Hvað þýðir sorun değil í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins sorun değil í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sorun değil í Tyrkneska.
Orðið sorun değil í Tyrkneska þýðir náttúrulega, það skiptir ekki máli, allt í lagi, það skeytir engu, ekki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sorun değil
náttúrulega
|
það skiptir ekki máli
|
allt í lagi
|
það skeytir engu
|
ekki
|
Sjá fleiri dæmi
Aslında bu yeni bir soru değildir. Þessi umræða er alls ekki ný af nálinni. |
Paran yoksa sorun değil. Peningar skipta ekki máli. |
Sorun değil. Ekkert mál. |
Hayır, sorun değil. Það er allt í lagi. |
Sorun bir teknoloji sorunu değil Vandamálið felst ekki í tækni |
Sorun değil. Ekkert vandamál. |
Evet, elbette, sorun değil. Já, ekkert mál. |
Sorun değil. Allt í lagi. |
Hayır, sorun değil. Nei, ūetta er í lagi. |
Bu, şehir trafiğinde uygun bir soru değil. pao á ekki ao hugsa um petta í mioborgarumferoinni. |
Sorun değil. Það er allt í lagi. |
Thomas, kuzenim camı yenileyebilir, sorun değil. Frændi minn skiptir um gler, ūađ er ekkert mál. |
Sorun değil, Lil! Ekki, Jersey! |
Her şey bal ve benim için hiç sorun değil Allt er hunang og ūađ er í lagi fyrir mér. |
Sorun değil, Danny. Ekkert mál, Danny. |
Sorun değiliz. Viđ erum ekki vandamáliđ. |
Sorun değil. Ūađ er allt í gķđu. |
Sorun değil Það er allt í lagi |
Sorun değil Ekkert mál. |
Sorun değil. Það er ekki vandamál. |
Hiç sorun değil. Nú, það er allt í lagi. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sorun değil í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.