Hvað þýðir 부장 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 부장 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 부장 í Kóreska.
Orðið 부장 í Kóreska þýðir sendiherra, Ráðherra, ráðherra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 부장
sendiherra
|
Ráðherra
|
ráðherra
|
Sjá fleiri dæmi
한 인사 부장이 말했듯이, 기진 맥진한 상태는 “큰일을 해보려고 하는데 들어 주지 않아서 좌절”하게 될 때 온다. Eins og starfsmannastjóri komst að orði stafar útbruni af „gremju og vonbrigðum með það að ekki skuli vera tekið mark á manni þegar maður reynir að gera gagn.“ |
15 그리고 회장들과 백부장들과 오십부장들과 십부장들을 임명하라. 15 Og tilnefna forseta og foringja yfir hundruð, og fimmtíu og tíu. |
족장과 천부장과 백부장들 그리고 그 외 사람들도 “손에 채워 여호와께 드”렸습니다. Höfðingjar, ráðsmenn og aðrir ‚færðu [Jehóva] ríflega‘ gjöf. |
(민수 1:4-16) 이와 비슷하게, 군대 조직에서 천부장은 장군 혹은 왕 다음 자리였습니다.—사무엘 하 18:1, 2; 역대 하 25:5. (4. Mósebók 1: 4-16) Eins var það í hernum að þúsundhöfðingjarnir stóðu hershöfðingjanum eða konunginum næstir að völdum. — 2. Samúelsbók 18: 1, 2; 2. Kroníkubók 25:5. |
7 각 부대는 그들의 부장들과 회장들과 함께 돌아오는 봄에 얼마나 갈 수 있을지 결정하고, 그러고 나서 충분한 수의 신체 강건하고 일에 익숙한 자를 선정하여 견인용 짐승, 씨앗 및 농기구를 가지고 봄 작물을 심을 준비를 할 개척자로서 가게 할지어다. 7 Lát hvern hóp, með foringja sínum og forseta, ákveða hve margir geti farið næsta vor, síðan velja nægilegan fjölda vinnufærra og hæfra manna til að taka dráttardýr, fræ og landbúnaðarverkfæri, og fara sem landnemar til að undirbúa vorsáninguna. |
3 여러 부대는 ᄀ백부장, 오십부장, 그리고 십부장을 두고 ᄂ십이사도의 지시 아래 한 사람의 회장과 그의 두 보좌를 그들의 머리로 하여 조직할지어다. 3 Lát skipuleggja hópana með foringjum yfir ahundrað, foringjum yfir fimmtíu, og foringjum yfir tíu, með forseta og tvo ráðgjafa hans sem höfuð þeirra, undir stjórn bpostulanna tólf. |
엘리야를 데려가려고 다른 오십부장이 왔습니다. Annar höfuðsmaður yfir fimmtíu manna herflokki var sendur til að sækja Elía. |
“모세는 온 이스라엘에서 유능한 사람들을 선택하여 백성의 우두머리, 곧 천부장과 백부장과 오십부장과 십부장으로 임명했습니다.”—출애굽기 18:25. „Móse valdi dugandi menn úr öllum Ísrael og gerði þá að höfðingjum yfir þjóðinni, foringjum þúsund manna, foringjum hundrað manna, fimmtíu manna og tíu manna.“ — 2. Mósebók 18:25. |
값진 진주라는 표제가 붙은 최초의 자료집을 만든 사람은, 1851년 그 당시 십이사도 평의회 회원이었으며 영국 선교부장이었던 프랭클린 디 리차즈 장로였다. Fyrsta safnritið undir heitinu Hin dýrmæta perla gerði öldungur Franklin D. |
“모든 주방의 상비품이 되고 나서 나중에 독극물임을 알게 될 제품과 함께 하기를 원하는 사람은 아무도 없다”고, 어떤 화학 기업체의 환경 부장은 경고한다. „Enginn vill framleiða vöru sem verður inni á hverju heimili og uppgötva síðan að hún er eitruð,“ aðvarar umhverfismálastjóri efnafyrirtækis. |
3 오십 부장과 귀인과 모사와 정교한 장인과 능변한 연사를 그리하실 것이라. 3 Höfuðsmönnum, virðingarmönnum, ráðgjöfum, töframönnum og mælskumönnum. |
예를 들어, 이스라엘의 불충실한 왕 아하시야는 예언자 엘리야를 만나고자 했을 때 ‘오십부장과 그의 오십 명의 남자’를 보내면서 엘리야를 데려오라고 했습니다. Þegar ótrúi konungurinn Ahasía vildi hitta Elía spámann sendi hann „höfuðsmann yfir fimmtíu manna herflokki“ til að boða Elía á fund sinn. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 부장 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.