Hvað þýðir brista í Sænska?
Hver er merking orðsins brista í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota brista í Sænska.
Orðið brista í Sænska þýðir bresta, rjúfa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins brista
brestaverb Inget material som tillverkats av människan kan vara så flexibelt och töjas så ofta och så länge utan att brista. Ekkert efni sem menn hafa búið til stenst slíkt álag um svo langan tíma án þess að bresta. |
rjúfaverb |
Sjá fleiri dæmi
Aven om det inte rader nagon brist pa spannande upplevelser i stan hoppas jag att mina erfarenheter blir rent litterara och att all romantik och spanning bara utspelar sig pa papper. En, bo ad ekki skorti æsilega atburdi hér, vona ég ad öll reynsla gagnist mér bokmenntalega og ad romantiskir eda æsandi atburdir haldi sig vid bladsidurnar. |
Vi har befriat det från dess brister. Viđ höfum losađ ūađ viđ alla galla. |
Hur kan vi vara en herde för Herrens får i stället för att frossa i deras fel och brister? Hvað getum við gert til að gæta sauða Drottins, fremur en að velta okkur upp úr ágöllum þeirra? |
Dessa heliga bokbål skulle ha varit långt vanligare och mer lysande om det inte rått brist på bränsle. Þessar helgu brennur hefðu verið margfalt tíðari og bjartari ef ekki hefði skort eldsneyti. |
Skulle hon verkligen märka att han hade lämnat mjölken står, faktiskt inte från någon brist av hunger, och skulle hon ta in något annat att äta mer passande för honom? Myndi hún eftir virkilega að hann hefði yfirgefið mjólk standa ekki örugglega úr hvaða skortur af hungri, og myndi hún koma í eitthvað annað til að borða meira viðeigandi fyrir hann? |
Jag såg orättvisor och brist på jämlikhet överallt. Ranglæti og ójöfnuður blasti alls staðar við mér. |
I oktober förra året rapporterade tidningen: ”Alexandru Paleologu, författare och filosof, hänvisade till en bristande tillit till kyrkliga myndigheter och sade att det utbrutit förvirring när det gäller hur religionen tar sig uttryck och dess innehåll. „Alexandru Paleologu, rithöfundur og heimspekingur, talar um að kirkjulegum yfirvöldum sé ekki treyst og að siðvenjur og inntak trúarinnar hafi ruglast,“ sagði blaðið í október síðastliðnum. |
Brist på modulation kan ge intrycket att du egentligen inte är intresserad av ämnet. Tilbreytingarlaus flutningur getur gefið þá hugmynd að mælandi hafi lítinn áhuga á viðfangsefninu. |
15 Jesus fördömer sina motståndares brist på andlighet och säger: ”Ve er, blinda vägledare.” 15 Jesús fordæmir andstæðingana fyrir að hafa engin siðferðisgildi og segir: „Vei yður, blindir leiðtogar!“ |
14 Om en kristen man på grund av ängslan, en känsla av otillräcklighet eller bristande motivation underlåter att trakta efter en tjänst, är det verkligen på sin plats att han ber om Guds ande. 14 Ef áhyggjur, vanmáttarkennd eða ónóg áhugahvöt veldur því að kristinn maður sækist ekki eftir umsjónarstarfi, þá væri tvímælalaust við hæfi fyrir hann að biðja um anda Guðs. |
Vi önskar helt visst inte efterlikna hans brist på uppskattning. Við viljum svo sannarlega ekki líkja eftir þessu virðingarleysi hans. |
Ro tills era hjärtan brister och era ryggar knäcks! Rķiđ ūar til hjörtun springa, rķiđ baki brotnu. |
När det råder en sådan brist på förtroende, vilket hopp finns det då om att de äkta makarna skall samarbeta för att lösa skiljaktigheter och förbättra de äktenskapliga banden efter bröllopsdagen? Þegar slíkt vantraust ríkir, hvaða von er þá um að hjónin muni geta unnið saman að því að leysa ágreiningsmál og efla hjúskapartengslin eftir að brúðkaupsdagur þeirra er hjá? |
Maxwell 1982: ”Många kommer att sållas bort på grund av brister i rättfärdigt beteende som de inte omvänt sig ifrån. Maxwell sagði árið 1982, í samhljóm við spádóm Hebers C. Kimball: „Mikil sigtun mun verða, því draga mun úr réttlátri breytni, án þess að iðrast sé. |
Känslor av uppgivenhet och maktlöshet gror i en jordmån av bristande förståelse och uppskattning och bär frukt i form av utbrändhet. Vanmáttarkenndin fellur í frjóa jörð þar sem vanþakklæti ræður ferðinni, og ávöxturinn er útbruni. |
(Efesierna 4:30) Men låt oss inte, som personer som är hängivna Jehova, frukta att en tillfällig brist på djupt känd glädje är ett bevis på Guds ogillande. (Efesusbréfið 4:30) En við sem erum vígð Jehóva skulum hins vegar aldrei óttast að skortur á hjartans gleði af og til sé merki um vanþóknun hans. |
Lärdom för oss: ”Ett lögnaktigt vittne” visar bristande respekt för Gud, och under lagen kunde ett sådant vittne bli dödat. Lærdómur fyrir okkur: „Falsvottur“ óvirðir Guð og gat átt dauðadóm yfir höfði sér samkvæmt lögmálinu. |
5 Efter det att Jesus, som vi läste här ovan, hade påpekat bristerna i den kärlek som människor ger uttryck åt mot varandra, tillade han: ”Ni skall följaktligen vara fullkomliga, såsom er himmelske Fader är fullkomlig.” 5 Eftir að Jesús hafði bent á það sem upp á vantaði í kærleika manna hver gagnvart öðrum bætti hann við: „Verið þér því fullkomnir, eins og faðir yðar himneskur er fullkominn.“ |
(Apostlagärningarna 13:40, 41) Jesus själv hade uttryckligen varnat och sagt att Jerusalem och dess tempel skulle förstöras på grund av brist på tro från judarnas sida. (Postulasagan 13:40, 41) Jesús sjálfur hafði sérstaklega varað við því að Jerúsalem og musteri hennar yrði eytt vegna trúleysis Gyðinga. |
Också när det gäller narkotikamissbruk förvärras situationen genom bristande vägledning från föräldrarnas sida. Hið sama gildir um fíkniefnaneyslu. |
I allting och i alla förhållanden har jag lärt mig hemligheten, både att vara mätt och att vara hungrig, både att ha överflöd och att lida brist. Ég er fullreyndur orðinn í öllum hlutum, að vera mettur og hungraður, að hafa allsnægtir og líða skort. |
När du tittar på filmen kan du se hur Kora och hans anhang misslyckades med lojalitetsprovet på sex viktiga punkter: 1) Hur visade de brist på respekt för Guds myndighet? Kóra og hinir uppreisnarseggirnir sýndu óhollustu á sex mikilvægum sviðum. Reyndu að koma auga á þau þegar þú horfir á myndbandið: (1) Að hvaða leyti óvirtu þeir yfirvaldið sem Guð hafði skipað? |
Varför kan vi inte använda underherdarnas brister som en ursäkt för att avfärda deras bibliska råd? Hvers vegna er ófullkomleiki öldunganna engin ástæða til að virða biblíulegar leiðbeiningar þeirra að vettugi? |
4 Vilken skörd har inte bristen på självbehärskning inbärgat! 4 Greinilegt er hvaða afleiðingar skortur á sjálfstjórn hefur haft. |
Aggression som kanaliseras rätt överskyler många brister. Árásarhneigð í réttum farvegi getur bætt fyrir ýmsa galla. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu brista í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.