Hvað þýðir sakta í Sænska?

Hver er merking orðsins sakta í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sakta í Sænska.

Orðið sakta í Sænska þýðir hægt, rólega, hægja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sakta

hægt

adverb

Hans tillförsikt att han skulle kunna övervinna sitt hemliga problem ökade så sakta.
Hægt og hægt jókst sjálfstraust hans og vissa um að hann gæti sigrast á þessu leynda vandamáli.

rólega

adverb

Vi fortsatte sakta läsa en vers i taget tills vi kom till de tre sista verserna.
Við héldum áfram að lesa rólega, eitt vers í einu, þar til við komum að síðustu þremur versunum.

hægja

verb

Något som kännetecknar livets prövningar är att de tycks få klockan att gå saktare och sedan nästan stanna.
Eitt af því sem fylgir raunum lífsins er að tíminn virðist hægja á sér og næstum stöðvast.

Sjá fleiri dæmi

Två vampyrer... från den nya världen... har kommit för att ledsaga oss in i den nya eran... medan allt vi älskar sakta ruttnar... och tynar bort
Tvær blóðsugur úr nýja heiminum koma til að leiða okkur inn í nýja öld meðan allt sem við unnum rotnar hægt og hverfur
Något som kännetecknar livets prövningar är att de tycks få klockan att gå saktare och sedan nästan stanna.
Eitt af því sem fylgir raunum lífsins er að tíminn virðist hægja á sér og næstum stöðvast.
GRYNINGSLJUSET sprider sakta sitt milda sken över himlen.
FÖLUR ljómi dögunarinnar breiðist hægt yfir himininn.
På en hög sluttning stannar de, tittar ner mot det bruna vattnet som sakta flyter fram, medan de frustar och stampar med hovarna i det torra dammet.
Þeir nema staðar á brekkubrún fyrir ofan ána, fnæsa og krafsa í þurra moldina og horfa niður á brúnt vatnið.
Även om några kanske söker efter överlevande i ett område där det inte finns så många, saktar de inte farten och ger upp sökandet, bara för att andra i räddningsmanskapet träffar på fler överlevande i ett annat område.
Enda þótt sumir leiti á svæði þar sem fáir finnast á lífi slá þeir ekki slöku við og hætta af því að starfsfélagar þeirra finna fleiri á lífi annars staðar.
Men efter ett tag körde han sakta tillbaka till de andra, och med ett uttryck av lugn resignation beredde han sig att bli hjälpt ur stolen.
Að nokkurri stund liðinni, ók hann hægt til hinna og af undirgefni bjó hann sig undir að verða hjálplað úr stólnum
Det var White Rabbit, trav sakta tillbaka igen, och tittar oroligt omkring som det gick, som om det hade förlorat något, och hon hörde det muttra för sig själv " The
Það var White Rabbit, brokkhestur hægt aftur, og útlit anxiously óður í eins og það fór, eins og hún hefði misst eitthvað, og hún heyrði það muttering að sjálfu sér " The
Sakta men säkert fick han tillbaka sin rörlighet.
Með tímanum endurheimti hann hreyfigetuna að mestu leyti.
Jag körde ut jätte sakta-- och plötsligt kom hans Jaguar runt hörnet som skjuten ur en kanon
Ég ók mjög haegt af stao. pá kom hann skyndilega...... á Jagúarnum fyrir hornio eins og pruma úr heioskíru lofti
För somliga av oss kan det betyda att flitigare förbereda sig för mötena, kanske återuppta vanor som vi följde för flera år sedan, men som vi sakta har upphört med.
Fyrir suma mun það þýða að þeir verði að vera duglegri að undirbúa sig undir samkomurnar, kannski endurlífga venjur sem þeir fylgdu fyrir mörgum árum en lögðust síðan hægt og sígandi af.
Men låt oss aldrig sakta farten i det arbetet.
En sláum aldrei slöku við verkið.
Sakta i backarna.
Bíddu nú viđ.
Sakta i backarna, mina marker tar slut.
Rķlegur, ég er ađ verđa búinn međ spilapeninga.
Zbigniew berättar: ”Ledgångsreumatism gör att jag sakta men säkert tappar energin, och mina leder fördärvas en efter en.
Zbigniew segir: „Með hverju ári, sem líður, tekur liðagigtin æ meiri orku frá mér og skemmir einn liðinn á fætur öðrum.
Det saktar ner!
Ben, ūađ hallar niđur!
Den vanligaste formen av glaukom utvecklas sakta men säkert och utan förvarning och orsakar skador på synnerven, som förbinder ögat med hjärnan.
Algengasta tegund gláku er hægfara en vægðarlaus og veldur, án nokkurrar viðvörunar, skemmdum á taugaþráðunum sem tengja augun við heilann.
Nöjda med att vår mödosamma klättring har varit värd ansträngningen går vi i sakta mak tillbaka till vårt tält när solen går ner.
Fjallgangan hefur verið erfið en áreynslunnar virði og við röltum aftur til tjaldsins um leið og sólin gengur til viðar.
Lägg det sakta på golvet och ta tre steg tillbaka.
Settu Ūao á gķlfio og taktu Ūrjú skref afturábak.
Sakta i backarna!
Augnablik!Heyrio pio!
Låt oss vara på vår vakt mot Satans knep, som skulle kunna få oss att sakta farten eller ge upp.
Vörumst vélabrögð Satans sem gætu fengið okkur til að hægja á okkur eða gefast upp.
Omvändelsen gick sakta.
Siðaskiptin gengu þó hægt fyrir sig.
Även om du saktar ner, når jag dig.
Ūķtt ūú hægir á ūér... held ég ūér.
15 Somliga kristna, som under många år har varit verksamma förkunnare, har gradvis saktat farten.
15 Sumir kristnir menn, sem hafa um langt árabil verið kappsfullir prédikarar, hafa smám saman hægt á sér.
Sakta började han treva sig tillbaka till den tro han föraktat och övergett.
Hægt og sígandi tók hann að tileinka sér aftur þá trú sem hann hafði áður hætt og smáð.
20 Nu, under de avslutande åren för Satans världsordning, är det inte tid att sakta farten — vare sig när det gäller att predika om Guds kungarike eller när det gäller att mera helt och fullt utveckla Guds andes frukt.
20 Núna, á lokaárum heimkerfis Satans, er ekki rétti tíminn til að hægja ferðina — ekki í sambandi við prédikun Guðsríkis og ekki í sambandi við það að þroska ávöxt anda Guðs betur.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sakta í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.