Hvað þýðir 경험 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 경험 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 경험 í Kóreska.

Orðið 경험 í Kóreska þýðir reynsla, Reynsla, atvik. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 경험

reynsla

noun

질병과 죽음 같은 이 지상의 시련은 구원의 계획의 일부이며, 불가피한 경험입니다.
Raunir þessarar jarðar – þar á meðal veikindi og dauðsföll – eru hluti af sáluhjálparáætluninni og óumflýjanleg reynsla.

Reynsla

noun

분명히, 그들은 광야에서의 경험을 통해 많은 사실을 배웠어야 하였습니다.
Reynsla þeirra í eyðimörkinni hefði greinilega átt að kenna þeim fjölmargt.

atvik

noun

여호와의 증인의 겸허한 태도를 일부 사람들이 이해하기 어려워한다는 것을 무슨 경험이 예시합니까?
Hvaða atvik sýnir hve erfitt sumir eiga með að skilja hógværð votta Jehóva?

Sjá fleiri dæmi

(마태 11:19) 호별 방문을 하는 전도인들은 천사가 자기들을 의에 굶주리고 목말라 하는 사람들에게로 인도한 증거를 경험하는 일이 흔히 있읍니다.
(Matteus 11:19) Oft hafa þeir sem starfa hús úr húsi séð merki um handleiðslu engla sem hafa leitt þá til fólks sem hungrar og þyrstir eftir réttlætinu.
“여자아이들은 성적으로 경험이 있는 나이가 더 많은 남자아이들의 주의를 끌 위험이 있다”고 「십 대 자녀 잘 키우기」(A Parent’s Guide to the Teen Years)라는 책에서는 알려 줍니다.
„Það er meiri hætta á að þær veki áhuga eldri pilta sem eru líklegir til vera byrjaðir að stunda kynlíf,“ segir í bókinni A Parent’s Guide to the Teen Years.
셉나의 경험으로부터 하느님의 징계에 대해 무엇을 배울 수 있습니까?
Hvað hefurðu lært um ögun Guðs af því sem Sebna upplifði?
경험있는 한 장로가 이렇게 말한 바와 같습니다. “사실상, 단순히 형제들을 야단쳐 가지고서는 많은 성과를 거둘 수 없읍니다.”
Reyndur öldungur sagði: „Þú nærð ekki miklum árangri ef þú bara skammar bræðurna.“
그러나 연로한 사람들은 평생 지혜와 경험이 축적된, 평생 자기 자신을 돌보고 스스로 결정을 내려 온 성인입니다.
En hinir öldruðu eru fullorðnar manneskjur. Þeir hafa aflað sér þekkingar og reynslu á langri ævi, hafa séð um sig sjálfir og tekið sjálfstæðar ákvarðanir.
그러므로 우리는 그러한 필요를 충족시키고 “여호와의 법”을 따를 때에만 참다운 행복을 경험할 수 있습니다.
Þess vegna nýturðu ekki sannrar hamingju nema þú fullnægir þessum þörfum og fylgir ‚lögmáli Jehóva.‘
성경 연구생들 중에는 순례자의 공개 강연에 참석하라는 초대장을 배부하면서 야외 봉사를 처음 경험해 본 사람이 많았습니다.
Margir af biblíunemendunum fengu sína fyrstu reynslu af boðunarstarfinu þegar þeir dreifðu boðsmiðum á fyrirlestra pílagríma.
9 시편 필자는 영감을 받아, 영원하신 창조주의 경험에 비추어 볼 때 인간의 천 년은 매우 짧은 기간이라고 말하였습니다.
9 Sálmaritaranum var innblásið að líkja þúsund árum af mannlegri tilveru við mjög stuttan tíma frá sjónarhóli hins eilífa skapara.
강사 중 한 명인 마이클 버넷은 학생들과 그들의 야외 봉사 경험에 관해 회견했습니다.
Michael Burnett, sem er kennari við skólann, tók viðtöl við nemendur sem sögðu frá því sem drifið hafði á daga þeirra í boðunarstarfinu meðan þeir voru við nám í Gíleaðskólanum.
하나님 아버지의 축복과 은사를 경험하기 위해 우리가 꼭 완전해야 하는 것은 아니라는 사실을 알면 기쁘고 신이 나지 않습니까?
Er það ekki dásamlegt að vita, að við þurfum ekki að vera fullkomin til þess að njóta blessana og gjafa himnesks föður?
예언자 요나의 경험에서 배우십시오.
Lærum af reynslu spámannsins Jónasar.
그들은 “절제하며 경건하며 근신하며 믿음[에 건전하고] ··· 행실이 거룩”한 면에서 훌륭한 본을 세우고 다른 사람들에게 자신들의 지혜와 경험을 아낌없이 나누어 주라는 권고를 받고 있다.
Þeir eru hvattir til að setja gott fordæmi með því að vera „bindindissamir, heiðvirðir, hóglátir, heilbrigðir í trúnni . . . í háttalagi sínu eins og heilögum sæmir,“ og miðla öðrum ríkulega af visku sinni og reynslu.
인간으로서, 예수께서는 배고픔과 목마름, 피곤함, 괴로움, 고통, 죽음을 경험하셨습니다.
Sem maður kynntist Jesús hungri, þorsta, þreytu, angist, sársauka og dauða.
하지만 집을 버리고 떠나는 것은 어느 가족에게 있어서든 여전히 충격을 주는 경험이 아닐 수 없습니다.
Það er engu að síður þungbær reynsla fyrir hvaða fjölskyldu sem er að yfirgefa heimili sitt.
슬픔을 경험한 충실한 사람들
Trúfastir menn sem syrgðu
성서는 사실과 진리의 책이 아니라, 단지 종교적인 견해와 개인적인 경험에 관한 많은 책들 가운데 하나로만 취급되고 있습니다.
Í augum fólks er Biblían bara ein bók af mörgum sem fjalla um trúarskoðanir og lífsreynslu fólks. Fáir álíta hana fara með staðreyndir og sannleika.
탕자가 처한 곤경은 오늘날 순결한 숭배의 곧은길을 버린 많은 사람들이 경험하는 것과 유사합니다.
Glataði sonurinn var að mörgu leyti líkt á vegi staddur og margir sem yfirgefa hina beinu braut hreinnar tilbeiðslu nú á dögum.
우리 모두에게 도움이 될 수 있는 격려가 되는 한 가지 경험담을 이야기해 보십시오.
Segðu hvetjandi frásögu sem getur hjálpað okkur öllum.
좋은 어머니와 아버지로 이루어진 한 팀을 대신할 만한 것은 없겠지만, 가족이 질 높은 가족 관계를 유지하면 한쪽 어버이가 없는 것이 어느 정도 보완될 수 있음을 경험은 알려 줍니다.
Þó að ekkert komi í staðinn fyrir föður og móður, sem vinna vel saman, sýnir reynslan að góð samskipti innan fjölskyldunnar geta að einhverju leyti vegið upp á móti því að annað foreldrið vantar.
이 대표자들은 경험 많고 열심히 일하는 남자들로서 온유하고 성서 지식을 갖춘 데다가 연설 능력과 가르치는 능력이 탁월하고 대속 마련을 충성스럽게 옹호했기 때문에 선택된 사람들이었습니다.
Þessir reyndu og harðduglegu bræður voru valdir til starfa vegna þess að þeir voru auðmjúkir, höfðu mikla biblíuþekkingu, voru vel máli farnir, góðir kennarar og sýndu sterka trú á lausnarfórnina.
물론 여러분도 건강 문제나 가족에게 생긴 어려움이나 위험을 알게 되었을 때, 또는 세계에 일어난 충격적인 사건을 보면서 훨씬 더 큰 두려움을 경험해 보셨을 것입니다.
Þið hafið án efa upplifað sterkari óttatilfinningar eftir fréttir um að þið hefðuð greinst með alvarlegan sjúkdóm, að ástvinur sé í hættu eða vanda eða þegar fylgst er með hræðilegum heimsviðburðum gerast.
(요한 16:2) 현대의 여호와의 증인은 예수의 말씀이 참됨을 경험해 왔습니다.
(Jóhannes 16:2) Vottar Jehóva nú á dögum hafa kynnst orðum Jesú af eigin raun.
(탈출 24:3-8) 율법 계약의 조건에는, 그들이 여호와의 계명에 순종한다면 여호와의 풍성한 축복을 경험할 것이지만 계약을 어긴다면 그 축복을 잃고 적들에게 포로로 끌려갈 것이라고 명시되어 있었습니다.
Mósebók 24: 3-8) Sáttmálinn kvað á um að þeir myndu hljóta blessun Jehóva ef þeir héldu boðorð hans en glata blessuninni og falla í hendur óvina sinna ef þeir ryfu hann.
8 경험이 매우 풍부한 장로들도 나이가 들어 가면서 회중을 위해 할 수 있는 일의 양이 점점 줄어들 것임을 겸허하게 인정해야 합니다.
8 Reyndustu öldungar þurfa að sýna þá hógværð að viðurkenna að með aldrinum geta þeir ekki gert eins mikið í söfnuðinum og áður.
의학의 발전으로 건강이 좋아지거나 질병을 치료받은 경험이 있습니까?
Hefurðu náð heilsu á ný eða hefur heilsan batnað vegna framfara í læknavísindum?

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 경험 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.