Hvað þýðir 사탕수수 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 사탕수수 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 사탕수수 í Kóreska.

Orðið 사탕수수 í Kóreska þýðir sykurreyr. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 사탕수수

sykurreyr

noun

하지만 오래지 않아 브라질의 기후 조건이 사탕수수 재배에 이상적이라는 사실이 밝혀지게 되었습니다.
Fljótlega uppgötvuðu menn að loftslagið í Brasilíu hentaði mjög vel til að rækta sykurreyr.

Sjá fleiri dæmi

사탕수수찌꺼기
Kraminn sykurreyr [hráefni]
그 시설들은 수수하고 깨끗하며 잘 정리되어 있어 외관에 품위가 있습니다.
Þessir staðir eru yfirlætislausir, þrifalegir og snyrtilegir en það gefur þeim virðulegt yfirbragð.
모든 지역에 사는 사람들이 뇌물 수수와 부패를 혐오하게 되어야 합니다.
Það þarf að verða almenn hugarfarsbreyting.
당신이 이 기사를 읽는 동안에도, 콩, 옥수수, 유채, 감자 같은 유전자 변형 작물들이 멕시코, 미국, 브라질, 아르헨티나, 중국, 캐나다 등지에서 자라고 있을 것입니다.
Framleiddar eru erfðabreyttar sojabaunir, maís, repja og kartöflur í Argentínu, Bandaríkjunum, Brasilíu, Kanada, Kína og Mexíkó.
그래도 우리 가족은 다행인 편이었습니다. 밀가루, 옥수수, 콩 등 약간의 식품을 가져가도 좋다는 허락을 받았기 때문입니다.
Fjölskylda mín var lánsöm því að okkur var leyft að taka mat með — hveiti, maís og baunir.
1996년에 밀과 옥수수의 값이 폭등하였다.
Verð á hveiti og maís stórhækkaði árið 1996.
수수는 오늘날 전 세계에서 밀 다음으로 가장 많이 생산되는 곡물입니다.
Núna er maísinn annað mesta nytjakorn veraldar, eina korntegundin sem er ræktuð meira er hveiti.
당신이 유능한 노동자 였는데, 이 생각, 당신이 수수료를 줬어 이것은 - 만화 색상 보충제에서이 추출물 결과 "!
Ég gaf þér þetta þóknun, að hugsa um að þú værir bær starfsmaður, og þetta - þetta - þetta þykkni úr grínisti litaða viðbót er afleiðing "!
(스바냐 1:9) 뇌물 수수와 부패가 만연해 있습니다.
(Sefanía 1:9, NW) Mútur og spilling eru í algleymingi.
네사루 신은 홍수로 그 거인들을 멸망시켰지만 자기 백성과 동물들과 옥수수는 동굴에 보존하였다.
Havasúpaí-indíánar segja að guðinn Hókómata hafi valdið flóði sem eyddi mannkyninu.
다른 식물들처럼 옥수수의 품종도 다양합니다.
Maísplantan á sér mörg afbrigði eins og aðrar plöntur af grasætt.
많은 나라에서 옥수수를 재배하는 농부들은 대개 개량종 옥수수를 재배하는데, 소출이 많이 나오기 때문이다.
Víða um lönd rækta bændur kynbættan maís því að hann gefur vel af sér.
내가 기른 옥수수가 4개월에서 6개월 후에 완전히 자랐을 때는 키가 2미터 정도 되었습니다.
Fjórum til sex mánuðum síðar, þegar kom að uppskeru, var plantan orðin um tveir metrar á hæð.
따라서 옥수수가 보내는 신호를 이해하는 것이 중요합니다.
Galdurinn er bara að skilja hvað hún er að segja.
뇌물 수수, 사소한 도둑질, 세상 사람들의 음탕한 농담이나 언사를 거절합니까?
Vísið þig á bug mútum, smáhnupli og klúrri fyndi og tali veraldlegs fólks?
하지만 오래지 않아 브라질의 기후 조건이 사탕수수 재배에 이상적이라는 사실이 밝혀지게 되었습니다.
Fljótlega uppgötvuðu menn að loftslagið í Brasilíu hentaði mjög vel til að rækta sykurreyr.
「라틴 아메리카의 요리」(Latin American Cooking)라는 책에서는 이렇게 알려 줍니다. “현재 남아메리카에서 재배되는 옥수수 가운데는 미식축구 공 모양의 거대한 열매가 열리는 종도 있는데, 그 옥수수의 납작한 낟알의 길이는 약 2.5센티미터이고 너비도 거의 그 정도이다.”
Í bókinni Latin American Cooking segir: „Sumar tegundir af suðuramerískum maís, sem er ræktaður núna, gefur af sér kólfa sem eru í laginu eins og ruðningsbolti og eru með flötum kornum, um tveimur og hálfum sentímetra löngum og álíka breiðum.“
그들에게 자신감과 자부심을 길러 주는 한편으로, 헌신, 친절, 순종, 자만하지 않음, 공손함, 수수함의 자질을 가르쳐야 합니다.
Við kennum börnum okkar kosti óeigingirni, góðvildar, hlýðni, lítillætis, kurteisi og látleysis á meðan við hlúum að sjálfstrausti og sjálfsáliti þeirra.
간단히 말하면, 각각의 옥수수는 토양으로부터 최상의 결과를 얻기 위하여 어떤 식으로인가 계산을 하는 것입니다.
Í stuttu máli sagt getur hver planta á einhvern hátt reiknað út hvernig hún geti fengið sem mest út úr jarðveginum.
하지만 원주민들은 콩을 곁들여 먹었으며, 지금도 라틴 아메리카 사람들은 대개 옥수수와 콩을 함께 먹습니다.
Frumbyggjar átu þó baunir að auki og það er enn algengt í Rómönsku Ameríku.
또한 농부는 관찰을 통해 옥수수가 병에 걸렸거나 화학 물질에 피해를 입었는지도 알 수 있습니다.
Bóndinn getur einnig séð á plöntunni ef hún er sýkt eða hefur orðið fyrir skemmdum af völdum efna.
따라서 그와 같이 화려한 옥수수 열매들은 입으로 들어가는 대신에 눈길을 사로잡는 장식품이 되기도 합니다.
Það er vel skiljanlegt að svo litskrúðugir maískólfar séu stundum hafðir til skrauts í stað þess að vera settir í pottinn.
수수 두 개가 아니라 물고기 두 마리가 있어야 한다.
Í körfunni eiga að vera tveir fiskar en ekki tveir maískólfar.
그런 경우라면 이 그리스도인은 아주 수수하게 옷을 입거나 그 밖의 방법으로 자신의 재정적 상황에 비해 검소하게 생활함으로 새로 이웃이 된 사람들을 배려하기로 결정할 수 있습니다.
Hann ákveður kannski að vera látlaus í klæðaburði eða lifa að öðru leyti á nægjusamari hátt en fjárhagur hans leyfir, til að sýna nýju nágrönnunum tillitssemi.
꽃 혹은 그와 유사한 장식도 수수하고 합리적인 것이어야 하며, 결혼식 관계자들의 입장에 있어서나 결혼식 사진을 찍는 방법에 있어서도 그러해야 합니다.—빌립보 4:5.
Blóm eða aðrar skreytingar ættu að vera innan hóflegra marka, og eins ætti að gæta smekkvísi í því hvernig brúðhjónin og fylgdarlið ganga inn í salinn og hvernig ljósmyndir eru teknar. — Filippíbréfið 4:5.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 사탕수수 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.