Hvað þýðir snabbt í Sænska?
Hver er merking orðsins snabbt í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota snabbt í Sænska.
Orðið snabbt í Sænska þýðir hratt, snögglega, í skyndi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins snabbt
hrattadverb Kan du simma lika snabbt som honom? Geturðu synt eins hratt og hann? |
snögglegaadverb Vad visar att slutet för falsk religion ska komma snabbt? Hvað gefur til kynna að eyðing falstrúarbragðanna komi snögglega? |
í skyndiadverb Jag körde snabbt ner till busshållplatsen för att vara hos honom. Ég ók í skyndi niður að strætóskýlinu til að huga að honum. |
Sjá fleiri dæmi
Från den staden spred sig deras trosuppfattningar snabbt till många delar av Europa. Þaðan breiddist trú þeirra ört út til margra Evrópulanda. |
För att döva sina egna skuldkänslor stoppar somliga människor till barnet några småslantar och går sedan snabbt sin väg. Sumir reyna að friða samviskuna með því að leggja nokkra smápeninga í lófa barnsins og greikka svo sporið. |
Kom igång snabbt med skrivbordet Skyndileiðbeiningar yfir skjáborðið |
Med tanke på terrorismens omfattning och globala utbredning slöt sig nationer över hela jorden snabbt samman för att bekämpa den. Í ljósi þess hve algeng hryðjuverk eru um heim allan tóku þjóðir heims fljótt höndum saman í herför gegn hryðjuverkum. |
18 Vi närmar oss snabbt dagen för Guds dom. 18 Dómsdagur Guðs nálgast óðfluga. |
Uppenbarelseboken 18:21, 24 berättar för oss om det stora Babylon, det världsvida systemet av falsk religion: ”En stark ängel lyfte upp en sten lik en stor kvarnsten och slungade den i havet och sade: ’Så skall Babylon, den stora staden, med ett snabbt kast slungas ner, och hon kommer aldrig mer att bli funnen. Opinberunarbókin 18: 21, 24 segir okkur um Babýlon hina miklu, heimsveldi falskra trúarbragða: „Einn sterkur engill tók upp stein, eins og mikinn kvarnarstein, og kastaði í hafið og sagði: ‚Svo voveiflega mun Babýlon kollvarpast, borgin mikla, svo að engar menjar skulu eftir verða. |
I stället för att lita på Jesus när de inte förstod det han sade drog de snabbt felaktiga slutsatser och vände honom ryggen. Í stað þess að láta Jesú njóta vafans voru þeir fljótir að draga rangar ályktanir og yfirgefa hann. |
River du bort det snabbt -- kort tid men med kraftig smärta -- eller drar du bort ditt plåster långsamt -- det tar längre tid, men varje sekund är inte lika smärtsam -- vilket av dessa tillvägagångssätt är bäst? Rífið þið hann fljótt af -- stuttur tími en mikill sársauki -- eða tekurðu plásturinn hægt af -- það tekur langan tíma, en hver sekúnda er ekki jafn sársaukafull -- hvor þessara aðferða er betri? |
Efter en katastrof i delstaten Arkansas 2013 kunde man läsa i en dagstidning om hur snabbt Jehovas vittnen hade agerat. Det sades bland annat: ”Med sin organisationsstruktur har Jehovas vittnen utvecklat konsten att ge katastrofhjälp på frivillig basis till fulländning.” Í kjölfar náttúruhamfara í Arkansas í Bandaríkjunum árið 2013 sagði dagblað nokkurt um skjót viðbrögð sjálfboðaliða Votta Jehóva: „Sjálfboðasveitir Votta Jehóva eru listilega vel skipulagðar og geta brugðist fljótt og fagmannlega við þegar náttúruhamfarir verða.“ |
Men inte för snabbt! En hafđu hann hægan! |
Men vi kan fortfarande använda ekvationen för att beräkna hur snabbt syran förändras. Við getum samt sem áður notað jöfnuna til að reikna út breytingarhraðann. |
U FO västerut, närmar sig snabbt FFH í hávestur, nálgast hratt |
Det blir för sent snabbt numera Á svona stundum hleypur tíminn frá manni |
Att du vidtar de grundläggande åtgärder som nämns här nedan kommer att hjälpa dig att snabbt rota dig i din nya församling. Með því að fylgja því sem talið er upp hér að neðan verðurðu fljótur að koma undir þig fótunum í nýja söfnuðinum. |
1:16) Vi visar att vi värdesätter detta arbete genom att förbereda oss väl för den tjänst vi har planerat, komma i tid till möten för tjänst och snabbt ge oss ut på distriktet. 1:16) Við sýnum að við gerum okkur grein fyrir því með því að búa okkur vel undir það boðunarstarf, sem er á dagskrá hjá okkur, mæta tímanlega í samansafnanir og drífa okkur síðan fljótt út á starfssvæðið. |
En man som var med om att störta en ledare i ett afrikanskt land uttalade sig om den nya regimen i tidskriften Time: ”Det var en utopi som snabbt övergick i kaos.” Maður nokkur, sem tók þátt í að steypa leiðtoga Afríkuríkis af stóli, sagði í viðtali við bandaríska tímaritið Time um nýju stjórnina: „Þetta var útópía sem endaði strax í algerri ringulreið.“ |
(Matteus 6:31–34) Om sådant som är viktigt görs för snabbt eller sköts för lättvindigt, leder det ofta till allvarliga problem. (Matteus 6: 31-34) Ef mikilvægum málum er hespað af eða þau afgreidd yfirborðslega eru alvarleg vandamál oft á næsta leiti. |
3 Om du träffar någon som visar intresse, gå då snabbt tillbaka, kanske redan inom några dagar. 3 Ef þú verður var við áhuga skaltu fara fljótt aftur, jafnvel eftir nokkra daga. |
Det finns nu mer än tre miljoner Rikets förkunnare, och deras led ökar snabbt. Þessir boðberar Guðsríkis eru nú yfir þrjár milljónir talsins og fer ört fjölgandi. |
(Matteus 24:32—34) Vi närmar oss därför snabbt den underbara tid när Kristus Jesus i full utsträckning kommer att ta över styret över jorden och ena alla lydiga människor under sin regering, den enda regering som då kommer att finnas. (Matteus 24:32-34) Við nálgumst því hraðbyri þá stórkostlegu tíma þegar Kristur Jesús mun taka að fullu í sínar hendur málefni jarðarinnar og sameina alla hlýðna menn undir sína einu stjórn. |
Förkunnaren fattade snabbt galoppen, i synnerhet när rådgivaren fortsatte: ”Hur tror du att Jehova, vingårdens ägare, betraktar din situation?” Boðberinn skildi strax hvað við var átt, ekki síst þegar ráðgjafinn hélt áfram: „Hvernig heldur þú að Jehóva, eigandi víngarðsins, líti á stöðu þína?“ |
Men fann du att du snart hade glömt det du hade rabblat upp, att det snabbt hade försvunnit ur minnet? Varð reynslan sú að þú gleymdir fljótlega því sem þú hafðir þulið upp, að það hvarf skjótt úr minni þínu? |
Jehova färdas snabbt framåt! Jehóva sækir hratt fram! |
Bra ord... säg det tre gånger, snabbt " Lögreglulögregla ".Fínt. Geturðu sagt orðið þrisvar hratt? |
Att jag läser Bibeln varje dag hjälper mig att snabbt komma ihåg bibliska bud och principer som uppmuntrar mig att stå emot de här påtryckningarna. Með því að lesa daglega í Biblíunni á ég auðvelt með að muna eftir boðorðum hennar og meginreglum sem hvetja mig til að sporna gegn þessum þrýstingi. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu snabbt í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.