Hvað þýðir inceleme fırsatı í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins inceleme fırsatı í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota inceleme fırsatı í Tyrkneska.

Orðið inceleme fırsatı í Tyrkneska þýðir sigti, sýn, sjón, beina, taka eftir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins inceleme fırsatı

sigti

(sight)

sýn

(sight)

sjón

(sight)

beina

(sight)

taka eftir

(sight)

Sjá fleiri dæmi

Yehova’nın kişiliğini derinlemesine inceleme fırsatından çok yararlanacağız.
Það verður okkur til mikils gagns að fræðast ítarlega um persónuleika Jehóva.
Mukaddes Kitabı inceleme fırsatını kabul edebilirsiniz.
Þá ættirðu að grípa tækifærið og biðja einhvern um að aðstoða þig við biblíunámið.
Birçok kimse Tevrat, Zebur ve İncil’e saygı gösterdiği halde, içindekileri inceleme fırsatları olmadı.
Flestir hafa biblíu en fáir taka sér tíma til að lesa hana.
Ancak inceleme fırsatı ve bu sayede elde edilecek bilgi, size kendiliğinden gelmez.
En tækifærin til að grúska og nema, og þekkingin sem af því leiðir, koma ekki sjálfkrafa.
Paris’in varlıklı insanlarına iyi haberi duyurmak korkutucu olsa da alçakgönüllü birçok insanla Kutsal Kitabı inceleme fırsatım oldu.
Ég var send til Parísar ásamt Idu Candusso. Mig óaði við að prédika fyrir efnuðum Parísarbúum.
Bununla birlikte, o zamandan beri yaklaşık iki milyon kişi hakikate geldi; bu kişilerin çoğu ibadetlerde ilk kez Yehova’nın harika niteliklerini ayrıntılarıyla inceleme fırsatı bulacak.
En síðan þá hafa tvær milljónir boðbera komið inn til sannleikans og verður þetta í fyrsta skipti sem þeir fá að ræða hjartfólgna eiginleika Jehóva ofan í kjölinn.
7 Çoğumuz genelde gereksiz etkinliklerden vazgeçerek inceleme yapma fırsatını satın alabiliriz.
7 Langflestir geta keypt tíma til náms frá öðru ónauðsynlegra.
Bazı ayetler daha kapsamlı bir inceleme ve derin düşünme için fırsatlar sunar; sonuç olarak daha derin bir anlayış edinilir.
Sumir ritningartextar bjóða upp á talsverðar rannsóknir og hugleiðingar sem skila sér í dýpri skilningi.
Fırsatlar değerlendirilerek, aynı özen, cemaat ibadetleri, kişisel inceleme ve büyük ibadetler için de gösterilebilir.
Það sama má gera til að taka frá tíma fyrir samkomur, sjálfsnám og mót.
(Matta 17:25). Mukaddes Kitabı açıklamak öyle hoşumuza gidebilir ki inceleme yapan kişinin konuşmasına veya ele alınan konuyu açıklamasına fırsat vermek için kendimizi tutmamız gerekebilir.
(Matteus 17:25) Við höfum kannski svo gaman af því að útlista biblíuleg mál að við þurfum að hafa taumhald á okkur svo að nemandinn fái tækifæri til að tjá sig eða útskýra eitthvað sem verið er að fara yfir í námsstundinni.
Böyle bir inceleme, Armagedon’un, feci bir son getirmediğini, tersine adil yeni bir dünyada yaşamak ve başarılı olmak isteyenler için mutlu bir başlangıç fırsatı sağladığını gösterecek.
Slík athugun mun leiða í ljós að í stað þess að vera hörmuleg endalok er Harmagedón upphaf betri tíma fyrir fólk sem þráir að lifa og þrífast í réttlátum nýjum heimi.
İşl. 26:29; Müjde) Böyle kişilerle “uzun” denebilecek bir süredir inceleme yapıyor olsanız da, bu Anma Yemeği dönemi tetkik eden kişinin Mesih’in fidye kurbanlığına olan derin takdirini göstermeye başlaması için iyi bir fırsat olabilir mi?
(Post. 26:29) Ef þú hefur haft slíkan nemanda í námi í ‚langan‘ tíma gæti minningarhátíðartímabilið verið kjörið tækifæri fyrir hann til að byrja að sýna hve mikils hann metur lausnarfórn Krists.
Örneğin inceleme yapan kişi önceki inançları nedeniyle belirli konuları kavramakta zorluk çekebilir veya soruları olabilir. O zaman onun dikkatini bu ek kısımdaki uygun bölüme çekmeniz ve konuyu kendi kendine düşünmesine fırsat vermeniz yararlı olabilir.
Segjum til dæmis að nemandi eigi erfitt með að skilja ákveðið efni eða sé með vissar spurningar vegna fyrri trúarskoðana sinna. Þá gæti verið nóg að benda honum á viðeigandi kafla í viðaukanum og láta hann að skoða efnið sjálfur.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu inceleme fırsatı í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.