Hvað þýðir nasıl í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins nasıl í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nasıl í Tyrkneska.

Orðið nasıl í Tyrkneska þýðir hvernig, hve, hversu. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins nasıl

hvernig

pronoun

Emet futbolla çok ilgilidir ama basitçe nasıl oynayacağını bilmiyor.
Emet hefur mikinn áhuga á fótbolta en veit einfaldlega ekki hvernig hann er spilaður.

hve

adverb

Mesih’e duyduğumuz sevginin güçlü olup olmadığını nasıl anlayabiliriz?
Hvað getur hjálpað okkur að kanna hve heitt við elskum Krist?

hversu

adverb

Bir partinin Tanrı’nın hoşuna gidip gitmeyeceğinden nasıl emin olabiliriz?
Eftirfarandi ritningarstaðir sýna okkur hversu mikilvægt er að gera alltaf það sem Guð hefur velþóknun á.

Sjá fleiri dæmi

13, 14. (a) Yehova makullüğünü nasıl gösterir?
13, 14. (a) Hvernig sýnir Jehóva sanngirni?
• Yaşlı iman kardeşlerimize nasıl samimi bir ilgi gösterebiliriz?
Hvernig getum við sýnt öldruðum trúsystkinum umhyggju?
(7) Günümüz sorunlarıyla nasıl başa çıkılacağını gösterirler.
(7) Þau lýsa hvernig takast megi á við vandamál nútímans.
Okuduğumuz ayetlerin uygulamasını nasıl net şekilde yapabiliriz?
Hvernig getum við skýrt ritningarstaði vel?
Tamam, peki siz nasıl isterseniz öyle takılın ama ücret almamasının sebebi bu değil.
Segiđ hvađ sem Ūiđ viljiđ, en Ūađ er ekki ástæđan.
I. Korintoslular 15:33’ün uygulanması, bugün erdem yolunu izlememize nasıl yardım edebilir?
Hvernig getur 1. Korintubréf 15:33 hjálpað okkur að vera dyggðug?
Anne bu durumda oğlunu nasıl terbiye eder?
Hvernig ætlar mamma hans að aga hann?
Efesoslular 6:11-18’de tanımlanan ruhi silahlar bizi nasıl koruyabilir?
Hvernig getur andlegt alvæpni Guðs, sem lýst er í Efesusbréfinu 6: 11-18, verndað okkur?
Tanrı’nın sözü “yürekteki niyetleri ve düşünceleri” nasıl ortaya serer?
Hvernig dregur orð Guðs fram „hugsanir og hugrenningar hjartans“?
12-14. (a) İnsanlar İsa’yı övdüklerinde o nasıl alçakgönüllülük gösterdi?
12-14. (a) Hvernig sýndi Jesús auðmýkt þegar fólk bar lof á hann?
Sen Heidelberg'e nasıl kabul edildin?
Hvernig komst ūú inn í Heidelberg?
MS 33 yılının Pentekost gününden sonra, yeni öğrenciler gökteki Babalarıyla nasıl bir ilişkiye sahip oldular?
Hvernig samband eignuðust nýju lærisveinarnir við föðurinn eftir hvítasunnu árið 33?
O halde, İsa’nın fidye kurbanlığı vasıtasıyla insanların günah ve ölümün köleliğinden kurtulması nasıl mümkün oldu?
Hvernig gat þá líf Jesú frelsað alla menn úr fjötrum syndar og dauða?
Mesajımızı nasıl bir tutumla sunuyoruz; neden?
Með hvaða hugarfari kynnum við boðskapinn og hvers vegna?
Gerçek olduğunu düşünmeleri için gereken detayı nasıl toplayabilirim?
Hvernig skapa ég næg smáatriđi til ađ líkja eftir veruleikanum?
Yehova’yı sevdiğimizi nasıl gösterebiliriz?— Bunun bir yolu, O’nu tıpkı bir dost gibi yakından tanımaktır.
Hvernig getum við sýnt að við elskum Jehóva? — Til dæmis með því að kynnast honum og verða vinir hans.
Ne Öğretiyor? kitabını kullanarak ev sahibine Kutsal Kitabın nasıl incelendiğini göstermeye çalışın ya da hizmetteyken Kutsal Kitap Nasıl İncelenir?
Reyndu annaðhvort að nota bókina Hvað kennir Biblían? tiI að sýna hvernig biblíunámskeið fer fram eða sýna myndskeiðið Hvernig fer biblíunámskeið fram?
□ Yonatan, Davud’a nasıl vefakâr sevgi gösterdi?
Hvernig lét Jónatan í ljós drottinhollan kærleika til Davíðs?
İsa’nın günlerindeki dinsel liderler ışığı takip etmek istemediklerini nasıl gösterdiler?
Hvernig sýndu trúarleiðtogarnir á dögum Jesú að þeir vildu ekki fylgja ljósinu?
Scientific American dergisinin yetkili yazarlarından biri şu sonuca vardı: “Evren’i tüm görkemli ayrıntılarıyla daha net görebildikçe, bu şekliyle nasıl oluştuğunu basit bir kuramla açıklamamız daha da zorlaşacak.”
„Því betur sem við náum að skoða alheiminn í allri sinni dýrð,“ skrifar reyndur greinahöfundur í tímaritið Scientific American, „þeim mun erfiðara reynist okkur að útskýra með einfaldri kenningu hvernig hann varð eins og hann er.“
Son gecesinde yaşadığı oldukça ağır zihinsel stresin yanı sıra, nasıl aşağılandığını ve kim bilir ne büyük hayal kırıklığına uğradığını da bir düşünün.
Hugsaðu þér vonbrigði hans og þá auðmýkingu sem hann varð fyrir, auk hins gríðarlega andlega álags sem hann mátti þola kvöldið áður en hann dó.
Tanrı, insanı nasıl ‘toza döndürür’?
Í hvaða skilningi lætur Guð manninn „hverfa aftur til duftsins“?
Gözleri olmayan milyonlarca işçi nasıl olur da emeklerini birleştirip böylesine dâhice tasarımlanmış yapılar oluştururlar?
Hvernig samhæfa milljónir blindra vinnumaura krafta sína til að reisa svona snilldarlega gerðar byggingar?
● Sakatlığı ya da kronik hastalığı olan birine yardım etmek üzere bu bölümdeki bilgileri nasıl kullanabilirsin?
Hvernig geturðu notað efnið í þessum kafla til að hjálpa einhverjum sem glímir við fötlun eða langvarandi sjúkdóm?
6. (a) Esir düşmesinden önce, Yahuda’nın ahlaksal durumu nasıldı?
6. (a) Hvert var siðferðisástand Júdamanna fyrir hernámið?

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu nasıl í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.