Hvað þýðir götürmek í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins götürmek í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota götürmek í Tyrkneska.

Orðið götürmek í Tyrkneska þýðir bera, taka, færa, aka, nema. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins götürmek

bera

(bear)

taka

(take)

færa

aka

(drive)

nema

(take)

Sjá fleiri dæmi

Ve bu yüzden uzakta odasına kapıya koştu ve, böylece buna karşı kendini itti o salona girdi babası hemen görebiliyordu Gregor tamamen, kendi odasında tek seferde geri dönmek için tasarlanmıştır onu geri götürmek için gerekli değildi, ama o bir tek açmak için gereken kapı, ve o hemen ortadan kalkacaktır.
Og svo hann hljóp í burtu að dyrum herberginu sínu og skaut sig gegn því, svo að faðir hans gat séð strax eins og hann gekk inn í höllina sem Gregor fullu ætlað að fara aftur þegar í herbergið hans, að það væri ekki nauðsynlegt að keyra hann aftur, en það eina sem þarf aðeins að opna dyr og hann myndi hverfa strax.
11 Dergi Güzergâhlarında Çok Şey Başarılabilir: Kule ayda iki ve Uyan! ayda bir çıktığına göre, onları okuyanları tekrar ziyaret edip yeni sayıları götürmek uygundur.
11 Blaðaleið getur verið vaxtarbroddur: Það er vel við hæfi að koma með hvert nýtt tölublað og kynna það fyrir þeim sem hafa þegið blöðin og lesið þau.
Riskli görevlerimizden biri Letonya’ya yayın götürmekti
Það var áhættusamt verkefni að fara með ritin inn í Lettland.
Yehova, bize gökteki Krallığın iyi haberini vaaz etmek ve insanlara Mukaddes Kitabın yaşam kurtaran bilgisini götürmekle ilgili büyük doyum veren işi bahşetti.
Jehóva hefur fengið okkur einkar ánægjulegt verk að vinna, það að prédika fagnaðarerindið um ríki Guðs og veita öðrum biblíuþekkingu sem veitir líf.
Bazı ana-babalar küçük çocuklarını tuvalete götürmek için açılış ilahisini bekliyor.
Sumir foreldrar bíða þar til upphafssöngurinn hefst áður en þeir fara með börnin á salernið.
Onlara ruhi gıda götürmek zorundaydık.
Við hreinlega þurftum að færa þeim andlega fæðu.
Fakat Barnabas, kuzeni Markos’u da götürmek istedi.
En Barnabas vildi taka Markús frænda sinn með.
Bazı bilginler buhur ticareti yapan Güney Arabistanlı tüccarların, mallarını çöl boyunca kuzeye, yani Mısır ve Suriye gibi bölgelere götürmek için develeri kullandığına, böylece bu bölgelerin develerle tanıştığına inanıyor.
Sumir fræðimenn telja að kaupmenn frá Suður-Arabíu, sem versluðu með reykelsi og fleira, hafi notað úlfalda til að flytja vörur sínar norður yfir eyðimörkina. Fólk hafi því kynnst úlfaldanum þar sem þeir fóru um á leið sinni til svæða eins og Egyptalands og Sýrlands.
Yehova ona “kuvvetli ol, ve çok yürekli ol” diye tembih ettikten sonra, Yeşu, İsrail’i Erden’den geçirip Kenân diyarına götürmek için hazırlıklar yapmaya başladı.
Strax eftir að Jehóva hvatti Jósúa til að vera „hughraustur og harla öruggur“ hóf hann undirbúning að því að leiða Ísraelsmenn yfir Jórdan og inn í Kanaanland.
Tek istediğim erken kalkıp, kendi işimi yapmak hafta sonları seni sinemaya götürmek.
Mig langar bara ađ vakna snemma, reka mitt eigiđ fyrirtæki og fara međ ūér í bíķ um helgar.
Ya da neyi geri götürmek?
Eða skila hverju?
Sonunda İsraillileri Kenân diyarına götürmek üzere Yeşu seçildi.
Að lokum var Jósúa valinn til að leiða Ísraelsmenn inn í Kanaanland.
Çünkü sizi Six Flags'e götürmek için geri geldiğimde...
Ūegar ég kem til baka til ađ fara međ ykkur í Six Flags skemmtigarđinn...
İsa’nın beş milyona yaklaşan takipçisi, başkalarına kurtuluş mesajını götürmek üzere yılda bir milyardan fazla saat harcayarak Tanrısal egemenlik hakkında şahitlik ediyor.
Yfir fimm milljónir kristinna manna bera vitni um drottinvald Guðs og nota yfir milljarð klukkustunda á ári til að flytja öðrum hjálpræðisboðskapinn.
Devlet Memurları girin. ] Götürmek için yardımcı olur 1 KULU Nerede Potpan? o kanal kazıcı vardiya! o bir kanal kazıcı kazıyın!
Sláðu inn ríkisins. ] 1 þjónn Hvar er Potpan, að hann hjálpar ekki að taka í burtu? Hann skipta a trencher! Hann skafa a trencher!
Musa’ya İsrailoğullarına şöyle demesini emretmişti: “Sizi götürmekte olduğum diyara girdiğiniz zaman, vaki olacak ki, o diyarın ekmeğinden yiyince RABBE bir kaldırma takdimesi arzedeceksiniz.”
Hann sagði Móse að segja við Ísraelsmenn: „Þegar þér komið í land það, er ég mun leiða yður inn í, þá skuluð þér færa Drottni fórn, er þér etið af brauði landsins.“
Karşılarına hangi engeller çıkarsa çıksın, ne kadar berbat bir durumda bulunurlarsa bulunsunlar, Yehova onları kölelikten kurtarıp Vaat Edilen Diyara götürmek için ne gerekirse o olacaktı.
Það skipti engu máli hvaða hindranir yrðu á vegi þeirra eða hvaða erfiðleikum þeir lentu í því að Jehóva yrði alltaf hvaðeina sem á þyrfti að halda til að frelsa þá úr ánauðinni og leiða þá inn í fyrirheitna landið.
Hiçbir şey onu, ‘küçük sürüyü’ gökte ölümsüz bir yaşama ve ‘başka koyunları’ kurda benzer nitelikler gösteren kişilerin olmadığı adil bir yeni dünyada sonsuz yaşama götürmekten alıkoyamaz (Yuhanna 10:27-29’u okuyun).
Ekkert getur komið í veg fyrir að hann leiði ‚litlu hjörðina‘ til eilífs lífs á himnum og „aðra sauði“ sína til eilífs lífs í réttlátum nýjum heimi þar sem þeim stafar ekki hætta af grimmum rándýrum. — Lestu Jóhannes 10:27-29.
16 Komşumuza yapabileceğimiz en büyük iyilik ona hayat mesajını götürmek ve İsa Mesih vasıtasıyla Yehova ile barışmayı öğretmektir.
16 Það besta sem við getum gert í þágu náunga okkar er að færa honum boðskap lífsins og kenna honum hvernig megi sættast við Jehóva fyrir milligöngu Jesú Krists.
(Daniel 12:1) Bu nedenle Mikael’in “İsrail ordusunun önünde yürüyen Allahın meleği” ve Tanrı’nın, kavmini Vaat Edilen Diyar’a götürmek üzere kullandığı varlık olduğu anlaşılır.
(Daníel 12:1) Það virðist því vera að Míkael sé sá „engill Guðs, sem gekk á undan liði Ísraels,“ og að hann sé sá sem Guð notaði til að leiða þjóð sína inn í fyrirheitna landið.
İsa’nın akrabaları, onun çevresinde sürüp giden kargaşayı duyunca, onu alıp götürmek amacıyla oraya gittiler.
Þegar ættingjar Jesú frétta af öllu uppnáminu kringum hann koma þeir til að sækja hann.
Periler padisahi elini salladi ve ben seni ona götürmek için gönderildim
Konungurinn sveiflaði töfrasprotanum og ég var send til að fylgja þér til hans
Onu bizim Hilton'a götürmek gerekebilir.
Við gætum þurft að fara með hann á hótelið áður en yfir lýkur.
Al, bir tane götürmek istemez misin?
Hérna, viltu ekki taka eina meo?
Jack'in ilk görevi onu oraya götürmekti.
Ūađ var fyrsta verkefni Jacks ađ fara međ hana ūangađ.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu götürmek í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.