Hvað þýðir tatlım í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins tatlım í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tatlım í Tyrkneska.
Orðið tatlım í Tyrkneska þýðir elskan. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tatlım
elskannoun "Tatlım, yatağa gel." "Hayır, henüz değil. Hala Tatoeba'daki bazı cümleleri çevirmek zorundayım." „Elskan, komdu í háttinn.“ „Ekki alveg strax. Ég á ennþá eftir að þýða nokkrar setningar á Tatoeba.“ |
Sjá fleiri dæmi
Haydi tatlım. Svona elskan. |
Aferin, tatlım. Vel gert, ljúfan. |
Kusura bakma tatlım. Mér ūykir ūađ leitt, elskan. |
Günaydın, tatlım! Daginn, elskan! |
Hoşcakal, tatlım. Bless, elskan. |
Hoşça kal tatlım. Bless, elskan. |
Bence sen gözlügünü hiç çikarma, tatlim Haltu þig heldur við sóIgleraugun |
Keyfine bak, tatlım. Slakađu á, elskan. |
Tatlım, hemşireyi çağırabilir misin? Elskan mín, gætirðu kallað á hjúkrunarkonuna? |
Tatlım. Elskan. |
Hoşça kal, tatlım. Bless, ástin. |
O zaman hayatımı değiştirmiştin tatlım! Þarna breyttirðu lífi mínu, elskan |
Tatlım, takıma girdin mi, yoksa elenenler listesinde misin? Elskan, átt ūú ađ vera hér eđa áttu ađ fara héđan? |
Tamam, tatlım, gidiyoruz. Hæ, elskan, komum. |
Gel tatlım. Komdu, barn. |
Tatlını soğutma. Láttu ekki búđinginn eyđileggjast. |
Bunu arka odaya götürmeme yardım eder misin tatlım? Viltu vera svo væn að fara með þetta í bakherbergið, elskan? |
İyi geceler, tatlım. Gķđa nķtt, vina. |
Her ne olduysa ben yanındayım tatlım. Hvađ sem ūađ er, er ég hérna, vinan. |
Tatlım, yatağa dönmelisin. Ūú verđur ađ fara aftur í rúmiđ. |
Her şey yolunda mı tatlım? Allt í lagi, elskan? |
Dolaplarından birindedir tatlım. Hann ætti ađ vera í einum af skápunum, elskan. |
Buraya gel tatlım. Komdu hingađ, elskan. |
Tatlım, arka tarafta seninle fotoğraf çektirmek isteyen bir masa var. Hey, elskan, ūađ er borđ baka til sem vil taka mynd međ ūér. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tatlım í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.