Hvað þýðir Eyüp í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins Eyüp í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Eyüp í Tyrkneska.
Orðið Eyüp í Tyrkneska þýðir Job. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Eyüp
Job(Job) |
Sjá fleiri dæmi
Onun iddiasına nasıl Eyüp gibi cevap verebilir ve Tanrı’ya sadakatimizi ispatlayabiliriz? Hvernig geturðu svarað þessari ásökun og sannað að þú sért ráðvandur gagnvart Guði, rétt eins og Job? |
18 Tanrı’yı iyi tanımak Eyüp’e nasıl yarar sağladı? 18 Hvernig naut Job góðs af því að þekkja Guð vel? |
13 Yehova’nın öğüdü Eyüp’e yaşadığı sınavlar bittikten sonra da yarar sağlamaya devam edecekti. 13 Leiðbeiningar Jehóva komu Job að góðu gagni löngu eftir að þrengingar hans voru afstaðnar. |
YEHOVA vefalı kulu Eyüp’ün sadakatini sınaması için Şeytan’a izin verdi. JEHÓVA leyfði Satan að reyna ráðvendni Jobs. |
Eyüp yardım için Tanrı’ya yakardı, hatta ölmeyi bile diledi Job grátbað Guð um einhverja lausn – jafnvel að fá að deyja. |
Ardından konuşmaya başladıklarında da Eyüp’ü sert sözlerle eleştirdiler ve suçladılar. Síðan fluttu þeir ræður sem innihéldu að stórum hluta ákærur og alvarlegar ásakanir. |
Dünyanın yaratılışı meleklerin ‘coşkuyla haykırmasına’ neden oldu (Eyüp 38:7). (Jobsbók 38:7) Við höfum einnig ástæðu til að lofa Guð þegar við skoðum þau undraverk sem er að finna á þessari plánetu. |
Şeytan Eyüp’ün, sağlığını kaybederse sadakatini bozacağını iddia etti. Satan hélt því fram að Job myndi láta af trú sinni ef hann missti heilsuna. |
Şeytan, Eyüp’ün Tanrı’ya bencil nedenlerle hizmet ettiğini ileri sürdü ve Tanrı’nın desteği olmazsa Eyüp’ün sadık kalmayacağını ima etti. Satan fullyrti hins vegar að Job þjónaði Guði af eigingjörnum hvötum og gaf í skyn að Guð keypti sér hollustu Jobs. |
Eyüp evliliği, erkek ile kadın arasındaki kutsal bir bağ olarak görüyordu. Hann leit á hjónabandið sem heilagt samband karls og konu. |
(Eyüp 12:12). Dönüp geçmişe baktığımda, bu sorulara evet diyebiliyorum. 12:12) Þegar ég horfi til baka hlýt ég að svara játandi. |
Ey 6:14—Eyüp vefanın önemini nasıl vurguladı? Job 6:14 – Hvernig lagði Job áherslu á tryggan kærleika? |
Eyüp ne tür sıkıntılara dayanmak zorunda kaldı? Bunlara sadakatle dayanarak neyi gösterdi? Við hvaða erfiðleika þurfti Job að glíma og hvað sannaði hann með þolgæði sínu? |
4 Yehova’ya sadakatimizi korumak için Eyüp’ün yaptığı gibi O’nun ahlak standartlarına bağlı kalmalıyız. 4 Til að vera ráðvönd gagnvart Jehóva þurfum við að halda siðferðisreglur hans líkt og Job gerði. |
Eyüp dirilme ümidine odaklandı ve bu sayede sadakatle tahammül edebildi Job hugsaði um upprisuvonina og hélt trúfastur áfram. |
Eyüp kitabının 31. bölümündeki sözlerden anlaşıldığı gibi o, bu sınavı başarıyla atlattı. En hann stóðst prófraunirnar eins og sjá má af orðum hans í 31. kafla Jobsbókar. |
Eyüp, inancına sadık kaldı. Job hélt trú sinni. |
Eyüp Yehova’yı iyi tanıdığını nasıl gösterdi? Hvernig sýndi Job að hann þekkti Jehóva vel? |
16 Eyüp Yehova’yı nasıl tanıdı? 16 Hvernig kynntist Job Jehóva? |
Günahın insanları nasıl etkilediğiyle ilgili şu ayetleri de okuyabilirsin: Eyüp 14:4; Mezmur 51:5 ve Romalılar 3:23; 5:12; 6:23. Til að fá betri hugmynd um það hvernig syndin hefur áhrif á alla skaltu lesa Jobsbók 14:4; Sálm 51:7; Rómverjabréfið 3:23; 5:12 og 6:23. |
Şeytan’ın tüm bu olanlardaki rolünden habersiz olan Eyüp, bu zorlukları yaşamasına Tanrı’nın neden izin verdiğini anlayamadı. Job veit ekki að Satan á hlut að máli og skilur ekki hvers vegna Guð lætur hann verða fyrir þessum þrengingum. |
13 Eyüp’ün sadakati, Yehova’nın Kendisine küstahça meydan okuyan Şeytan’a etkili bir cevap verebilmesini sağladı. 13 Trúfesti Jobs gaf Jehóva ótvírætt svar við dylgjum og ásökunum Satans. |
Elihu Eyüp’e hatasını gösterdi; Eyüp Yehova’nın egemenlik hakkıyla ilgili davanın herhangi bir insanın haklılığından çok daha önemli olduğunu kavrayamamıştı. Hann ávítar Job fyrir að gleyma því að það sé miklu mikilvægara að verja drottinvald Jehóva Guðs en að réttlæta nokkurn mann. |
O zaman Eyüp gibi şöyle diyebileceğiz: “Senin hakkında kulaktan bilgim vardı, şimdiyse Seni kendi gözlerimle görüyorum.” Þá getum við sagt eins og Job: „Ég þekkti þig af afspurn en nú hefur auga mitt litið þig.“ |
Yehova ‘Eyüp’ü gördün mü? O bana hizmet ediyor ve hiç kötülük yapmıyor’ dedi (Eyüp 1:6-8). Þá spyr Jehóva: ,Tókstu eftir Job sem þjónar mér og gerir ekkert illt?‘ — Jobsbók 1:6-8. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Eyüp í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.