Hvað þýðir 미끄럼틀 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 미끄럼틀 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 미끄럼틀 í Kóreska.

Orðið 미끄럼틀 í Kóreska þýðir renna, rennibraut. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 미끄럼틀

renna

noun

rennibraut

noun

Sjá fleiri dæmi

그대 글쎄요, 선생님, 우리 정부가 가장 사랑스런 여자. -- 주님, 주님! '조금 prating 건, 에 때 - O, 마을의 베리 귀족을 기꺼이만한 파리, 승선 칼을하다, 하지만, 좋은
HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Jæja, herra, húsmóður minni er sætasta konan. -- Herra, herra! þegar ́twas smá prating hlutur, - O, there'sa nobleman í bænum, einn París, sem vill leggja hníf um borð, en hún, gott sál, hafði sem sannfæringarstig sjá Karta, mjög Karta, eins og sjá hann.
* “여호와께 기도할 때 에 박힌 표현을 반복적으로 사용하는 습관이 있었지요”라고 그는 말했습니다.
* Hann sagðist hafa tamið sér að endurtaka sömu orðin þegar hann bað til Jehóva.
여호와의 징계에 따라 잡히는 사람이 되십시오
Leyfðu Jehóva að aga þig og móta
23 적은 무리와 다른 양들 할 것 없이 모두 귀하게 쓰일 그릇으로 계속 잡히고 있습니다.
23 Litla hjörðin og hinir aðrir sauðir halda áfram að láta móta sig sem ker til sæmdar.
사상과 관련하여 「신 브리태니카 백과 사전」에서는, 20세기가 시작될 무렵의 빈을 가리켜 “좋게든 나쁘게든 현대 세계의 을 형성하게 된 사상들의 비옥한 온상”이라고 부릅니다.
Og um hugmyndir segir alfræðibókin The New Encyclopædia Britannica að um síðustu aldamót hafi Vín verið „uppspretta hugmynda sem mótuðu heim nútímans til góðs eða ills.“
여호와께서 잡으실 때 이스라엘 민족이 나타낸 반응에서 무엇을 배울 수 있습니까?
Hvaða lærdóm má draga af viðbrögðum Ísraelsmanna þegar Jehóva gaf þeim tækifæri til að láta móta sig?
일부 관찰자들에 따르면 꽃잎의 개수 변화에 일정한 이 나타나기도 하는데, 미나리아재비는 꽃잎이 5장이고, 혈근초는 8장이며, 파이어워드는 13장, 과꽃은 21장, 들에서 일반적으로 볼 수 있는 데이지는 34장, 갯개미취는 55장 내지 89장이라는 것입니다.
Bent hefur verið á að sóleyjar séu gjarnan með 5 krónublöð, jarðlogi með 8, frækambur með 13, fitjastjarna með 21, freyjubrá með 34 og lækjastjarna með 55 eða 89.
* (계시 16:15) 우리는 그리스도인 특성과 행실 표준을 벗어 버리고 사탄의 세상에 의해 잡히기를 원하지 않습니다.
* (Opinberunarbókin 16:15) Við viljum alls ekki kasta frá okkur kristnum eiginleikum og hegðunarreglum og leyfa heimi Satans að móta okkur.
(로마 14:7, 8) 따라서 우리는 우선순위를 정할 때 바울의 이러한 교훈을 적용합니다. “더는 이 사물의 제도를 따라 잡히지 말고, 도리어 여러분의 정신을 새롭게 함으로 변화를 받아 하느님의 선하고 받아들이실 만하고 완전한 뜻이 무엇인지 확인하십시오.”
(Rómverjabréfið 14:7, 8) Við forgangsröðum því í samræmi við leiðbeiningar Páls: „Hegðið yður eigi eftir öld þessari, heldur takið háttaskipti með endurnýjung hugarfarsins, svo að þér fáið að reyna, hver sé vilji Guðs, hið góða, fagra og fullkomna.“
(ᄂ) 의로운 사람들은 어떻게 귀하게 쓰이도록 잡힙니까?
(b) Hvernig eru hinir réttlátu mótaðir til sæmdar?
그 자매는 실제로 재난에서 구출된 경험이 있습니다. 1945년에 그 자매 부부는 역사상 최악의 해상 재해로 불리는 호화 여객선 빌헬름 구스로프호의 침몰 사고에서 살아남았습니다.
Hún veit hvað það þýðir að vera bjargað því að hún og eiginmaður hennar björguðust úr einu versta sjóslysi sögunnar þegar farþegaskipið Wilhelm Gustloff sökk árið 1945.
해 뜨는 나라에 동이
Dögun í landi hinnar rísandi sólar
그 가운데는 둘 다 기원 1세기에 건축된 태양의 피라미드와 달의 피라미드 그리고 케찰코아 신전의 유적이 있습니다.
Þeirra á meðal eru sólarpíramídinn og tunglpíramídinn sem voru báðir reistir á fyrstu öld e.Kr., svo og rústir hofs sem var helgað guðinum Quetzalcóatl.
반면에 균형 잡히고 애정 어린 징계를 베풀면 자녀의 사고력과 도덕감을 잡아 줄 수 있습니다.
Hins vegar getur agi þjálfað huga barnsins og mótað siðferðiskennd þess ef hann er veittur af yfirvegun og kærleika.
금속제 창문
Gluggarammar úr málmi
50 그리고 그의 음성이 들리리니, 곧 나는 홀로 포도즙 을 ᄀ밟았고 모든 백성에게 심판을 가져 왔나니, 나와 함께 한 자가 하나도 없었도다.
50 Og rödd hans mun heyrast: Vínlagarþróna hef ég atroðið aleinn og dóm hef ég leitt yfir alla og enginn var með mér —
그래야만 여러분은 앞으로 살아갈 인생을 유익하게 잡아 줄 다른 결정들을 내릴 수 있습니다.
Aðeins þannig geturðu tekið aðrar ákvarðanir sem verða þér til góðs í lífinu.
시커렐러 형제와 리메노스 형제는 어떤 문제에 직면했으며, 결과가 어떻게 되었습니까?
Lýstu málum þeirra Sicurella og Þlimmenosar og lokaúrskurðinum fyrir dómi.
흔들리기 쉬운 나무 위에 팽팽히 펼친 캔버스가 그 을 견고하게 해준다는 사실을 화가가 아는 것처럼, 날개의 격자 위로 팽팽히 펼친 이 재질은 날개를 더 튼튼하고 더 견고하게 하는 데 도움이 된다고 우턴은 지적한다.
Wootton nefnir að vængurinn verði sterkari og stífari við það að strekkja þetta efni yfir vænggrindina, ekki ósvipað og listmálari gerir veiklulegan ramma stífan með því að strekkja striga yfir hann.
36 또한 나의 종 마이커 비 웰과 또한 나의 종 이든 스미스도 그리할지어다.
36 Og einnig þjón minn Micah B.
앙코르와는 사람이 건축하였다
Angkor Vat var byggt af mönnum.
재봉용 페달식 구동장치
Fótstig fyrir saumavélar
그리스도인의 성품은 하나님의 말씀에 나와 있는 그분의 의로운 원칙에 따라 잡혀야 합니다.
Persónuleiki kristins manns verður að mótast eftir réttlátum meginreglum Guðs sem fram eru settar í orði hans.
대회가 끝난 뒤, 매주 일요일에는 날씨가 맑든 비가 내리든 확성차로 상파울루 중심과 외곽 지역의 공원, 주택가, 공장 단지를 다니며 성경 연설을 어 주었습니다.
Eftir mótin voru spilaðar biblíutengdar ræður úr hátalarabílnum á hverjum sunnudegi, sama hvernig viðraði. Þær náðu til fólks í almenningsgörðum, íbúðahverfum og verksmiðjum í miðborg São Paulo og nærliggjandi bæjum.
나는 그에게 아침에 그 시간에는 라디오를 듣는 가족들이 많으니 그 노래를 지 않았으면 좋겠다고 말했다.
Ég sagði honum að ég væri ekki sátt við þetta lag, því margar fjölskyldur væru að hlusta á þáttinn á sama tíma.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 미끄럼틀 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.