Hvað þýðir 만나다 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 만나다 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 만나다 í Kóreska.

Orðið 만나다 í Kóreska þýðir hitta, sjá, mæta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 만나다

hitta

verb

집주인은 인터폰을 통해서 응답만 할 뿐, 하쓰미를 만나러 한 번도 나오지 않았다.
Konan talaði alltaf við hana í dyrasímanum en kom aldrei til dyra til að hitta Hatsumi.

sjá

verb

사별한 사랑하는 사람을 다시 만날 날이 올 것인가?
Eigum við nokkurn tíma eftir að sjá látna ástvini á ný?

mæta

verb

개인이 하나님을 만나도록 준비시키려면 매일 끊임없이 겸손함을 지니는 것이 중요합니다
Nauðsynlegt er að sýna auðmýkt alla daga í því verki að búa aðra undir að mæta Guði.

Sjá fleiri dæmi

“내 형제들이여, 여러분이 여러 가지 시련을 만날 때에, 그것을 온전히 기쁘게 여기십시오. 여러분의 믿음의 이 시험받은 질이 인내를 가져온다는 것을 여러분이 알고 있기 때문입니다.”—야고보 1:2, 3.
„Álítið það, bræður mínir, eintómt gleðiefni, er þér ratið í ýmiss konar raunir. Þér vitið, að trúarstaðfesta yðar vekur þolgæði.“ — JAKOBSBRÉFIÐ 1: 2, 3.
집주인은 인터폰을 통해서 응답만 할 뿐, 하쓰미를 만나러 한 번도 나오지 않았다.
Konan talaði alltaf við hana í dyrasímanum en kom aldrei til dyra til að hitta Hatsumi.
사법 위원회가 동료 신자와 만날 때, 진심에서 우러나온 기도는 극히 중요하다
Innileg bæn er nauðsynleg þegar dómnefnd fundar með trúbróður sínum.
하고 생각하였습니다. 그는 1900년 여름에, 당시 성경 연구생으로 불리던 여호와의 증인의 대회에서 러셀을 만났습니다.
Sumarið 1900 hitti hann Russell á móti Biblíunemendanna eins og vottar Jehóva voru kallaðir á þeim tíma.
예수께서는 나인 성의 과부를 만나 그의 아들이 죽은 것을 보셨을 때 몹시 슬퍼하셨습니다.
Jesús fann til djúprar sorgar þegar hann mætti ekkjunni frá Nain og sá látinn son hennar.
그 종은 리브가를 만난 다음에, 리브가의 아버지인 브두엘의 집에 초대되었습니다.
Eftir að hafa hitt Rebekku var honum boðið heim til Betúels, föður hennar.
베델 봉사를 하고 있는 20대 젊은이인 로베르토는 “자기 회중이나 인근에 있는 모범적인 장성한 그리스도인들을 만나 보세요”라고 권합니다.
„Leitaðu til fullorðinna sem eru til fyrirmyndar í söfnuðinum þínum eða í nágrannasöfnuðum,“ ráðleggur Roberto sem er á þrítugsaldri og þjónar á Betel.
일상적으로 만나는 사람들 가운데 당신의 벗이 될 만한 사람이 있을 수 있으며, 그들에게도 당신과의 벗 관계가 필요할지 모릅니다.
Sumir þeirra, sem þú umgengst að staðaldri, gætu verið vinir þínir og gætu þarfnast vináttu þinnar.
또 아버지의 미소를 보고 웃음소리를 들으며, 완전한 존재로 부활하신 아버지를 만나고 싶습니다.
Ég þrái að sjá föður minn brosa, hlusta á hlátur hans og sjá hann upprisinn og fullkominn.
남녀가 만나서, 서로 친숙해지고 사랑하게 됩니다.
Maður og kona hittast, kynnast og verða ástfangin.
예수께서는 사도들에게 갈릴리로 가라고 말씀하셨는데, 그들은 그곳에서 예수를 다시 만나게 됩니다.
Jesús sagði postulunum að fara til Galíleu þar sem þeir myndu hitta hann á ný.
그런데 이번에 청소하는 일을 하면서 많은 형제 자매들을 만났지요.
En þegar ég aðstoðaði við þrifin kynntist ég mörgum bræðrum og systrum.
만나는군, 팬더!
Sæll, panda.
그러면 어떻게 증인을 만나게 되셨습니까?
Hvernig hittirðu svo vottana?
(시 78:22-24; 105:40; 출애굽 16:4, 5, 31, 35) 그리고 잊지 말아야 할 사실은 이스라엘 백성만이 만나를 먹은 것은 아니라는 점입니다.
Mósebók 16:4, 5, 31, 35) Gleymum því ekki heldur að Ísraelsmennirnir voru ekki einir um að eta manna.
“남편이 없으면 쓸모없는 존재라고 하는데, 남편을 만나기 전에도 자신이 쓸모없는 존재라고 생각했읍니까?”
Leið þér líka þannig áður en þú kynntist honum?“
그러므로 “여호와의 분노의 날”이 이르기 전인 지금, 아직 그분을 만날 만한 때에 찾으라는 외침이 있는 것입니다.
Þess vegna eru allir hvattir til að leita Jehóva núna meðan hann er enn að finna, áður en ‚reiðidagur hans‘ skellur á.
사도 바울은 소아시아와 그리스 전역에서 유대인들과 함께 어울려 살던, 하느님을 두려워하는 사람들을 많이 만났습니다.
Í Litlu-Asíu og Grikklandi hitti Páll postuli margt guðrækið fólk sem átti náið samneyti við Gyðinga.
방과 후에는 몇몇 파이오니아들을 만나 함께 봉사하곤 했습니다.
Að skóladegi loknum var ég vanur að hitta nokkra brautryðjendur og fara með þeim í boðunarstarfið.
오늘 백악관서 딜런을 만났
Ég hitti Dylan í Hvíta húsinu í dag.
2 그 예언자는 집으로 돌아가는 길에 뜻하지 않게 한 연로한 남자를 만났습니다.
2 Á leiðinni heim hitti spámaðurinn óvænt gamlan mann frá Betel, borg þar í grennd.
● 인터넷으로 하는 대화도 직접 만나서 이야기할 때처럼 하십시오. 상대방이 그리스도인에게 “어울리지 않는 것들”에 대해 말하면 대화를 중단하십시오.—에베소 5:3, 4.
● Ef umræðan fer að snúast um „svívirðilegt hjal eða ósæmandi spé“ skaltu slíta samtalinu líkt og þú myndir gera í samtali augliti til auglitis. — Efesusbréfið 5:3, 4.
8 어떻게 하면 봉사하면서 만나는 사람들에게 동료감 즉 이해심을 보일 수 있습니까?
8 Hvað getur hjálpað okkur að sýna þeim hluttekningu sem við hittum í boðuninni?
전화번호를 알아두는 것 역시 그 사람을 다시 만나는 데 도움이 될 수 있습니다.
Það getur auðveldað þér að ná sambandi við hann aftur.
여기서 말하는 모든 사람에는 우리의 이웃이나 직장 동료, 학교 친구, 봉사하면서 만나는 사람들이 포함됩니다.
Það nær yfir nágranna, vinnufélaga, skólasystkini og fólk sem við hittum í boðunarstarfinu.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 만나다 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.