Hvað þýðir blow hot and cold í Enska?

Hver er merking orðsins blow hot and cold í Enska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota blow hot and cold í Enska.

Orðið blow hot and cold í Enska þýðir blása, blása á, springa, högg, áfall, stormur, springa, blása á, blása, sprengja, sóa, heilla, gjörsigra, prumpa, hunsa , hundsa, aflýsa, lægja, ganga yfir, springa, sprengja, blása upp, stækka, brjálast, blása burt, blása burt, feykja um koll, fjúka burt, blása um koll. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins blow hot and cold

blása

intransitive verb (air: move)

The winter wind blows from the west.

blása á

transitive verb (move with breath)

Blow the pinwheel and watch it spin.

springa

intransitive verb (informal (explode)

Watch out, the bomb is going to blow!

högg

noun (punch)

The blow knocked him down, but he soon got back up.

áfall

noun (figurative (shock)

The news that her husband had died was a serious blow.

stormur

noun (informal (storm)

We are expecting a big blow tonight, and have closed the shutters of the beach house.

springa

intransitive verb (fuse, bulb: burn out)

The electrical surge caused the fuse to blow.

blása á

(direct breath onto [sth])

Janine blew on her fingernails to dry her nail varnish.

blása

transitive verb (wind)

The wind blew the papers off the table.

sprengja

transitive verb (informal (make explode)

The army detonation team blew the bridge.

sóa

transitive verb (slang (squander money)

The musician had blown his entire fortune, and was poor again.

heilla

phrasal verb, transitive, separable (slang, figurative (impress greatly)

The candidate blew her interviewer away.

gjörsigra

phrasal verb, transitive, separable (slang, figurative (thoroughly defeat)

The first time he ran, he blew away the competition and came home with a gold medal.

prumpa

phrasal verb, intransitive (UK, slang (pass intestinal gas)

I think the dog blew off; it smells horrible.

hunsa , hundsa

phrasal verb, transitive, separable (US, slang (reject or ignore [sb])

I smiled at Rita and said hi, but she blew me off; maybe she didn't recognise me.

aflýsa

phrasal verb, transitive, separable (US, slang (cancel: plan, obligation)

Since I was feeling better, I blew off my appointment with the doctor.

lægja

phrasal verb, intransitive (clouds: pass, disappear)

The clouds blew over and the sun came out.

ganga yfir

phrasal verb, intransitive (figurative (argument, etc.: be forgotten)

Let's hope that the dispute will soon blow over.

springa

phrasal verb, intransitive (explode)

I watched the Hindenburg blow up.

sprengja

phrasal verb, transitive, separable (detonate)

They blew up the enemy's ammunition dump.

blása upp

phrasal verb, transitive, separable (inflate)

Karen blew up the airbed for her guests.

stækka

phrasal verb, transitive, separable (photograph: enlarge)

Small photos may have to be blown up if they are not identifiable.

brjálast

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (get angry)

She blew up when I told her about the car.

blása burt

(wind: carry off)

The wind blew the dollar bill away.

blása burt

(be carried off by wind)

The paper bag blew away in a gust of wind.

feykja um koll

(wind: knock over)

The wind blew down our swing set and shade umbrella.

fjúka burt

(be swept off by wind)

The tarp covering our roof blew off in the gale.

blása um koll

(topple by blowing)

A strong wind had blown over several plant pots.

Við skulum læra Enska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu blow hot and cold í Enska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Enska.

Veistu um Enska

Enska kemur frá germönskum ættbálkum sem fluttu til Englands og hefur þróast á meira en 1.400 ára tímabili. Enska er þriðja mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku og spænsku. Það er mest lærða annað tungumálið og opinbert tungumál næstum 60 fullvalda ríkja. Þetta tungumál hefur fleiri málara sem annað og erlent tungumál en móðurmál. Enska er einnig sameiginlegt tungumál Sameinuðu þjóðanna, Evrópusambandsins og margra annarra alþjóðlegra tungumála og svæðisbundin samtök. Nú á dögum geta enskumælandi um allan heim átt samskipti með tiltölulega auðveldum hætti.