Hvað þýðir ilk görüş í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins ilk görüş í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ilk görüş í Tyrkneska.
Orðið ilk görüş í Tyrkneska þýðir fundur, uppgötvun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ilk görüş
fundur(discovery) |
uppgötvun(discovery) |
Sjá fleiri dæmi
Cisimleri ilk görüş, Meksika Havayollarına bağlı...... Mazatlan, New York seferini yapan Boing # tarafından...... Meksika hava sahasında gerçekleşti Ljosin saust fyrst úr farþegaþotu Air Mexico a/ eið fra Mazat/ an ti/ New York þegar furðuh/ utirnir foru inn i/ ofthe/ gi Mexikoborgar |
Onu olduğu gibi, bir Amerikalı olarak... ilk görüşüm. Kannski var ūađ vegna ūess ađ ég sá hana nú í fyrsta sinn eins og hún er, sem Ameríkana. |
Fred, kardeşini ilk görüşte sevmişti. Fred unni Nikulási frá ūví hann sá hann fyrst. |
Ona ilk görüşümde aşık oldum. Ég varđ ástfanginn af henni viđ fyrstu sũn. |
Rosie bir salağı ilk görüşte tanır. Rķsa ūekkir bjána ūegar hún sér hann. |
O ilk görüşte aşktı. Það var ást við fyrstu sýn. |
Onu olduğu gibi, bir Amerikalı olarak... ilk görüşüm Kannski var það vegna þess að ég sá hana nú í fyrsta sinn eins og hún er, sem Ameríkana |
Önceden tanıyormuş hissinin hep ilk görüşte aşka delalet olduğu söylenir. Sagt er ađ ef okkur finnst viđ hafa reynt eitthvađ áđur bendi ūađ til ástar viđ fyrstu sũn. |
Kimsenin ilk görüşte kişiliğinize aşık olacak hali yok. Og enginn verđur ástfanginn af persķnuleika viđ fyrstu sũn. |
Bir balıkçı, başka bir balıkçıyı ilk görüşte tanırmış. Sjķmađur sér alltaf annan sjķmann í fjarlægđ. |
Askere çağrılanların toplandığı yere gittiğimde askerlik çağındaki diğer biraderlerle karşılaştım. Böylece iman kardeşlerimle ilk kez görüşmüş oldum. Þetta var í fyrsta sinn sem ég var með trúbræðrum mínum, öðrum ungum bræðrum á svipuðu reki sem höfðu safnast saman við herskráningarstöðina. |
Acaba İsa’nın ilk takipçileri bu görüşü paylaşıyorlar mıydı? En voru frumkristnir menn þeirrar skoðunar? |
Ancak, Kumran’daki mezhebin dinsel görüşleriyle ilk Hıristiyanlar arasında birçok çarpıcı fark olduğu söylenebilir. En það er mikill munur á trúarviðhorfum frumkristinna manna og sértrúarflokksins í Kúmran. |
Babam, o zamanlar Mukaddes Kitap Tetkikçileri diye adlandırılan Yehova’nın Şahitleriyle ilk kez 1922’de görüşmüş. Árið 1922 komst pabbi fyrst í kynni við biblíunemendurna eins og vottar Jehóva voru þá kallaðir. |
Yehova’nın Şahitleri ayrı olmakla ilgili hangi önemli görüşte İsa’nın ilk takipçilerine benzerler? Á hvaða mikilvægu sviði líkjast vottar Jehóva frumkristnum mönnum í því að halda sér aðgreindum? |
Neden bir yolcu olarak ilk yolculuk üzerine, kendinizi böyle bir mistik hissettiniz titreşim, ilk ve geminin arazi görüş olduğunu söyledi? Hvers vegna á fyrstu voyage þinn sem farþegi, gerði þú sjálfur finnst svo dularfulla titringur, þegar fyrst sagt að þú og skip voru nú úr augum landi? |
Kabala’da bu görüş ilk olarak Sefer ha-Bahir’de (Aydınlık Kitabı) ortaya çıkmış ve sonra Zohar’dan başlayarak mistiklerden genel kabul görmüş ve Hasidilik inancında ve edebiyatında önemli bir rol oynamıştır.” Í kabbala skýtur hún fyrst upp kollinum í bókinni Bahir en naut síðar, frá tíma Sóars-ritanna, almennrar viðurkenningar dulspekinga og gegndi mikilvægu hlutverki í trú og bókmenntum hasída.“ |
13, 14. (a) Beklenmeyen bir kaynaktan İsa’nın ilk takipçileri lehinde hangi mantıklı görüş ileri sürüldü? 13, 14. (a) Hvaða hyggileg ábending um frumkristna menn kom úr óvæntri átt? |
İsa’nın ilk yüzyıldaki takipçilerinin kurtuluşla ilgili görüşleri onların yaşam tarzlarını nasıl etkiledi? Hvaða áhrif hafði hjálpræðisviðhorf hinna frumkristnu á lífsbreytni þeirra? |
Bunu ilk yapan ülke benim görüşüme göre, diğer ülkeleri yeni hatta gelişmiş bir ekomomi ve ilerlemiş bir görünüm elde etme konusunda çok geride bırakacaktır. Og landið sem fyrst gerir þetta mun, að mínu mati, stökkva langt fram úr öðrum í að koma í kring nýju hagkerfi, bættu hagkerfi, bættum framtíðarhorfum. |
Bu ilk Mukaddes Kitap Tetkikçileri, Tanrı’nın Sözünün görüşlerini düzeltmesine alçakgönüllülükle izin verdiler.—II. Timoteos 3:16, 17. * Með auðmýkt létu þessir biblíunemendur í þá daga orð Guðs leiðrétta viðhorf sín. — 2. Tímóteusarbréf 3: 16, 17. |
İsa’nın ilk takipçileri Roma otoritelerine karşı hangi görüşe sahiptiler, neden? Hvernig litu frumkristnir menn á rómversk yfirvöld og hvers vegna? |
İnsanlığın tek bir aile oluşturduğu kabul edilmektedir ve bu görüş Mukaddes Kitabın ilk insan çifti olan Adem ile Havva hakkındaki kaydıyla uyum içindedir. Viðurkennt er að mannkynið sé allt komið af einni fjölskyldu og kemur það heim og saman við frásögn Biblíunnar af fyrstu hjónunum, Adam og Evu. |
Ansiklopedi, ilk Yahudilerin ölülerin dirileceğine inandıklarına ve bu görüşün, “canın ölümsüzlüğü inancından . . . . ayrı tutulması gerektiğine” dikkat çekiyor. Í upphafi trúðu Gyðingar á upprisu hinna látnu og þeirri trú „verður að halda aðgreindri frá trúnni á . . . ódauðleika sálarinnar,“ bendir þetta alfræðirit á. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ilk görüş í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.