Hvað þýðir ข่มขืน í Thai?

Hver er merking orðsins ข่มขืน í Thai? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ข่มขืน í Thai.

Orðið ข่มขืน í Thai þýðir nauðgun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ข่มขืน

nauðgun

nounfeminine

บ่อย ครั้ง ใน ทาง กฎหมาย เด็ก ที่ ตก เป็น เหยื่อ ทาง เพศ ของ ผู้ ใหญ่ จะ ถือ ว่า เขา ถูก ข่มขืน กระทํา ชําเรา.
Víða er það svo að lögum samkvæmt telst það nauðgun ef einhver fullorðinn fær barn til að eiga kynmök við sig.

Sjá fleiri dæmi

(เลวีติโก 4:27, 28) กระนั้น ไม่ มี ข้อ กําหนด เรียก ร้อง ที่ ว่า คน ที่ เป็น เหยื่อ การ ข่มขืน จะ ต้อง ถวาย เครื่อง บูชา ไถ่ บาป เช่น นั้น.
Mósebók 4: 27, 28) En það var ekkert ákvæði þess efnis að fórnarlamb nauðgunar þyrfti að færa slíka syndafórn.
เป้าหมาย ของ ผู้ ข่มขืน เหล่า นั้น คือ เพื่อ จะ แพร่ ความ ตื่น ตระหนก ไป ทั่ว หรือ เพื่อ ทําลาย ความ ผูก พัน ของ ครอบครัว.
Það er gert til að eyðileggja fjölskyldubönd og vekja ótta meðal óvina af öðrum þjóðflokki.
▪ ทุก ๆ วัน ใน ศาล ทั่ว ประเทศ แอฟริกา ใต้ มี เด็ก 82 คน ถูก ดําเนิน คดี ด้วย ข้อ หา “ข่มขืน หรือ ทํา การ ลามก อนาจาร ต่อ เด็ก คน อื่น.”
▪ Í réttarsölum í Suður-Afríku eru 82 börn dæmd á hverjum degi fyrir að „nauðga öðrum börnum eða áreita þau á óviðeigandi hátt“.
และ จะ ว่า อย่าง ไร เกี่ยว กับ ความ รู้สึก ฝัน ร้าย ด้วย ความ เจ็บ ปวด ของ ผู้ ตก เป็น เหยื่อ ฆาตกร เลือด เย็น หรือ ฆาตกร ที่ ฆ่า คน หลาย คน อย่าง ต่อ เนื่อง เหมือน กับ คน เหล่า นั้น ที่ ถูก จับ ใน บริเตน ซึ่ง “ได้ ลัก พา ตัว, ข่มขืน, ทรมาน และ ฆ่า โดย ไม่ ถูก จับ ได้ เป็น เวลา 25 ปี”?
Og hvað um kvalarmartröð fórnarlamba tilfinningalausra raðmorðingja og annarra morðingja, líkt og þeirra sem handteknir voru á Bretlandi eftir að þeir höfðu „án refsingar rænt, nauðgað, pyndað og drepið í 25 ár“?
มี ผู้ ถาม ขึ้น หลัง จาก เกิด การ อาละวาด อัน อื้อฉาว ใน เซนทรัล ปาร์ค นิวยอร์ก ซึ่ง ผู้ หญิง วัย 28 ถูก ทุบ ตี แล้ว ข่มขืน ทิ้ง ไว้ ให้ ตาย โดย แก๊ง วัยรุ่น ที่ ออก ตระเวน หา เหยื่อ.
Þeirri spurningu var varpað fram eftir að nokkrir óknyttastrákar höfðu gengið berserksgang í Central Park í New York, misþyrmt 28 ára gamalli konu, nauðgað henni og skildið eftir dána, að þeir héldu.
ควร ใช้ คํา สอน เรื่อง ค่า ไถ่ อย่าง ไร หนุน กําลังใจ คน ซึ่ง เคย ตก เป็น เหยื่อ เช่น ถูก ข่มขืน?
Hvernig ætti að nota kenninguna um lausnargjaldið til að uppörva fórnarlamb nauðgunar?
ขอ ให้ พิจารณา สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น เมื่อ ซีโมน และ เลวี บุตร ชาย ของ ยาโคบ แก้แค้น เซเค็ม ที่ ข่มขืน ดีนา ผู้ เป็น น้อง สาว.
Skoðum frásöguna af því þegar synir Jakobs, þeir Símeon og Leví, hefndu sín á Síkem fyrir að nauðga Dínu, systur þeirra.
ฝูง ชน ที่ ใช้ ความ รุนแรง ซึ่ง พยายาม บังคับ ให้ พวก เธอ ซื้อ บัตร พรรค การ เมือง ได้ ทุบ ตี, เปลื้อง เสื้อ ผ้า, และ ขู่ ว่า จะ ข่มขืน พวก เธอ.
Æstur múgur reyndi að þvinga þær til að kaupa flokksskírteini í stjórnmálaflokki.
เวลาที่จอมปีศาจว่างไม่มีอะไรน่าสนใจให้ทํา เค้าจะข่มขืนลูกตัวเอง
Í tķmstundum nauđgar djöfullinn börnum sínum.
ในเปรูและเอกวาดอร์มีวัยรุ่นเลสเบี้ยนที่โดนข่มขืนในคลินิค เพราะว่าผู้ปกครองไม่สามารถรับรู้ได้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับพวกเขา
Í Perú og Ekvador eru lesbískar táningsstelpur sem eru sendar á heislustofnanir þar sem þeim er svo nauðgað vegna þess að foreldrar þeirra vita ekki hvað á að gera við þær.
วลี ที่ สะท้อน ถึง ความ รุนแรง ของ ยุค นี้ ได้ ปรากฏ อยู่ ใน คํา ศัพท์ ของ เรา เช่น “สงคราม เชื้อ โรค,” “โฮโลคอสต์” (การ สังหาร หมู่ ครั้ง ใหญ่ เพื่อ ล้าง เผ่า พันธุ์ ยิว และ พวก อื่น โดย นาซี), “สมรภูมิ นรก,” “ค่าย ข่มขืน,” “เพชฌฆาต สังหาร หมู่,” และ “อาวุธ นิวเคลียร์.”
Ýmis orð hafa bæst í orðaforða okkar sem endurspegla ofbeldi þessarar kynslóðar, svo sem „sýklahernaður,“ „helförin,“ „vígvellir,“ „nauðgunarbúðir“ og „fjöldamorðingjar.“
ความ รุนแรง ซึ่ง มี หลาย รูป แบบ—การ ข่มขืน, การ ร่วม ประเวณี ระหว่าง ญาติ ใกล้ ชิด, การ ทุบ ตี ภรรยา และ การ ทํา ร้าย ทาง เพศ—แสดง ว่า เรื่อง เพศ มัก เป็น เรื่อง ของ การ ใช้ กําลัง บังคับ ซึ่ง ใน ตัว มัน เอง ก็ เป็น ปัจจัย เสี่ยง อย่าง หนึ่ง ต่อ การ ติด เชื้อ เอช ไอ วี.”
Ofbeldið birtist í mörgum myndum — nauðgunum, sifjaspelli, heimilisofbeldi og kynferðisofbeldi — og það merkir að konur eru oft neyddar til kynmaka sem eykur í sjálfu sér hættuna á HIV-smiti.“
๑๖ ลูก ๆ ของพวกเขาจะถูกห้ําหั่นเป็นชิ้น ๆ ต่อหน้าพวกเขา; บ้านพวกเขาจะถูกปล้นและภรรยาพวกเขาจะถูกข่มขืน.
16 Og ungbörnum þeirra mun verða slegið við stein fyrir augum þeirra, hús þeirra verða rænd og konur þeirra smánaðar.
พวกเขาข่มขืนเธอรึเปล่า?
Var sprautađ á ūig úr slöngu?
“พวก ผู้ หญิง โต้ แย้ง อย่าง เดือดดาล จน ต้อง รีบ สรุป ว่า พฤติกรรม ข่มขืน เรื้อรัง ไม่ ใช่ โรค อะไร ที่ ไหน หรอก.”
„Konur mótmæltu svo harkalega að menn komust fljótt að þeirri niðurstöðu að nauðgunarárátta væri sko enginn sjúkdómur.“
ต่อ มา อําโนน ราชบุตร หัวปี ของ ดาวิด ได้ จัด ให้ ธามาร น้อง สาว อยู่ กับ ตน แต่ ลําพัง แล้ว ข่มขืน นาง.
Þá ræðst elsti sonur Davíðs, Amnon, á Tamar, systur sína, og neyðir hana til að leggjast með sér.
ฉันชอบข่มขืน
Mér líkar nauđgun.
(ท่าน ผู้ ประกาศ 4:1) ตัว อย่าง ใน คัมภีร์ ไบเบิล บอก เรา ว่า อําโนน ราชบุตร กษัตริย์ ดาวิด “รัก” ธามาร์ น้อง สาว ต่าง มารดา และ ได้ ใช้ อุบาย ข่มขืน นาง.—2 ซามูเอล 13:1, 10-16.
(Prédikarinn 4:1) Biblían segir til dæmis að Amnon, sonur Davíðs konungs, hafi orðið ástfanginn af Tamar, hálfsystur sinni, og nauðgað henni. — 2. Samúelsbók 13:1, 10-16.
กฎหมาย นี้ ห้าม มี ‘ฉาก ที่ แสดง ความ รัก’ และ แม้ แต่ จะ กล่าว ถึง การ เล่นชู้, การ มี เพศ สัมพันธ์ นอก กฎหมาย, การ ล่อ ลวง, และ การ ข่มขืน ก็ ไม่ ได้ นอก จาก สิ่ง นั้น จะ มี ความ สําคัญ อย่าง ยิ่ง ต่อ พล็อต เรื่อง และ จะ ได้ รับ การ ลง โทษ อย่าง สา สม เมื่อ ถึง ตอน จบ ของ หนัง เท่า นั้น.”
Samkvæmt reglunum var ekki leyfilegt að sýna ‚ástríðufull atriði‘ og það mátti ekki einu sinni ýja að hjúskaparbroti, óleyfilegu kynlífi, flekun eða nauðgun nema það væri algerlega nauðsynlegt fyrir söguþráðinn og þeir sem slíkt fremdu hlytu þunga refsingu í lok myndarinnar.“
ถ้านิคกับฉันติดคุก ใครจะโดนข่มขืนมากกว่ากัน
Ef viđ Nick værum í fangelsi, hverjum yrđi nauđgađ meira?
(มัดธาย 24:12) ฆาตกรรม โจรกรรม การ ข่มขืน ลัทธิ ก่อ การ ร้าย การ ฉ้อ ราษฎร์ บัง หลวง—รายการ ยาว เหยียด และ รู้ จัก กัน ดี.
(Matteus 24:12) Morð, rán, nauðganir, hryðjuverk, spilling — listinn er langur og alkunnur.
ข้อ เขียน สั้น ๆ ใน วารสาร ไทม์ พยายาม อธิบาย สภาพการณ์ อย่าง ไม่ น่า เลื่อมใส ว่า “บาง ครั้ง ชาย หนุ่ม ที่ อยู่ ใน การ สู้ รบ นั้น อาจ ทํา การ ข่มขืน เพื่อ ที่ จะ ให้ ถูก ใจ ผู้ ปกครอง คือ ผู้ บังคับ บัญชา ของ พวก เขา และ บรรลุ ความ พอ ใจ ใน ความ สัมพันธ์ ฉัน พ่อ ลูก แบบ หนึ่ง.
Í grein í tímaritinu Time var bjástrað við að koma með skýringu: „Ungir menn í stríði eiga það stundum til að nauðga konum til að þóknast þeim sem eldri eru, foringjum sínum, og ávinna sér eins konar föðurlega velþóknun.
แม่เขาถูกชาวบ้านข่มขืน ไม่มีใครยอมแต่งงานกับนาง
Enginn vildi kvænast henni.
ใน กรณี ที่ เกิด ขึ้น ไม่ บ่อย นัก คริสเตียน คน หนึ่ง อาจ ก่อ อาชญากรรม ร้ายแรง ต่อ คน อื่น เช่น ข่มขืน, ทํา ร้าย ร่าง กาย, ฆาตกรรม, หรือ โจรกรรม.
Í sjaldgæfum tilfellum gæti það gerst að kristinn maður fremdi alvarlegan glæp gegn trúsystkini — svo sem nauðgun, líkamsárás, morð eða meiri háttar þjófnað.
สมาชิกทุกคนในกองร้อยชาร์ลี ซึ่งได้ข่มขืนกระทําชําเรา ทุกคนในครอบครัวเขา
Og hann fķr til Bandaríkjanna til ađ elta uppi alla međlimi C-fylkis... sem nauđguđu og slátruđu allri fjölskyldunni hans.

Við skulum læra Thai

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ข่มขืน í Thai geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Thai.

Veistu um Thai

Taílenska er opinbert tungumál Taílands og er móðurmál Taílendinga, meirihluta þjóðernishópsins í Taílandi. Thai er meðlimur í Tai tungumálahópi Tai-Kadai tungumálafjölskyldunnar. Talið er að tungumálin í Tai-Kadai fjölskyldunni séu upprunnin í suðurhluta Kína. Lao og taílensk tungumál eru nokkuð náskyld. Taílendingar og Laóar geta talað saman, en Lao- og Taílenskar persónur eru ólíkar.