Hvað þýðir buona giornata í Ítalska?

Hver er merking orðsins buona giornata í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota buona giornata í Ítalska.

Orðið buona giornata í Ítalska þýðir hafðu góðan dag, njóttu dagsins. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins buona giornata

hafðu góðan dag

(hafðu það gott í dag)

njóttu dagsins

(hafðu það gott í dag)

Sjá fleiri dæmi

Buona giornata.
Hafđu ūađ gott.
Vi auguro una buona giornata, signori.
Hafiđ ūađ gott, herrar mínir.
Buona giornata- Anche a te, fratello
Ég er með # lítra af uppleysi og þetta hér
Va bene, buona giornata.
Allt í lagi, eigiđ gķđan dag.
Buona giornata a scuola.
Gangi ykkur vel í skólanum.
Buona giornata a voi!
Góðan dag, frú.
Buona giornata, signore.
Njķttu dagsins, herra.
Buona giornata.
Eigiđ gķđan dag.
E... buona giornata.
Og eigđu sömuleiđis gķđan dag.
Buona giornata.
Hafðu það gott.
Buona gìornata.
Ég kveð þá.
Buona giornata, signor Rutgers.
Eigđu gķđan dag, herra Rutgers.
Buona giornata.
Vertu sæll.
Buona giornata.
Hafđu ūađ gott, aumingi.
Buona giornata, mittens.
Hafđu ūađ gott, Tinna.
Buona giornata, Djebena.
Eigđu gķđan dag.
Buona giornata, signor Johnson
Vertu sæll, herra Johnson
Buona giornata
Hafðu það gott
Ho detto: " Buona giornata! "
Ég sagði: " Verið þér sælir! "
Ti auguro una buona giornata.
Vertu sæll.
Va bene, buona giornata.
Eigiđ gķđan dag.
E buona giornata.
Gķđan dag.
Buona giornata
Gangi þér vel

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu buona giornata í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.