Hvað þýðir höra av sig í Sænska?

Hver er merking orðsins höra av sig í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota höra av sig í Sænska.

Orðið höra av sig í Sænska þýðir hafa samband. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins höra av sig

hafa samband

verb

Då får vi ha tålamod och vänta på att de hör av sig.
Gott og vel, ūá bíđum viđ rķlegir... bíđum ūar til ūeir hafa samband viđ okkur.

Sjá fleiri dæmi

Goldstein, Baum och Woronov hör av sig
Þú mátt búast við að heyra í Goldstein, Baum og Woronov
Hon borde höra av sig.
Hún hefđi mátt hringja.
Jag visste att han skulle höra av sig efter artikeln.
Ég vissi ađ hann léti heyra í sér ef ég notađi blöđin.
Ska se till att Ratha hör av sig.
Ég skal biđja Ratha ađ hringja viđ fyrsta tækifæri.
Då får vi ha tålamod och vänta på att de hör av sig.
Gott og vel, ūá bíđum viđ rķlegir... bíđum ūar til ūeir hafa samband viđ okkur.
Nån från kontoret hör av sig.
Ūađ hefur einhver samband frá skrifstofunni.
De skulle höra av sig från Stanford idag.
Ég á von á ūví ađ heyra frá Stanford í dag.
Jag väntade på att Daisy skulle höra av sig
En ég beið eftir bréfi eða símtali frá Daisy
Så småningom slutade de höra av sig.
Að lokum hættu þeir að hafa samband við mig.
Men hans dotter har inte hört av honom, och när det har kommit ut en ny bok brukar han alltid höra av sig.
Dķttir hans hefur ekki heyrt frá honum og ūegar hann Iũkur viđ bækur er hann venjuIega í sambandi.
När hör de av sig?
Hvenær heyrið þið eitthvað?
Att man ser bevis i skapelsen för att Gud existerar är som att höra stegen av någon som närmar sig på andra sidan en stängd dörr.
Þegar við sjáum merki um tilvist Guðs í sköpunarverkinu er það eins og að heyra fótatak einhvers sem við sjáum ekki bak við lokaðar dyr.
Du kanske inte klarar av att höra om ett liv som skiljer sig så från ditt.
Kannski er erfitt fyrir ūig ađ heyra um líf sem er svo ķlíkt ūínu.
Men många människor ser dem ge sig av, och andra får höra talas om det.
En margir sjá þá fara og aðrir frétta af því.
Några av er som hör detta budskap behöver omvända sig från sexuella eller andra synder.
Sum ykkar sem hlýða á þennan boðskap þurfið að iðrast kynferðissynda eða annarra synda.
Om du har skadat eller förlorat en tand, eller har en sned tand, kanske det kan vara skönt att höra att tandläkare använder sig av flera nya behandlingsmetoder till hjälp för dig.
Tannlæknar hafa margar nýjar aðferðir í pokahorninu handa þeim sem eru með skemmdar eða skakkar tennur eða hafa misst tennur.
Där får vi höra andra uttrycka sig på detta språk av biblisk sanning, och vi kan också själva få privilegiet att yttra oss.
Þar heyrum við aðra tjá sig á hinu óviðjafnanlega tungumáli biblíulegs sannleika og við getum sjálf haft þau sérréttindi að gefa athugasemdir.
Om du märker att några av åhörarna måste anstränga sig för att höra, bör du försöka tala högre.
Þú þarft að reyna að hækka róminn ef þú sérð að einhverjir í áheyrendahópnum eiga í vandræðum með að heyra í þér.
Några dagar senare hör en gammal kvinna vid namn Rose Calvert av sig som säger att det är hon på bilden.
Gömul kona að nafninu Rose Calvert fréttir af teikningunni og hefur samband við Lovett til þess að láta hann vita að hún sé konan á teikningunni.
Några verser längre fram påpekar Paulus att tron inte kommer av sig självt, utan i stället ”av det man hör”, dvs. ”ordet om Kristus”. — Romarna 10:13, 14, 17; Joel 2:32.
Nokkrum versum síðar bendir hann á að trúin komi ekki af sjálfri sér heldur „af boðuninni“ sem byggist á „orði Krists.“ — Rómverjabréfið 10:13, 14, 17; Jóel 3:5.
Människor brukar lättare ta till sig av Bibelns budskap om de får höra det på sitt eget språk.
Fólk hlustar frekar á boðskapinn um Guðsríki á sínu móðurmáli.
Som förkunnare av Guds kungarike ”hör vi inte till dem som drar sig undan”
Boðberar fagnaðarerindisins ,skjóta sér ekki undan‘.
När du sedan besöker honom igen, fråga då om han känner någon annan som kanske skulle vara intresserad av att höra vad han får lära sig.
Síðar gætirðu spurt húsráðandann hvort hann viti af fleirum sem kynnu að hafa áhuga á því sem hann er að læra.
När Adam hade hört Guds fördömande ord uttalade över sig själv personligen, fick han höra ord av hopp för sina avkomlingar.
Þegar Adam heyrði Guð lesa sér dóm heyrði hann hann veita afkomendum sínum von.
De flesta av oss lär sig sitt språk genom att höra det och uttrycker det genom att tala det.
Flestir læra tungumál af því að heyra aðra tala, og þeir tjá sig með töluðum orðum.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu höra av sig í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.