Hvað þýðir elveda í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins elveda í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota elveda í Tyrkneska.

Orðið elveda í Tyrkneska þýðir bless, bæ, vertu sæll, vertu sæl, vertu sæll vertu sæl. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins elveda

bless

(adieu)

(adieu)

vertu sæll

vertu sæl

vertu sæll vertu sæl

Sjá fleiri dæmi

George Bush başkanlığına elveda.
Bless George Bush-kosningabarátta.
Elveda, sefalet.
Bless, eymd.
Elveda ve iyi şanslar.
Vertu sæll og vegni ūér vel.
Elveda.
Vertu sæll.
Elveda.
Vertu sæl.
Elveda, dostum.
Vertu sæll, vinur.
Elveda, oyunculuk kariyeri.
Far vel, leikferill.
Nadir bir fırsata elveda.
Ūar fķr gulliđ tækifæri.
Elveda, Kelly.
Vertu sæll, Kelly.
Elveda, TARS.
Bless, TARS.
Deniz kabuklarına elveda.
Ūá ūarf ég ekki lengur ađ nota skeljarnar.
Elveda, Fanny.
Vertu sæl, Fanny.
Elveda Jack.
Bless, Jack.
Elveda faslını uzun tutabiliriz ya da akıllıca olanı yapıp şuan buna bir son verebiliriz.
Viđ gætum tekiđ langan tíma í ađ kveđja, eđa gert Ūetta skynsamlega og hætt núna.
Orada ben ona içimi dökerken, bana elveda demeye uğraşıyormuş.
Ég jķs úr skálum míns konunglega hjarta ūegar hún reyndi ađ kveđja mig.
"Elveda asi çocuk!". radikal.com.tr.
Vertu sæl mey - Lag og texti: Ási í Bæ
Elveda, canımın içi.
Vertu sæl, elskan.
Goodbye War (Elveda Savaş) isimli bir televizyon belgeselinde şunlar söylendi: “II. Dünya Savaşının son iki yılı boyunca, her ay bir milyondan fazla insan öldürülüyordu.”
„Á tveim síðustu árum síðari heimsstyrjaldarinnar féll yfir ein milljón manna í hverjum mánuði,“ sagði í heimildarmynd sem hét Goodbye War.
Elveda dostum.
Vertu sæll, vinur minn.
Bir keresinde bir adam savaşa giderken elveda demiştim.
Einu sinni áđur hef ég kvatt mann sem fķr í stríđ.
Elveda diyorum.
Ég ætla ađ kveđja.
Elveda, Aragon'un oğlu Tristan.
Far vel, Tristan af Aragon.
Elveda de!
Segđu bless!
Sabaha görüşemezsek elveda.
Ég kveđ ūĄg núna ef ég sé ūĄg ekkĄ á morgun.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu elveda í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.