Hvað þýðir sınırlı í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins sınırlı í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sınırlı í Tyrkneska.

Orðið sınırlı í Tyrkneska þýðir landamæri, markgildi, Landamæri, takmörkun, takmarkaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sınırlı

landamæri

markgildi

Landamæri

takmörkun

takmarkaður

(limited)

Sjá fleiri dæmi

Burada duygusal deneyimler olsa da, Umarım bunlar sadece edebi olur, ve duygusal ilişkiler sayfalarla sınırlı kalır.
En, bo ad ekki skorti æsilega atburdi hér, vona ég ad öll reynsla gagnist mér bokmenntalega og ad romantiskir eda æsandi atburdir haldi sig vid bladsidurnar.
15 Başkalarına yardım etme sorumluluğu tabii ki, sadece cemaatin huzuru ve birliği tehlike altına girdiği zamanlarla sınırlı değildir.
15 En það er ekki eingöngu þegar friði og einingu safnaðarins er ógnað sem okkur er skylt að hjálpa öðrum.
16 Gösterdiğimiz sevgi yalnızca çevremizdeki kişilerle sınırlı değildir.
16 Kærleikur okkar takmarkast ekki við þá sem búa í grennd við okkur.
(Cemaatinizdeki ihtiyarların sayıları sınırlıysa, bu kısmı yeterli bir hizmet görevlisi de yapabilir.)
(Í söfnuðum þar sem öldungar eru fáir má hæfur safnaðarþjónn sjá um þjálfunarliðinn.)
Britanya Meteoroloji Bürosu yöresel hava durumunun daha ayrıntılı ve doğru tahmini için Kuzey Atlas Okyanusu ve Avrupa kesimini içine alan Sınırlı Alan Modelini kullanmaktadır.
Til að gera ítarlegri og nákvæmari staðarspár styðst Breska veðurstofan við svæðislíkan sem nær yfir Norður-Atlantshaf og Evrópu.
Yuhanna 2:15-17) İbrahim, Gökteki Krallık hakkındaki bilgisinin sınırlı olmasına rağmen, Tanrı’ya güvendi ve bu Krallığın kurulmasını özlemle bekledi.—İbraniler 11:10.
Jóhannesarbréf 2: 15-17) Og þótt Abraham hafi aðeins haft takmarkaða þekkingu á Guðsríki treysti hann Guði og hlakkaði til stofnsetningar þess. — Hebreabréfið 11:10.
Tutkumuz sınırlı olunca, sevinçle çalışıyoruz.
Þegar metnaðurinn okkar er bundinn, leiðir hann okkur til að vinna hamingjusamlega.
Fakat Yehova İbrahim’le konuşurken, onun ‘soyunun’ bir kişiyle sınırlı kalmayacağını belirtmişti.
Það yrði „sem stjörnur á himni, sem [sandur] á sjávarströnd“. (1.
Tüm dünyada insan yeri kirleterek, sömürerek, ihmal ederek ve ormanları keserek sınırlı yaşam çevresindeki doğanın hassas dengesini bozarak, dünyayı zaten harap edip yok etmektedir.
Með mengun, rányrku, vanrækslu og eyðingu skóga er maðurinn langt kominn með að eyðileggja hið viðkvæma og nákvæma jafnvægi náttúrunnar innan hins þunna lífhvolfs sem hann hrærist í.
Yehova’nın hizmetinde yapabileceklerimiz sınırlıysa, beklemeyi bilen bir tutum bu duruma dayanmamıza nasıl yardım edecek?
Hvernig getur biðlund hjálpað okkur að þrauka ef það er takmarkað sem við getum gert í þjónustu Jehóva?
Başkalarının da harekete geçmesi için vakit gerçekten sınırlıdır.
Aðrir hafa svo sannarlega takmarkaðan tíma til að aðhafast eitthvað.
Benim gibi o da seçeneklerin sınırlı olduğu bir yerden geliyordu.
Eins og ég, ūekkti hún takmörkuđ tækifæri af eigin raun.
Tanrı, insanı, hangi nitelikle yarattı ve bu, şimdi sınırlı bir şekilde nasıl gerçekleşmektedir?
Hvað áskapaði Guð manninum og hvernig geta menn notfært sér það núna að vissu marki?
Cumhurbaşkanının yetkileri sınırlı olacaktı.
Völd forseta eru þó lítil.
İleride kötü günler bizi bekliyor olabilir ve mücadelenin hudutları savaş alanıyla sınırlı kalmayabilir.
Ūađ eru hugsanlega dimmir dagar fram undan og stríđiđ getur ekki lengur einskorđast viđ vígvöllinn.
Üç çocuklu bir hemşire, ailesine bakmak için çok zaman ve enerji harcaması gerektiğinden hizmette yapabileceklerinin sınırlı olduğunu bu nedenle de suçluluk duyduğunu söylüyor.
Trúsystir, sem á þrjú börn, skrifaði að hún fengi stundum sektarkennd vegna þess að tíminn og orkan, sem færi í að sinna þörfum fjölskyldunnar, takmarkaði það sem hún gæti gert í þjónustunni.
7 Yine de kurtuluşumuz, yalnızca ruhi açıdan korunmakla sınırlı değil.
7 En hjálpræðið, sem stendur okkur til boða, einskorðast ekki við andlega skjólið.
Kişisel olarak ancak sınırlı sayıda insana ulaşabileceğinin farkındaydı.
Hann fól því fylgjendum sínum það verkefni að gera fólk að lærisveinum.
14 Gökte Mesih’le birlikte hüküm sürmek için çağrılan nispeten sınırlı sayıda kişinin kesin mühürlenmesi tamamlanmak üzere.
14 Nú er næstum búið að innsigla þá tiltölulega fáu sem eru kallaðir til að ríkja með Kristi á himnum.
Yaratıcı onu öyle bir yolla ilham etti ki, imkânları sınırlı olan ve az eğitim görmüş kişiler bile sonsuz yaşam elde etmek üzere yeterli bilgi alabilir.
Skaparinn innblés mönnum að skrifa hana á þann hátt að jafnvel fólk með litla menntun og takmarkaða möguleika gæti aflað sér nægrar þekkingar til að fá eilíft líf.
Üst sınırı olan bir küme üstten sınırlı, alt sınırı olan bir küme de alttan sınırlı olarak adlandırılmaktadır.
Talnamengi er takmarkað ef að það er bæði takmarkað að ofan og takmarkað að neðan.
“Dönemler” sözcüğü bazı özelliklerle işaretlenmiş sınırlı ya da tayin edilmiş bir zamanı, belirli bir devreyi, süreyi kasteden bir sözcüğün tercümesidir.
„Tíðir“ er þýðing orðs sem á við ákveðna eða tiltekna stund, visst tímaskeið sem einkennist af einhverju ákveðnu.
Bu nedenle, sınırlı da olsa çabalarımızın başkaları üzerinde bırakabileceği etkiyi hiçbirimiz hafife almamalıyız.
(Lúkas 21:2, 3) Ekkert okkar ætti að vanmeta þau áhrif sem við getum haft á aðra með því sem við gerum þótt takmarkað sé.
(Mezmur 90:1, 2) İnsanı yarattı ve onun tüm yaşadıklarını izledi; bu nedenle anlayış kazanmak için, bilgileri ve algılama yetileri sınırlı kusurlu insanlara değil, O’na yönelmeliyiz.—Mezmur 14:1-3; Romalılar 3:10-12.
(Sálmur 90: 1, 2) Hann skapaði manninn og hefur fylgst með öllu sem drifið hefur á daga hans, þannig að við ættum að leita innsæis hjá honum, ekki hjá ófullkomnum mönnum með takmarkaða þekkingu og skilning. — Sálmur 14: 1-3; Rómverjabréfið 3: 10- 12.
Gayus hakkında bildiklerimiz bunlarla sınırlı.
Við vitum ekki meira um Gajus, kæran bróður okkar til forna.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sınırlı í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.