefna, vilja, líka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins tercih etmek

velja

(choose)

kjósa

(choose)

nefna

vilja

líka

Sjá fleiri dæmi

İnsanlar tercih etmeye inanıyor ve tercih etmek birçok insan için tüketim demek
Fólk hefur trú á vali og það felur í sér neysluhyggju fyrir flesta
Ancak dua etmek, inceleme yapmak ya da derin düşünmek için özel bir yeri tercih etmek yanlış değildir.
Þetta þýðir þó ekki að Biblían banni fólki að velja sér ákveðinn stað til að biðja til Guðs, lesa eða hugleiða andleg mál.
“Hisarlar ilahı” olan silahlanmaya güvenmeyi tercih etmektedir.
Í staðinn reiðir hann sig á vopn og vígbúnað, „guð virkjanna.“
İnsanlar tercih etmeye inanıyor ve tercih etmek birçok insan için tüketim demek.
Fķlk hefur trú á vali og ūađ felur í sér neysluhyggju fyrir flesta.
Bana karşı öyle bir sineği tercih etmekle gerçekten kalbimi kırıyorsun
Það særir mig að þú takir slíka pöddu fram yfir mig
Bekârlar, hangi cinsten olursa olsun, bekârlarla birlikte oturmayı tercih etmekte ve birçoğu sürekli değişik kişilerle yaşamaktadır.
Einhleypingar hafa margir mök við aðra slíka af öðru hvoru kyni og margir hlaupa á milli rekkjunauta.
Bazı bilginler ismin “Yehova” yerine “Yahve” biçimini tercih etmektedir.
Sumir fræðimenn kjósa nafnmyndina „Jahve“ í stað „Jehóva“ en síðari myndin er þekktari.
12:2) Bağımsız bir ruh sergileyen ya da ahlaksız bir yaşam tarzını çağrıştıran bir görünüm tercih etmektense Tanrı’ya gerçekten izzet verdiğimizi göstermek istiyoruz.—I. Pet.
12:2) Við viljum ekki að útlit okkar endurspegli sjálfstæðisanda eða gefi til kynna siðlausan lífsmáta heldur viljum við sýna að við ‚vegsömum Guð.‘ — 1. Pét.
Kaliforniya ile birlikte Almanya, Danimarka, Hollanda gibi bazı Avrupa ülkeleri rüzgâr çiftliklerini sürekli yenilenebilir enerji kaynakları olarak tercih etmekle beraber, çevreyle ilgilenen herkes bundan memnun değildir.
Enda þótt nokkur Evrópuríki — svo sem Danmörk, Holland og Þýskaland — ásamt Kaliforníu í Bandaríkjunum, telji vindorkuver heppileg til að beisla þessa endurnýjanlegu orkulind, fer fjarri að allir áhugamenn um umhverfisvernd séu hrifnir.
(Romalılar 13:1, 5) Bazı kişiler, kara ve denizlerde çöp yığınlarına katkıda bulunacak ürünler yerine biyoayrışkan olanları kullanmayı tercih etmek gibi ek adımlar atmaktan memnunluk duyar.
(Rómverjabréfið 13: 1, 5) Og sumir fá vissa fullnægjukennd út úr því að ganga skrefi lengra, svo sem að nota umhverfisvænar vörur í stað þeirra sem myndu stækka sorpfjallið og auka sjávarmengun.
Bugün de dolgun vakitli vaizler Yehova’ya ve yaptığı düzenlemeye itaat etmek ve kendi tercihlerini reddetmek söz konusu olduğunda özveri ruhu gösterirler.
Þeir sem þjóna Jehóva í fullu starfi nú á dögum sýna fórnfýsi sem birtist í sjálfsafneitun og undirgefni við Jehóva og fyrirkomulag hans.
Yapacağın ilk şey pes etmekse hiç ortaya çıkmamanı tercih ederdim.
Ég hefði heldur viljað að þú sýndir þig ekki ef það fyrsta sem þú gerðir væri að gefa þig.
Bir mucize olsun diye dua etmek için kilisenin sessizliğini tercih ediyorum, Peder.
Ég vil vera í hljķđri kirkju, fađir, ūegar ég biđ um kraftaverk.
Pavlus Filimon’a yazarken şöyle dedi: “Bundan dolayı münasip olan şeyi sana emretmeğe Mesihte çok cesaretim olduğu halde, ben, ihtiyar Pavlus, ve şimdi de Mesih İsanın mahpusu, böyle bir adam olarak sevgiden ötürü rica etmeği tercih ettim.”
Páll sagði í bréfi til Fílemons: „Þótt ég gæti með fullri djörfung í Kristi boðið þér að gera það, sem skylt er, þá fer ég þó heldur bónarveg vegna kærleika þíns.“
(II. Korintoslular 4:4; 11:14) Dolayısıyla, birçok kişinin, meleklerin varlığı ve tabiatı hakkında Tanrı’nın Sözünün dediğini kabul etmektense, kendi fikirlerini tercih etmesi beklenilecek bir şey değil midir?
(2. Korintubréf 4:4; 11:14) Er þá ekki við því að búast að margir nútímamenn taki sínar eigin hugmyndir um tilvist og eðli englanna fram yfir það sem orð Guðs segir?
Kapanış sözlerinize temanızdan bazı temel sözcükleri dahil etmek isteyebilirsiniz; doğrudan temayı tekrarlamak ise tercihe bağlıdır.
Það er ekki nauðsynlegt að endurtaka stefið orðrétt í niðurlaginu en gott getur verið að nota einhver lykilorð þess.
Sahip olduğu bu güce rağmen İshak kavga etmektense barışı korumak için birkaç kez başka yere taşınmayı tercih etmişti.
Til að halda friðinn hafði Ísak þó oftar en einu sinni flutt sig um set frekar en að berjast.
Seni adam etmek için gönderebileceği muhtemelen en kötü yer burasıyken, annenin burayı tercih etmesi çok acayip.
Skrũtiđ ađ mamma ūín sendi ūig hingađ til ađ rétta ūig af ūegar ūetta er augljķslega versti mögulegi stađur í heiminum til ūess.
Geçmişteki yanlış tercihlerin sonuçlarından kurtulmayı isteyen herhangi biri için sevindirici bir haber şudur ki Rab insanların zayıflıklarını isyan etmekten daha farklı bir şekilde görür.
Það eru gleðifréttir fyrir hvern þann sem vill losna við afleiðingar slæmra ákvarðana áður fyrr, að Drottinn sér veikleika í öðru ljósi en hann sér uppreisn.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tercih etmek í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.